PDA

Просмотр полной версии : Программа помощи новичкам "Ангелы-хранители"


Страницы : [1] 2

aka_Mia Yan
13.11.2011, 23:50
Уважаемые новички. В целях смягчения вашего падения в безжалостный мир фансаба у нас работает программа помощи новичкам "Ангелы-хранители". В связи с этим просим помочь нам в организации её работы и ответить на несколько вопросов.

1. Работаете ли вы над проектом(-ами) ФСГ Альянс?
- если да, то над какими? (проект, страна)
- если нет, то по какой причине?

2. Ваша специализация? (переводчик, редактор, таймингер)
3. Возникают ли у вас вопросы по работе?
4. Есть ли у вас куратор (или просто человек из ВИПов, к которому вы всегда можете обратиться за помощью)?
- если есть, то кто (ник)
5. Нужен ли вам куратор (ангел-хранитель, который будет помогать вам, советовать при необходимости, поправлять, а иногда и пинать)))

6. Пожалуйста, пишите, какие страны вы предпочитаете.

7. И последний вопрос: Собираетесь ли вы и дальше сотрудничать с ФСГ "Альянс"?

Благодарим за помощь))


Если у вас возникают вопросы в процессе перевода и Ангела нет под рукой (все мы люди и живем в разных часовых поясах))), добро пожаловать в Вопрошалку (http://alliance-fansub.ru/showthread.php?t=5111))))

Для всех, обязательно!
Для новичков ещё раз. Все замечания расписаны в подразделе тестирования редакторов и переводчиков по разным темам.

Редакторам нужно перепроверить:

1. Каждую строчку на предмет знака препинания в конце предложения.

2. Орфография: а) Прогнать через Ворд - это уберет глупые опечатки. б) Перечитать весь текст глазками на предмет ошибок.

3. Пунктуация. (В данном виде проверки, Ворд часто ошибается.) Перечитать еще раз весь текст на предмет пропущенных и лишних знаков препинания.

4. Поделить очень длинные строки на 2. И, наоборот, предложение разбитое на 20 быстроменяющихся строк объединить в одно или два. Ориентируясь на звук.

5. Просмотреть звуковую дорожку. Нет ли сильных сдвигов. Для начала выборочно.

6. Проверить обращения Ты и Вы. Т.е либо "ты", либо "вы (http://alliance-fansub.ru/showthread.php?p=737094#post737094)". Исключение: Смена характера отношений героев.

7. Исправить повторы слов. Изменив предложение или заменив синонимом. Убрать лишние слова там , где можно без них обойтись. Убрать лишние местоимения. Сокращаем длину предложения до оптимальной. Фраза должна легко восприниматься на слух.

8. Проверить наличие лишних пробелов, правильность написания знака "..." и других (http://www.alliance-fansub.ru/showpost.php?p=185307&postcount=4).
Легко делается в Ворде, в Аеги через функцию поиск/заменить.

9. И переводчикам, и редакторам: просмотреть всё НА видео НА СЛЕДУЮЩИЙ ДЕНЬ. Исправить еще раз всё, что не понравится. Выслать саб координатору.

10. Перед началом работы необходимо прочитать советы по переводу/редактированию фильмов той или иной страны.

11. Переводчикам: Цитаты (воспоминания) не нужно переводить заново. Их нужно копировать из ранее переведенных серий.

12. Переводчикам: При копировании цитаты любой редактор скажет вам огромное спасибо, если вы укажете в комментарии время и серию из которой скопировали.

13. Переводчикам: В конце предложения нужно ставить точку. Даже если в английских субтитрах она не стоит. НЕ ДЕЛАЕМ КАЛЬКУ С АНСАБА.

14. Имена героев, названия организаций, городов, должности сотрудников и проч. нужно выносить в отдельный файл. Это очень важно. Особенно если над проектом работают несколько переводчиков и редакторов. Все имена и названия должны быть переведены согласно систем литерации (Описаны в советах по редакции стран).

15. Всем. Если вы по какой-то причине не можете, передумали, не хотите больше заниматься фансабом (Переводом, редакцией, таймингом и др.) Или хотите, но в ближайшее время не можете. Не пропадайте. Никто вас бить не будет. Все мы люди. У всех есть личная жизнь и свои проблемы. Вас поймут. Просто предупредите команду, что у вас трудности. Не надо пропадать, скрываться и прочее. И ни в коем случае, если вы не успеваете закончить к сроку, не нужно брать субтитры других фансаб-груп. Просто отпишитесь команде. Они не будут вас ждать и найдут вам замену (или подождут вас). А вы сможете спокойно продолжить, когда появится возможность.


Если вам пригодится могу написать свой алгоритм создания серии:

1. Просмотр серии с переводом.
2. Редакция текста.
3. По пунктам (см выше) проверка всего выполненного (отмечаю галочками, что все проверила)
4. Через сутки (это минимум, при том что у меня опыт 2 года), вам неделя, просмотр текста на видео. Параллельные внесение корректив.
5. После просмотра вычитка текста в программе редактирования.

Если всё сделаете как написала, то к вашему тесту и комар носа не подточит... если у вас хотя бы минимальные задатки к редактуре есть. А они должны быть иначе бы вы не стали пробовать.(с) Xiao Mei

Если вы по той или иной причине пропадаете на какое-то время, пожалуйста, напишите об этом [B][COLOR="Gray"]Jay (http://alliance-fansub.ru/member.php?u=36216). Спасибо.

Kislinka
14.11.2011, 20:16
Эхх, никто что-то не пишет, так что буду первой)
1. Да, работаю. Rebound и Вкус мёда. В будущих ещё Kaito Royale. Все дорамы - Япония.
2. Переводчик
3. Иногда возникают
4. Куратора нет, но если что не знаю, мне всегда помогает мой замечательный редактор - Breeze
5. Честно, даже не знаю. Каких-то прямо больших проблем у меня пока не возникало. Так что конкретно мне он не особо нужен. В случае чего всегда можно спросить у более опытных "долгожителей" сайта.
6. Собираюсь, конечно) У вас тут очень уютно!

Siera
14.11.2011, 21:43
1. Да, работаю. Дорама "Хулиган возвращается в школу".
2. Редактор.
3. Да, есть такое.
4. Мне помогла Sosha (большое ей спасибо).
5. Было бы неплохо. Мне очень помогла Guzel, спасибо ей. Если кто-то возьмет под свое крыло буду очень благодарна.
6. Если не прогоните поганой метлой, то да, буду.

Persephone
15.11.2011, 00:31
Ну, хоть кто-то откликнулся))

Имейте ввиду, товарищи, я вас все равно достану, так что лучше отпишитесь сейчас, потом приду к КАЖДОМУ ЛИЧНО!
это угроза? :6:
*засучиваю рукава*:68:
1. Работаете ли вы над проектом(-ами) ФСГ Альянс?
ТрудимСИ:104: "Все в порядке, дочка" (Корея, 2010) *это если кого подробности интересуют*:51:
2. Ваша специализация? (переводчик, редактор, таймингер)
Редактор я.
3. Возникают ли у вас вопросы по работе?
А че, есть такие, у кого не возникает?:a229:
4. Есть ли у вас куратор (или просто человек, из ВИПов, к которому вы всегда можете обратиться за помощью)?
*информация засекречена*:a101: Умничка, красавица и очень заботливая Lady Flame мой координатор.:a056:
5. Нужен ли вам куратор (ангел-хранитель, который будет помогать вам, советовать при необходимости, поправлять, а иногда и пинать)))
Особенно последний вариант меня вдохновляет на дальнейшее творчество:a033: *не, если серьезно, то без такого тренера очень туго придется*
И последний вопрос: Собираетесь ли вы и дальше сотрудничать с ФСГ "Альянс"?
В обязательном порядке.

aka_Mia Yan
15.11.2011, 01:15
Это не угроза, а вежливое предупреждение последствий))

Persephone тогда продолжаешь работать с Lady Flame. На счет тебя я беспокоиться не буду))

aka_Mia Yan
15.11.2011, 09:19
Siera, вашим Ангелом будет Sosha. По всем вопросам к ней.

Удачи в работе))

Honeymoon
15.11.2011, 11:22
1,Да, работаю над проектом Тайвань, Звонок любви
2,Переводчик
3,Редко
4, ksilnew можно сказать курирует меня:)
5,ну я пока остаюсь под ее крылышком, а потом посмотрим:)
6,Да, конечно

MeowBios
15.11.2011, 11:28
1. Работаю - дитя туманной лжи, gold (Япония), Танец с врагом, Идеальный сосед (Корея)
2. Переводчик (с ансабов)
3. Вопросы возникают непременно - стараюсь их решить с координатором.
4. Иногда дёргаю Люду, если координатор недоступен.
5. Было бы неплохо, если бы нашёлся человек, который бы мне подсказывал, какой проект начинать, когда текущие заканчиваются. Или ткнул пальцем, с кем можно посоветоваться по реалиям, у меня вот от корейских обращений, к примеру, сейчас просто башка взрывается.
6. Работаю, пока работается.

Takagi
15.11.2011, 11:32
1. Трудимся вовсю: пока что над этим - Счастье как солнечный день (http://alliance-fansub.ru/showthread.php?t=9629), а в "Будущих" еще две дорамы дожидаются :1:
2. Переводчик)
3. Решаем по мере поступления, пока что ничего серьезного)
4. Всеми возможными и не очень проблемами я мучаю Sorsik :15:1
5. Спасибо, но мы с ней уже хорошо сработались :12:1
6. Всенепременно :1:

Lou
15.11.2011, 13:16
1. Да, работаю над несколькими сериями из корейской дорамы Winter Bird (2008).
2. Переводчик.
3. Куда без них? :)
4. Нет.
5. Нужен!
/*6.*/ Как пойдет.

Sung Jong
15.11.2011, 15:59
1. Работаете ли вы над проектом(-ами) ФСГ Альянс?
Да (You My Oppa! (Корея); Прекрасные шпионки URAKARA (Япония);Танец с врагом (Корея))
2. Переводчик
3. Возникают, очень редко
4. Lady Flame
5. Быстрее всего нет

Сотрудничать с Альянсом собираюсь.

Алена
15.11.2011, 18:33
1. Ngao Asoke (Таиланд )
2. Переводчик.
3. Возникают.
4. Куратора нет, помогает Hatshepsut.
5. Да.
6. Да, собираюсь.

aka_Mia Yan
15.11.2011, 18:54
Алена, работаешь со мной.

MeowBios, я твой редактор на Танце, так что ты со мной так и остаешься.

Tochina, ты так и остаешься в паре с Servina))

flora
15.11.2011, 20:22
Итак,
1. я работаю над японским проектом "ты прекрасен"
2. переводчик
3. вопросов вроде как таковых нет
4. наш куратор Люда
5. вот даже не знаю...
не мешал бы человек, который периодически торопил... ну или шпынял так сказать
Конечно я собираюсь остаться с Вами, и по возможности помогать с переводами!

aka_Mia Yan
15.11.2011, 20:38
Honeymoon, можете пока остаться под крылышком ksilnew, но если вопросов будет много, прошу ко мне, ввиду крайней занятости ksilnew.

flora шпынять буду лично, так что держитесь))) Сами напросились))

aka_Mia Yan
15.11.2011, 20:50
Himiko твой Ангел J-Faery

ksuu
15.11.2011, 22:16
1. затаивший дыхание, корея
будь сильной, гым сун, корея
2. начинала редактора, щас перевожу, мб буду тайминг делать, если понадобиться
3. вопросы возникают из-за того, что я переводила пока дорамы с середины сюжета и не всегда понятны отношения героев, написание имен, события которые могут упоминаться в серии
4. ну так-то я справляюсь, когда только начинала, писала люде. на проектах общаюсь с координаторами
5. да пинать меня надо (не очень часто), чтобы у меня просыпалась совесть, т.к. я очень медленно все делаю. по объективным причинам конечно (время на работу с субтитрами есть только вечером после работы и то не всегда) и вообще в принципе медленно обрабатываю серии, т.к. стараюсь все сделать хорошо

сотрудничать дальше собираюсь

aka_Mia Yan
15.11.2011, 22:24
ksuu, хорошо, пинать буду, так что держись))

Соберешься заниматься таймингом, прошу ко мне))

aka_Mia Yan
15.11.2011, 22:58
Kuroi_chou ваш Ангел oksana_ns

Ornella
15.11.2011, 23:26
1. Работаю над проектом Winter Bird Корея - всего две серии
2. переводчик
3.Да, мне сказано писать в теме //Наши черновики//Общие вопросы по переводам//
4. Нет, мне сказано писать в теме //Наши черновики//Общие вопросы по переводам//
5. Обязательно.

Собираюсь и дальше сотрудничать с ФСГ "Альянс", но на тех же условиях -1 неделя= 1 серия, по чуть - чуть, каждый день перевожу, не спеша, без отрыва от дома, работы и хобби.

aka_Mia Yan
15.11.2011, 23:56
Lou ваш Ангел Moka

Ornella ваш Ангел Nikiola

Телепузик
16.11.2011, 20:41
1. Работаете ли вы над проектом(-ами) ФСГ Альянс? - Да
- если нет, то по какой причине? - 9 серия "Звонок любви"
- жду следующего проекта - следующую серию.

2. Ваша специализация? (переводчик, редактор, таймингер) - перевод
3. Возникают ли у вас вопросы по работе? - Да, конечно.
4. Есть ли у вас куратор (или просто человек, из ВИПов, к которому вы всегда можете обратиться за помощью)?
- если есть, то кто (ник) -- Да, редактор (координатор) "Звонка любви"
5. Нужен ли вам куратор (ангел-хранитель, который будет помогать вам, советовать при необходимости, поправлять, а иногда и пинать))) Да, было бы здорово)

И последний вопрос: Собираетесь ли вы и дальше сотрудничать с ФСГ "Альянс"? - Да.

Manika
16.11.2011, 21:37
Здравствуйте,
1. Работаете ли вы над проектом(-ами) ФСГ Альянс?
- нет, по причине почти не бывает времени, а если и появляется то совсем не регулярно, чтоб браться
2. Ваша специализация?
- Переводчик
3. Возникают ли у вас вопросы по работе?
- иногда, да
4. Есть ли у вас куратор (или просто человек, из ВИПов, к которому вы всегда можете обратиться за помощью)?
- обычно обхожусь своими силами, интернетом или редактором своего проекта.
5. Нужен ли вам куратор (ангел-хранитель, который будет помогать вам, советовать при необходимости, поправлять, а иногда и пинать)))
- когда стану активно переводить, возможно.

И последний вопрос: Собираетесь ли вы и дальше сотрудничать с ФСГ "Альянс"?
- да. Но опять же, проблемы со временем.

aka_Mia Yan
16.11.2011, 21:50
Огромная просьба, не называть в этой теме друг друга по именам, мне надо ориентироваться в людях, а я вас знаю только по никам (по крайней мере пока).

Mohk
16.11.2011, 22:25
1. Япония. "Рождение"
2. Переводчик
3. Иногда возникают
4. Если возникают, обращаюсь к Люде
5. Куратор возможно нужен, но скорее как советчик, чем пинатор.
6. Собираюсь.

aka_Mia Yan
16.11.2011, 23:05
Mohk (http://alliance-fansub.ru/member.php?u=21781) ваш Ангел Aiglu (http://alliance-fansub.ru/member.php?u=7394)

aka_Mia Yan
17.11.2011, 00:16
Телепузик (http://alliance-fansub.ru/member.php?u=39531) ваш Ангел Виктория
(http://alliance-fansub.ru/member.php?u=8141)



Если кто из новичков в течении нескольких дней не выйдет на связь со своими Ангелами, того они будут разыскивать сами. Но лучше если вы подсуетитесь сами. Мне давать ссылки на публички?

Kislinka
17.11.2011, 00:26
Можно спросить, а чем конкретно "ангелы" будут помогать новичкам? В чем будет заключаться их помощь?

Виктория
17.11.2011, 00:33
Kislinka (http://alliance-fansub.ru/member.php?u=39772), а это как Вы сами пожелаете.
Нужен совет в переводе - поможет.
Нужен будет совет, например, где лучше скачать ту или иную прогу - поможет.
Появится вопрос любого техничского/организационного характера - подскажет.
И т.д. и т.п....

Ну и... если просто захочется поболтать по душам - всегда пожалуйста)))

aka_Mia Yan
17.11.2011, 00:40
Работа Ангела: консультировать по вопросам, возникающим в процессе работы. Если есть необходимость, отслеживать саму работу и пояснять, где сделана ошибка и почему именно так, а не иначе. Ведение новичка до берета. Раздача слонов населению, простите, проектов - задача Люды, но если есть ее на то согласие, то и вашего Ангела. В случае необходимости, Ангел будет вас искать и вопрошать, почему вы уже, к примеру, месяц сидите на одной серии и в ус не дуете. Так что лучше всего, о своих обстоятельствах ему сообщать (на каникулах на Багамах в хижине, в роддоме и т.д.) В случае предполагаемых обстоятельств(поедете в отпуск, например), желательно завершать все текущие дела, чтобы они на вас не висели.

Но основная задача, это оказание помощи в процессе работы, как и сказала Виктория))

aka_Mia Yan
17.11.2011, 01:46
Kislinka (http://alliance-fansub.ru/member.php?u=39772) ваш Ангел Nikiola (http://alliance-fansub.ru/member.php?u=18173)

shingle
17.11.2011, 10:23
1. Winter Bird, Корея (две серии)
2. Переводчик.
3. Вопросы возникают, т.к. это мой первый перевод.
4. Такого человека нет.
5. Куратор нужен, чтобы помочь и пнуть иногда :)

aka_Mia Yan
19.11.2011, 19:01
shingle (http://www.alliance-fansub.ru/member.php?u=40148) ваш Ангел Mascot (http://www.alliance-fansub.ru/member.php?u=13229)

Marusija
25.11.2011, 02:47
1. Только приступаю - Месть Кумихо (Корея, 2010) 11-16 серии.
2. Редактор.
3. Я ещё только начала а их уже масса.
4. Пока нет.
5. Очень нужен. А то мне что-то страшновато одной в этом новом для меня мире...
Конечно собираюсь - если подойду.

fennel
25.11.2011, 21:45
. Работаете ли вы над проектом(-ами) ФСГ Альянс?
Нет, еще ничего не успела взять.
2. Ваша специализация? Редактор
3. Возникают ли у вас вопросы по работе? Возникают. Чаще всего их решает справочник русского языка. Со стилистикой все немного сложнее... >__>
4. Есть ли у вас куратор (или просто человек, из ВИПов, к которому вы всегда можете обратиться за помощью)? Нет
- если есть, то кто (ник)
5. Нужен ли вам куратор (ангел-хранитель, который будет помогать вам, советовать при необходимости, поправлять, а иногда и пинать))) Да

И последний вопрос: Собираетесь ли вы и дальше сотрудничать с ФСГ "Альянс"?
Иначе бы не регистрировалась и не пыталась стать редактором. Твердое да.

aka_Mia Yan
25.11.2011, 22:16
Marusija (http://alliance-fansub.ru/member.php?u=40612) ваш Ангел Jay (http://alliance-fansub.ru/member.php?u=36216)

miska
27.11.2011, 08:35
1. Работаете ли вы над проектом(-ами) ФСГ Альянс?
- да (В моих глазах только ты (Таиланд), Невероятная Бо (Таиланд))

2. Ваша специализация? ( редактор)

3. Возникают ли у вас вопросы по работе?
Постоянно.

4. Есть ли у вас куратор (или просто человек, из ВИПов, к которому вы всегда можете обратиться за помощью)?
- Специального человека нет, тыкаюсь ко всем.

5. Нужен ли вам куратор (ангел-хранитель, который будет помогать вам, советовать при необходимости, поправлять, а иногда и пинать)))
Просто необходим, особенно актуален пункт (пинать)

И последний вопрос: Собираетесь ли вы и дальше сотрудничать с ФСГ "Альянс"?
Неправильный вопрос ))))) Собирается ли "Альянс" сотрудничать с нерадивой мной? )))))

aka_Mia Yan
28.11.2011, 14:49
miska (http://alliance-fansub.ru/member.php?u=3797) у вас будут два Ангела Sosha (http://alliance-fansub.ru/member.php?u=24253) (по вопросам специфики Тайланда) и Jay (http://alliance-fansub.ru/member.php?u=36216).

И побольше прислушивайтесь к словам своих Ангелов, они плохому не научат, а ошибки исправить помогут. Удачи в работе)))

aka_Mia Yan
29.11.2011, 00:19
fennel (http://alliance-fansub.ru/member.php?u=40568) ваш Ангел Jay (http://alliance-fansub.ru/member.php?u=36216)

Удачи на поприще редакции)))

Cale
01.12.2011, 01:16
1. Работаете ли вы над проектом(-ами) ФСГ Альянс?
Пока еще не успела...
2. Ваша специализация?
Переводчик
3. Возникают ли у вас вопросы по работе?
Чувствую, вопросов будет много:)
4. Есть ли у вас куратор (или просто человек, из ВИПов, к которому вы всегда можете обратиться за помощью)?
Неа, но уже положила глаз на тему "Вопрошалка".
5. Нужен ли вам куратор (ангел-хранитель, который будет помогать вам, советовать при необходимости, поправлять, а иногда и пинать)))
Кому такой не нужен?:)
И последний вопрос: Собираетесь ли вы и дальше сотрудничать с ФСГ "Альянс"?
Да

aka_Mia Yan
01.12.2011, 11:50
Cale (http://alliance-fansub.ru/member.php?u=40532) ваш Ангел Servina Yan (http://alliance-fansub.ru/member.php?u=6527)

Удачи в работе)))

boo
12.12.2011, 12:06
1. Работаете ли вы над проектом(-ами) ФСГ Альянс? пока нет, только сдала тест, жду проекта
2. Ваша специализация? редактор
3. Возникают ли у вас вопросы по работе? пока нет, но, думаю, вполне могут появиться
4. Есть ли у вас куратор (или просто человек, из ВИПов, к которому вы всегда можете обратиться за помощью)? нет, я на форуме недавно зарегистрировалась, ещё никого толком не знаю
5. Нужен ли вам куратор (ангел-хранитель, который будет помогать вам, советовать при необходимости, поправлять, а иногда и пинать))) наверное, не помешал бы. обещаю, что слишком часто беспокоить не буду

Собираетесь ли вы и дальше сотрудничать с ФСГ "Альянс"? да

aka_Mia Yan
12.12.2011, 19:22
wasabi ваш Ангел Jay (http://alliance-fansub.ru/member.php?u=36216)

По всем вопросам прошу к ней)) Удачи в работе!)))) Легкой руки)

Sova
20.12.2011, 01:43
1. Работаете ли вы над проектом(-ами) ФСГ Альянс?
Да, 11 Nin mo Iru! (Япония)
2. Ваша специализация?
Переводчик
3. Возникают ли у вас вопросы по работе?
Бывают, подобная работа с субтитрами в новинку))
4. Есть ли у вас куратор (или просто человек, из ВИП)ов, к которому вы всегда можете обратиться за помощью)?
Нет такого(
5. Нужен ли вам куратор (ангел-хранитель, который будет помогать вам, советовать при необходимости, поправлять, а иногда и пинать)))
Не отказалась бы))) Пинать, наверное,не надо пока...
И последний вопрос: Собираетесь ли вы и дальше сотрудничать с ФСГ "Альянс"

Да!

aka_Mia Yan
20.12.2011, 21:15
Sova ваш Ангел DownJ (http://alliance-fansub.ru/member.php?u=19466)

Удачи на проекте)))

angehimure
22.12.2011, 12:21
1. Работаете ли вы над проектом(-ами) ФСГ Альянс? да. "Счастье как солнечный день" (14, 15 серия готовы, 16 на очереди), "Меркантильная королева" (11 серия в процессе) - Тайвань
2. Ваша специализация? таймингер
3. Возникают ли у вас вопросы по работе? да.
4. Есть ли у вас куратор (или просто человек, из ВИПов, к которому вы всегда можете обратиться за помощью)? с этой недели начала мучать вопросами Ави
5. Нужен ли вам куратор (ангел-хранитель, который будет помогать вам, советовать при необходимости, поправлять, а иногда и пинать))) Да, чтобы разобраться с некоторыми нюансами. Понимаю все с первого раза, так что долго надоедать не буду...

Собираетесь ли вы и дальше сотрудничать с ФСГ "Альянс"? о да)))

Opium
28.12.2011, 10:18
1.Да
Хочу стать крутым перцем / I Want To Become A Hard Persimmon/ Wo Yao Bian Cheng Ying Shi Zi (Тайвань). Делаю 18 серию.
2.Таймингер
пытаюсь им стать
3.Конечно.
все они решаются с куратором и с помощью интернета
4.Да.
думаю Вы и так знакомы..)))
5.ДА
лично мне точно нужен и на счет пинков согласна..))
6. Если не прогоните, то надеюсь ДА

~Grell~
10.01.2012, 20:40
1. Пока нет проектов, несколько дней назад прошла тест. Но кое-что есть на примете.
2. Редактор.
3. Пока нету, но возможно по ходу будут.
4. Нет.
5. У меня здесь есть сестра, J-Faery. Хотелось быть у нее под крылышком:)
6. Если не выгоните, то непременно буду!

aka_Mia Yan
11.01.2012, 00:01
~Grell~, как ты и хотела, иди под крылышко сестры, а по специфическим вопросам обращайся к Jay.

Luv
17.01.2012, 18:29
1. Работаете ли вы над проектом(-ами) ФСГ Альянс? Да. Сегодня первый рабочий день:)
Волшебное преображение / Before And After Cosmetic Surgery (Корея, 2008 год, 12 серий)
Начинаю с 8 серии.
2. Ваша специализация? Редактор
3. Возникают ли у вас вопросы по работе? Да, но не очень много
4. Есть ли у вас куратор (или просто человек, из ВИПов, к которому вы всегда можете обратиться за помощью)? Нет
5. Нужен ли вам куратор (ангел-хранитель, который будет помогать вам, советовать при необходимости, поправлять, а иногда и пинать))) Нужен, желательно, чтобы подпинывал постоянно

Собираетесь ли вы и дальше сотрудничать с ФСГ "Альянс"? Дааа)

Plappi
02.02.2012, 17:22
Добрый день.
1. Проектов еще нет. Только сегодня прошла тест.
2. Редактор. (И хотелось бы без вероятности проверять каждую строчку за переводчиком и таймингером)))
3. О да, еще как возникают. Интернет со словарями - это хорошо, но у интернета нет опыта.
4. Куратора нет.
5. И он очень нужен. "с пунктуационной плёткой" :)))
С удовольствием буду сотрудничать.

Zhanna
08.02.2012, 18:07
1. Работаете ли вы над проектом(-ами) ФСГ Альянс?
Ещё нет( Только зарегистрировалась
2. Ваша специализация? (переводчик, редактор, таймингер)
Переводчик

5. Нужен ли вам куратор (ангел-хранитель, который будет помогать вам, советовать при необходимости, поправлять, а иногда и пинать)))
Думаю Да)

Пожалуйста, пишите, какие страны вы предпочитаете.
Корея и Япония

И последний вопрос: Собираетесь ли вы и дальше сотрудничать с ФСГ "Альянс"?
Конечно) Мне у вас нравится)

naszhil
13.02.2012, 17:46
1. Работаете ли вы над проектом(-ами) ФСГ Альянс?
Нет еще пока, недавно прошла тест, но очень хочется.
2. Ваша специализация?
переводчик
3. Возникают ли у вас вопросы по работе?
Возникают.
4. Есть ли у вас куратор (или просто человек, из ВИПов, к которому вы всегда можете обратиться за помощью)?
Нет, к сожалению.
5. Нужен ли вам куратор (ангел-хранитель, который будет помогать вам, советовать при необходимости, поправлять, а иногда и пинать)))
Очень нужен.
6. Собираетесь ли вы и дальше сотрудничать с ФСГ "Альянс"?
Да, собираюсь, и очень хочу :)

manuaru
16.02.2012, 19:02
1. Работаете ли вы над проектом(-ами) ФСГ Альянс?
Пока что нет.
2. Ваша специализация?
Переводчик.
3. Возникают ли у вас вопросы по работе?
Возникают. Почему ее у меня до сих пор нет? Шучу.
4. Есть ли у вас куратор (или просто человек, из ВИПов, к которому вы всегда можете обратиться за помощью)?
Просто Sorsik есть.
5. Нужен ли вам куратор (ангел-хранитель, который будет помогать вам, советовать при необходимости, поправлять, а иногда и пинать)))
Если только при работе над сериалом про боевые искусства. В смысле "пинать".
6. Собираетесь ли вы и дальше сотрудничать с ФСГ "Альянс"?
Всё, сдаюсь. Вы меня завербовали. Где перо и кровь?

aka_Mia Yan
19.02.2012, 21:25
manuaru, с вашей специализацией могу вам предложить только Sorsik, думаю сработаетесь))

Zhanna если будут вопросы, обращайтесь ко мне.

Plappi, рука не поднимется давать вам кого-то)))) Лариса ответит на все ваши вопросы, даже не высказанные))

naszhil, завершите фильм, прошу ко мне)) С вопросами тоже)

Sakur@
20.02.2012, 04:45
1. Работаете ли вы над проектом(-ами) ФСГ Альянс?
Еще нет, но хотелось бы
2. Ваша специализация? (переводчик, редактор, таймингер)
Переводчик
4,5 Приставьте мне, пожалуйста, ангела-хранителя!

Предпочитаю Японию, но если нужно, могу работать и над другими.

С ФСГ "Альянс" мое сотрудничество только начинается, но надеюсь, оно будет долгим и успешным :)

aka_Mia Yan
20.02.2012, 23:33
Sakur@, не стесняйтесь задавать вопросы своему Ангелу - Dauphin (http://alliance-fansub.ru/member.php?u=7548)

anko9
25.02.2012, 00:40
Привет!

1. Только вчера прошла тест, пока не работаю.
2. Переводчик.
3. Конечно, возникает много вопросов.
4, 5 К сожалению, пока никого не знаю. Но мне определенно хотелось бы, чтобы меня направляли, пинали, слушали и всё такое. Если кто-то согласен, буду счастлива.

Смотрю и Корею, и Японию, и один тайваньский в этом сезоне (понятно какой). Но нежно люблю японский, учу его и хочу именно японские переводить.
Но, конечно,если мне предложат перевести серию, например, The Princess' man, буду "за" всеми конечностями.
Ещё обожаю японские тв-шоу.

aka_Mia Yan
25.02.2012, 01:57
anko9 ваш Ангел Nikiola

S0NY
25.02.2012, 02:30
1. Работаете ли вы над проектом(-ами) ФСГ Альянс?
Сейчас заканчиваю работу над своим первым проектом "Туфельки для Золушки" (Корея, 2002) :51:
2. Ваша специализация?
Редактор я..
3. Возникают ли у вас вопросы по работе?
Куда ж без вопросов то..:50:
4. Есть ли у вас куратор (или просто человек, из ВИПов, к которому вы всегда можете обратиться за помощью)?
Пока, если что, дергаю Люду..
5. Нужен ли вам куратор (ангел-хранитель, который будет помогать вам, советовать при необходимости, поправлять, а иногда и пинать)))
Вообще хотелось бы, хотя бы на первых порах.. А то прям и не знаю, кого осаждать глупыми вопросами.. :2:
6. Собираетесь ли вы и дальше сотрудничать с ФСГ "Альянс"?
Полюбому.. :12:1 Мне у вас нравится..

ПыСы: Предпочитаю Корею, ну или Тайвань на крайняк..

aka_Mia Yan
26.02.2012, 17:39
S0NY ваш Ангел Jay

Varu
29.02.2012, 23:29
1. «Танец с врагом» (Корея), серии 6-8.
2. Редактор.
3. Возникают, но пока, вроде, своими силами справляюсь.)
4. Нет.
5. Наличие такого человечка, лишним никогда не будет!)
6. Да!

aka_Mia Yan
29.02.2012, 23:43
Varu ваш Ангел Jay

Lonely_Enot
02.03.2012, 22:14
1. Работаете ли вы над проектом(-ами) ФСГ Альянс?

Да, над фильмом Don't Tell Papa (Южная Корея, 2004 г.)

2. Ваша специализация? (переводчик, редактор, таймингер)

Переводчик.

3. Возникают ли у вас вопросы по работе?

Возникают, куда без них?

4. Есть ли у вас куратор (или просто человек, из ВИПов, к которому вы всегда можете обратиться за помощью)?

Нет, я тут совсем недавно.

5. Нужен ли вам куратор (ангел-хранитель, который будет помогать вам, советовать при необходимости, поправлять, а иногда и пинать)))

Да.

Предпочтительные страны: Япония. Возможна Корея.

Собираетесь ли вы и дальше сотрудничать с ФСГ "Альянс"?

Хотелось бы.

Jay
24.03.2012, 01:26
Lonely_Enot, ваш ангел Mascot (http://alliance-fansub.ru/member.php?u=13229), прошу любить и жаловать.

Сорри, за задержку, у нас тут армагеддон локального масштаба. :Р

Panasonik
03.04.2012, 22:39
1. Работаете ли вы над проектом(-ами) ФСГ Альянс? Только что сдала серию, пока что работы никакой нет.

2. Ваша специализация? Редактор.

3. Возникают ли у вас вопросы по работе? Конечно, а как же без них.

4. Есть ли у вас куратор (или просто человек, из ВИПов, к которому вы всегда можете обратиться за помощью)? Нет.

5. Нужен ли вам куратор (ангел-хранитель, который будет помогать вам, советовать при необходимости, поправлять, а иногда и пинать))) Да, было бы здорово.

Предпочитаю: Тайланд, Корею.

Собираетесь ли вы и дальше сотрудничать с ФСГ "Альянс"? Само собой))

Jay
06.04.2012, 16:37
Panasonik, ваш ангел ksuu (http://alliance-fansub.ru/member.php?u=37143), идите знакомиться. :)

VikTori09
17.04.2012, 11:39
1.Да( "Сети Купидона", Таиланд)
2.Переводчик
3.Иногда.
4.Мне помогает Servina Yan, за что ей огромное спасибо)):19:1
5. Нужен, особенно насчет пинать)))
6.Конечно)
Из стран предпочитаю Таиланд, Корею.

aka_Mia Yan
23.04.2012, 20:39
VikTori09 ваш Ангел Servina Yan.

Удачи в работе!

Кислая
09.05.2012, 22:33
1.нет.
2. переводчик.
3. иногда.
4. да. сяо мэй.
5. да. пинать, иначе могу затянуть. на долго.
желательно тайвань, но не принципиально.

Макото Кино
10.05.2012, 02:47
1. Работаете ли вы над проектом(-ами) ФСГ Альянс?
Нет, так как я новичок в этом деле
2. Ваша специализация? (переводчик, редактор, таймингер) Переводчик
3. Возникают ли у вас вопросы по работе? Да
4. Есть ли у вас куратор (или просто человек, из ВИПов, к которому вы всегда можете обратиться за помощью)? Нет
5. Нужен ли вам куратор (ангел-хранитель, который будет помогать вам, советовать при необходимости, поправлять, а иногда и пинать))) Да

Пожалуйста, пишите, какие страны вы предпочитаете: Япония

И последний вопрос: Собираетесь ли вы и дальше сотрудничать с ФСГ "Альянс"?
Да, так как ваша ФСГ мне очень нравится и я хотела бы помочь всем, чем только смогу

Jay
11.05.2012, 23:13
makoto-kino, ваш ангел Nikiola (http://alliance-fansub.ru/member.php?u=18173).
Попутного ветра! ;)

Кислая, пинать вас будут координаторы проектов, вы их сразу узнаете по плёткам и дикому блеску в глазах.
Если возникнут какие-то вопросы или понадобится помощь в поиске проекта - обращайтесь прямо ко мне.

catuna
30.05.2012, 02:06
1. Проект есть: 11-12 серии "Перелетной птицы" (Корея)
2. Переводчик
3. Вопросы возникают
4. Временно aka_Mia Yan
5. Ангел нужен
6. Пока Корея
7. Хотелось бы сотрудничать

pchayka
04.06.2012, 02:28
1. Пока нет - еще не прикрепился нигде.
2. Переводчик.
3. Пока что нет - все ясно описано.
4. Есть, vip - moka.
5. Есть к кому обратиться по общим вопросам, хотелось бы работать в проекте и внутри решать вопросы.
6. Предпочитаю Японию прежде всего, можно Корею.
7. Да, хотелось бы сотрудничать.

Jay
04.06.2012, 19:35
catuna, ваш ангел Servina Yan (http://alliance-fansub.ru/member.php?u=6527). Идите знакомиться. :)) Удачи!

pchayka, замечательно. Добро пожаловать и попутного ветра! ;)

zvenovo
05.06.2012, 09:13
1. Да. "Навстречу к тебе (Дорога любви)", Таиланд.
2. Переводчик.
3. Бывает.
4. Есть (elena2310).
5. Думаю, Лена, как куратор проекта, будет меня своевременно попинывать. А я, собственно, и не возражаю.
6. Пока Таиланд.
7. Конечно, буду рада сотрудничать.

Veryn4ik
19.06.2012, 16:48
1. Работаете ли вы над проектом(-ами) ФСГ Альянс?
Нет, я только родилась, как редактор! Надеюсь, всё впереди!))

2. Ваша специализация? (переводчик, редактор, таймингер)
Ну, собственно, я уже ответила!)РЕДАКТОР!))

3. Возникают ли у вас вопросы по работе?
Уверенна, что возникнут!

4. Есть ли у вас куратор (или просто человек, из ВИПов, к которому вы всегда можете обратиться за помощью)?
Пока нет!((

5. Нужен ли вам куратор (ангел-хранитель, который будет помогать вам, советовать при необходимости, поправлять, а иногда и пинать)))
Думаю, обязательно нужен! Пинки ещё никому не мешали!! Быстрее долечу до финиша!)))

Пожалуйста, пишите, какие страны вы предпочитаете.
Предпочитаю Корею!)))^-^

И последний вопрос: Собираетесь ли вы и дальше сотрудничать с ФСГ "Альянс"?
Определённо!))) Готова к труду и обороне!))))

Jay
19.06.2012, 16:58
Veryn4ik, ваш ангел aversa (http://alliance-fansub.ru/member.php?u=19219), она же побетит за вами первые серии проекта. Идите знакомиться. Удачи! :)

zvenovo, в анналах зафиксировано, что вы на попечении Елены. Попутного ветра!

Евгешка1
19.06.2012, 20:22
1. Работаете ли вы над проектом(-ами) ФСГ Альянс?
Да, только что пригласили на "Овощной магазин холостяка".
2. Ваша специализация?
Переводчик.
3. Возникают ли у вас вопросы по работе?
Думаю,в процессе работы возникнут.
4. Есть ли у вас куратор (или просто человек, из ВИПов, к которому вы всегда можете обратиться за помощью)?
Пока нет.
5. Нужен ли вам куратор (ангел-хранитель, который будет помогать вам, советовать при необходимости, поправлять, а иногда и пинать)))
А какже.
6. Пожалуйста, пишите, какие страны вы предпочитаете.
Без разницы. Корейский просто уху приятней, но хочу закончить "Брак по залету" (Япония).
7. Собираетесь ли вы и дальше сотрудничать с ФСГ "Альянс"?
Да.

Jay
19.06.2012, 20:30
Евгешка1, ваш ангел Servina Yan (http://alliance-fansub.ru/member.php?u=6527). Идите знакомиться. :)) Удачи!

Ydzyme
19.06.2012, 21:07
Добрый вечер.
Я новичок.
1. Над проектом пока не работаю, меня только что взяли.
2. Я переводчик
3. Были небольшие сложности при работе с тестом, в некоторых местах не получалось подобрать подходящий перевод.
4. Куратора пока нет
5. От куратора бы не отказалась
6. Предпочитаю Японию и Корею, но могу взяться и за Тайвань
7. Конечно собираюсь, я так хотела сюда попасть.

Jay
19.06.2012, 22:10
Ydzyme, ваш ангел Nikiola (http://alliance-fansub.ru/member.php?u=18173).
Попутного ветра! ;)

Galla
19.06.2012, 22:24
Добрый вечер!

1. Работаете ли вы над проектом ФСГ Альянс?
Пока нет. Не так давно прошла тест.

2. Ваша специализация? (переводчик, редактор, таймингер)
Редактор.

3. Возникают ли у вас вопросы по работе?
Уверена, что возникнут.

4. Есть ли у вас куратор (или просто человек, из ВИПов, к которому вы всегда можете обратиться за помощью)?
Нет.

5. Нужен ли вам куратор (ангел-хранитель, который будет помогать вам, советовать при необходимости, поправлять, а иногда и пинать)))
Буду рада иметь строгого, но справедливого ангела-хранителя.

Пожалуйста, пишите, какие страны вы предпочитаете.
Корея.

Собираетесь ли вы и дальше сотрудничать с ФСГ "Альянс"?
Надеюсь на долгое сотрудничество.

Jay
20.06.2012, 14:47
Galla, вашим ангелом буду я. Крепитесь. ;)

Alisa_1
24.06.2012, 19:06
1. Работаете ли вы над проектом(-ами) ФСГ Альянс?
Еще нет) Но уже усиленно готовлюсь приступить к работе... как только дадут проектик.
2. Ваша специализация? (переводчик, редактор, таймингер)
Если ничего не поменялось, то переводчик с английского.
3. Возникают ли у вас вопросы по работе?
Пока сложно сказать однозначно, но уверна, что возникнут в будущем.
4. Есть ли у вас куратор (или просто человек, из ВИПов, к которому вы всегда можете обратиться за помощью)?
Такого, к сожалению, нет.
5. Нужен ли вам куратор (ангел-хранитель, который будет помогать вам, советовать при необходимости, поправлять, а иногда и пинать)))
Дооо! Нужно же кого-то террорить, когда наступает творческий, звините за выражение, запор?
Юху, уже на 6 отвечаю. Предпочитаю Корею.

И последний вопрос: Собираетесь ли вы и дальше сотрудничать с ФСГ "Альянс"?
И последний ответ: Коли не выгоните и подальше у меня будет свободное время)))

Jay
24.06.2012, 20:33
Alisa_1, ваш ангел ksuu (http://alliance-fansub.ru/member.php?u=37143). Идите знакомиться.
Удачи! ;)

Alisa_1
24.06.2012, 20:45
Спасибки)

Maddy
04.07.2012, 13:58
1. Работаете ли вы над проектом(-ами) ФСГ Альянс?
Пока не работаю, жду какого-нибудь проекта.
2. Ваша специализация? (переводчик, редактор, таймингер)
Переводчик.
3. Возникают ли у вас вопросы по работе?
Ммм...пока вопросов не было.
4. Есть ли у вас куратор (или просто человек, из ВИПов, к которому вы всегда можете обратиться за помощью)?
Нет.
5. Нужен ли вам куратор (ангел-хранитель, который будет помогать вам, советовать при необходимости, поправлять, а иногда и пинать)))
Да.
И последний вопрос: Собираетесь ли вы и дальше сотрудничать с ФСГ "Альянс"?
Даа)

Butterfly
04.07.2012, 16:31
1. Работаете ли вы над проектом(-ами) ФСГ Альянс?
Можно сказать да, точнее буду скоро, вот этот проект: http://alliance-fansub.ru/showthread.php?t=16692&page=3
(Любовь ворвётся в двери, Тайвань)
2. Ваша специализация?
переводчик
3. Возникают ли у вас вопросы по работе?
Пока вопросов нет.
4. Есть ли у вас куратор (или просто человек, из ВИПов, к которому вы всегда можете обратиться за помощью)?
Нет
5. Нужен ли вам куратор (ангел-хранитель, который будет помогать вам, советовать при необходимости, поправлять, а иногда и пинать)))
Да

Пожалуйста, пишите, какие страны вы предпочитаете.
Корея, Япония, Тайвань
И последний вопрос: Собираетесь ли вы и дальше сотрудничать с ФСГ "Альянс"?
Конечно

Jay
04.07.2012, 21:36
Maddy, ваш ангел LINDA_ (http://alliance-fansub.ru/member.php?u=3627). Идите знакомиться. Приятного полёта! ;)

Butterfly, ваш ангел Sorsik (http://alliance-fansub.ru/member.php?u=30794), прошу любить и жаловать. Удачи! ;)

LuchiK
24.07.2012, 01:04
1. Пока ещё нет.
2. Редактор.
3. Наверное, возникнут.
4. Нет.
5. На первых порах, думаю, необходим.

Корея, Япония.
Да, конечно)

aka_Mia Yan
24.07.2012, 08:20
LuchiK, ваш Ангел я, обращайтесь))))

LuchiK
24.07.2012, 20:55
ЗдОрово) Обязательно))

Nickel
31.07.2012, 10:14
1. Работаете ли вы над проектом(-ами) ФСГ Альянс?
Пока нет.
2. Ваша специализация? (переводчик, редактор, таймингер)
Редактор.
3. Возникают ли у вас вопросы по работе?
Пока нет.
4. Есть ли у вас куратор (или просто человек, из ВИПов, к которому вы всегда можете обратиться за помощью)?
Нет.
5. Нужен ли вам куратор (ангел-хранитель, который будет помогать вам, советовать при необходимости, поправлять, а иногда и пинать)))
Да.

Япония.

Да, конечно)

Akasya
31.07.2012, 13:33
1. Пока нигде ( Xiao Mei была не против что б я пошла к ней, так что если ещё нужно то я с радостью пошла бы)
2. Переводчик.
3. Да. Иногда не могу выбрать, какой из вариантов перевода лучше.
4. нет
5. было бы неплохо, главное мне не надоесть ему)
Корея, Япония. Но больше Корея

Jay
31.07.2012, 15:32
Nickel, ваш ангел Breeze (http://alliance-fansub.ru/member.php?u=40121), идите знакомиться. Приятного полёта! ;)

Akasya, ваш ангел Xiao Mei (http://alliance-fansub.ru/member.php?u=19892), прошу любить и жаловать. Удачи! :)

Carapych
31.07.2012, 21:28
1. Работаете ли вы над проектом(-ами) ФСГ Альянс?
Пока нет.

2. Ваша специализация? (переводчик, редактор, таймингер)
Переводчик.

3. Возникают ли у вас вопросы по работе?
Пока нет, но явно будут. :)

4. Есть ли у вас куратор?
Нет.

5. Нужен ли вам куратор?
Да.

6. Какие страны вы предпочитаете.
Япония и Корея.
(Я больше на тематику ориентировалась бы. Но тут как вам удобно.)

7. Собираетесь ли вы и дальше сотрудничать с ФСГ "Альянс"?
Да.

Jay
03.08.2012, 13:52
Carapych, ваш ангел aka_Mia Yan (http://alliance-fansub.ru/member.php?u=12772), со всеми вопросами обращайтесь к ней. Попутного ветра! :)

Nate
12.08.2012, 18:23
1. Работаете ли вы над проектом(-ами) ФСГ Альянс?

Еще нет.

2. Ваша специализация? (переводчик, редактор, таймингер)

Переводчик.

3. Возникают ли у вас вопросы по работе?

Пока нет.

4. Есть ли у вас куратор (или просто человек, из ВИПов, к которому вы всегда можете обратиться за помощью)?

Нет.

5. Нужен ли вам куратор (ангел-хранитель, который будет помогать вам, советовать при необходимости, поправлять, а иногда и пинать)))

Да!)

Япония.

Собираетесь ли вы и дальше сотрудничать с ФСГ "Альянс"?

Конечно)

Song Hye Yoo
13.08.2012, 15:55
1 пока нет
2 переводчик
3 редко
4 нет
5 нужен, в основном чтобы пинать)
Хочется попробовать все, но на данный момент меня зацепили Таиланд и Тайвань.
Сотрудничать собираюсь))))

Оля Ермолаева
14.08.2012, 09:41
1. Пока нет. Только вчера сдала успешный тест))))
2. Редактор.
3. Возникает! Особенно по поводу тайминга, но я стараюсь восполнить этот пробел)))
4. Куратора пока нет.
5. Он бы мне очень пригодился! Потому что, хоть я и прошла тест, работа все же не идеальная и имелись некоторые помарки.
Предпочитаю работать с корейскими дорамами. Буду рада сотрудничеству, поскольку только начинаю)))))

Jay
14.08.2012, 18:43
Song Hye Yoo, ваш ангел msv24 (http://alliance-fansub.ru/member.php?u=6505), со всеми вопросами обращайтесь к ней. Попутного ветра! :)

Nate, за советом смело обращайтесь к Dauphin (http://alliance-fansub.ru/member.php?u=7548). Приятного полёта! ;)

mokaa
15.08.2012, 08:33
1. Работаете ли вы над проектом(-ами) ФСГ Альянс?
Пока нет, только вчера прошла тест)

2. Ваша специализация? (переводчик, редактор, таймингер)
Переводчик.

3. Возникают ли у вас вопросы по работе?
Иногда.

4. Есть ли у вас куратор (или просто человек, из ВИПов, к которому вы всегда можете обратиться за помощью)?
Нет.

5. Нужен ли вам куратор (ангел-хранитель, который будет помогать вам, советовать при необходимости, поправлять, а иногда и пинать)))
Нужен)

6. Предпочтения по странам:
Корея и Тайвань.

7. Собираетесь ли вы и дальше сотрудничать с ФСГ "Альянс"?
Канечно собираюсь)

Оля Ермолаева
15.08.2012, 09:45
А мне куратора не дадите?))))

Jay
15.08.2012, 14:51
mokaa, ваш ангел - Ksilnew (http://alliance-fansub.ru/member.php?u=48679), прошу любить и жаловать. Удачи!

Оля Ермолаева, дадим, просто сначала нехило бы найти вам проект. Подождите немного, ок? Если вопросы возникают уже - задавайте их мне.

Jay
16.08.2012, 20:38
Оля Ермолаева, ваш ангел aversa (http://alliance-fansub.ru/member.php?u=19219), идите знакомиться. Попутного ветра! ;)

софи
22.08.2012, 00:59
Пока новичок,осмотреться можно,пока не совсем понятно,как смс к вам личку отправить?

софи
22.08.2012, 01:01
Хотелось бы стать переводчиком,а как?

Макото Кино
22.08.2012, 01:20
Хотелось бы стать переводчиком,а как?
Для начала пройдите один из этих тестов
Тесты для переводчиков (http://alliance-fansub.ru/showthread.php?t=8390highlight=%ED%E5%EF%EE%E1%E5% E4%E8%EC%FB%E9)

софи
22.08.2012, 02:52
скачала тест для переводчиков,корея2 народ,не могу открыть и посмотречь,какую программу можно использовать?

Макото Кино
22.08.2012, 03:28
скачала тест для переводчиков,корея2 народ,не могу открыть и посмотречь,какую программу можно использовать?
Почитайте вот эту тему:
http://alliance-fansub.ru/showthread.php?t=3197
Там на выбор 2 программы: Aegisub и DSRT. Выбирайте любую.

софи
22.08.2012, 03:28
ответьте,через какую программу можно открыть тест?

Макото Кино
22.08.2012, 04:01
ответьте,через какую программу можно открыть тест?

Вам надо открыть субтитры, и перевести их на русский. Название программ для субтитров я написала пару сообщений назад. Почитайте предыдущие сообщения.

Loveless
30.09.2012, 12:59
1. Работаете ли вы над проектом(-ами) ФСГ Альянс?
Пока нет, только вчера прошла тест.

2. Ваша специализация?
Переводчик.

3. Возникают ли у вас вопросы по работе?
Еще не возникали (потому что не работала:6:) но в будущем точно будут.

4. Есть ли у вас куратор (или просто человек, из ВИПов, к которому вы всегда можете обратиться за помощью)?
Нету.

5. Нужен ли вам куратор (ангел-хранитель, который будет помогать вам, советовать при необходимости, поправлять, а иногда и пинать)))
Еще как нужен!

6.Собираетесь ли вы и дальше сотрудничать с ФСГ "Альянс"?
Еще как собираюсь:15:1

Jay
03.10.2012, 22:13
Loveless, ваш ангел Servina Yan (http://alliance-fansub.ru/member.php?u=6527), идите знакомиться. Попутного ветра! :)

amfoterra
13.10.2012, 18:06
1. Работаете ли вы над проектом(-ами) ФСГ Альянс?
Я только что прошла тест на переводчика и еще не успела за что-то конкретное взяться, но перевести кое-что уже хочется )
2. Ваша специализация? (переводчик, редактор, таймингер)
Переводчик
3. Возникают ли у вас вопросы по работе?
Так как я только начала вопросов много, но, думаю, почитав форум, я смогу разобраться.
4. Есть ли у вас куратор (или просто человек, из ВИПов, к которому вы всегда можете обратиться за помощью)?
Официально нет, но есть знакомая - фансаббер Альянса, иногда я задаю ей вопросы:) К сожалению, на счет ника не уверена, мы общаемся ВКонтакте.
5. Нужен ли вам куратор (ангел-хранитель, который будет помогать вам, советовать при необходимости, поправлять, а иногда и пинать)))
Если моя знакомая согласится и дальше мне помогать, то, наверное, нет:)

Пожалуйста, пишите, какие страны вы предпочитаете.
Корея, Япония, Китай.
И последний вопрос: Собираетесь ли вы и дальше сотрудничать с ФСГ "Альянс"?
Конечно, именно для этого я и проходила тест!:)

Sorsik
13.10.2012, 18:13
Анжелика, твоя знакомая - это я, я думала, это очевидно =)
Записывайте её ко мне, сама же вербовала :)))

Jay
13.10.2012, 18:26
Ленк, так и думала, что это ты. )) Вербовщица. :Р Записываю. :)
amfoterra, слушайтесь Елену, не каждому так везёт со знакомыми вконтакте. ;) Попутного ветра!

Sofiko
16.10.2012, 20:27
1. Работаете ли вы над проектом(-ами) ФСГ Альянс?
Нет, только что прошла тест.

2. Ваша специализация?
Редактор.

3. Возникают ли у вас вопросы по работе?
Пока что нет, но думаю без них не обойтись.

4. Есть ли у вас куратор (или просто человек, из ВИПов, к которому вы всегда можете обратиться за помощью)?
Нет.

5. Нужен ли вам куратор (ангел-хранитель, который будет помогать вам, советовать при необходимости, поправлять, а иногда и пинать)))
Определенно)

6.Собираетесь ли вы и дальше сотрудничать с ФСГ "Альянс"?
Конечно.

Jay
17.10.2012, 13:55
Sofiko, ваш ангел ksuu (http://alliance-fansub.ru/member.php?u=37143). Идите знакомиться.
Приятного полёта! ;)

Strunidushi
17.11.2012, 02:46
1. Работаете ли вы над проектом(-ами) ФСГ Альянс?
Ещё нет, только прошла тест, но собираюсь работать над проектом "Братья Очжаккё".
2. Ваша специализация? (переводчик, редактор, таймингер)
Переводчик
3. Возникают ли у вас вопросы по работе?
Думаю возникнут.
4. Есть ли у вас куратор (или просто человек, из ВИПов, к которому вы всегда можете обратиться за помощью)?
Пока нет.
5. Нужен ли вам куратор (ангел-хранитель, который будет помогать вам, советовать при необходимости, поправлять, а иногда и пинать)))
Конечно.
Пожалуйста, пишите, какие страны вы предпочитаете.
Корея.
И последний вопрос: Собираетесь ли вы и дальше сотрудничать с ФСГ "Альянс"?
Да, очень хотелось бы.

Jay
17.11.2012, 02:50
Strunidushi, ваш ангел wasabi (http://alliance-fansub.ru/member.php?u=40803), прошу любить и жаловать. Welcome aboard! ;)

Мотылёк
17.11.2012, 23:33
Здравствуйте.

1) Над проектами пока не работаю - только сегодня приняли на борт. :)
2) Редактор.
3) Вопросы будут обязательно!
4) Куратора пока нет, но...
5) ... очень нужен!!!
6) Больше всего люблю фильмы Южной Кореи, интересуюсь также Японией, но в меньшей степени.
Было бы интересно поработать с ФСГ "Альянс".

Jay
20.11.2012, 17:30
Мотылёк, вашим ангелом буду я. Крепитесь. ))

Exeni
20.11.2012, 18:07
1. Почти да.
2. Переводчик
3. Нет. Разве что по поводу того, как в дораме переводить некоторые названия\имена.
4. Нет.
5. Да, было бы очень хорошо. И не страшно.

Cтраны - Корея, Китай. Японские дорамы нравятся, но я лучше не буду их переводить, это долгая история..)
Вот. Как-то так.

Jay
20.11.2012, 18:36
Exeni, ваш ангел Servina Yan (http://alliance-fansub.ru/member.php?u=6527), она присмотрит за вами. Попутного ветра! :)

Exeni
20.11.2012, 18:44
Jay, Спасибо :46:1

L-ly Charisma
11.12.2012, 19:24
Здравствуйте, за мной согласилась присматривать Takagi:5:

Jay
11.12.2012, 19:34
L-ly Charisma, принято, зафиксировано. )) Приятного полёта! С Takagi он будет ещё и слегка экстремальным, готовьтесь. ;)

eleberk
12.12.2012, 10:06
1. Работаю над "Падам" Корея.
2. Переводчик.
3. Возникают, но все решаемые.
4. Очень помогает Kislinka, можно сказать взяла под крылышко.
5. Хотелось бы с ней и остаться.
6. Да!

Jay
12.12.2012, 17:20
eleberk, зафиксировано. Приятного полёта под Маринкиныім крылом! :)

Darinka
26.12.2012, 21:41
1. Договорились о десятой серии «Розы над облаками». Жду видео и субтитры. Таиланд.
2. Редактор.
3. Да.
4. Если правильно поняла, то это Лариса и Alein.
5. Да.
6. Конечно.

Roxyley
01.01.2013, 16:21
1. Закончила перевод "Перелетная птица" (37-43)
2. Переводчик.
3. В принципе, проблем каких-то особых нет.
4. Спасибо большое за поддержку координатору проекта Блондинк@ и редактору Ларисе)).
5. Предпочитаю Корею, но можно и др. страны, кроме Японии (я там неочень ориентируюсь).
6. Перевод, слава Богу, пошел очень быстро, поэтому есть желание продолжать. Очень интересно!

natsuijp
05.01.2013, 11:15
1.Ещё нет, только прошла тест.
2.Переводчик.
3.Вопросы будут непременно.
4.Нет.
5.Конечно нужен)

Предпочтения: Япония, Тайвань. (Можно Китай).
Собираетесь ли вы и дальше сотрудничать с ФСГ "Альянс"?
Да.

Jay
05.01.2013, 20:08
Darinka, да, совершенно верно, Лариса и Alein. Удачной совместной работы! :)
Roxyley, так вам ангел не нужен? Окей. Но если вдруг вопросы всё-таки возникнут - обращайтесь ко мне в личку, не стесняйтесь. ;)
natsuijp, ваш ангел Nikiola (http://alliance-fansub.ru/member.php?u=18173). Попутного ветра! ;)

Akemi
29.01.2013, 16:57
1. Еще нет. Только прошла тест.
2. Переводчик.
3. Да.
4. Servina Yan.
5. Очень хочу, чтобы моим Ангелом стала Servina Yan.
Мне нравятся японские дорамы и фильмы.
Да, я хочу быть частью команды "Альянса".

Jay
29.01.2013, 17:02
Akemi, официально и торжественно передаю вас Кате. Приятного полёта! :)

Akemi
29.01.2013, 17:04
Благодарю вас))))

Rafflesium
29.01.2013, 23:46
1. Пока нет, только что прошла тест
2.Переводчик
3. Думаю, будут возникать. И не раз)
4. Пока нет
5. О, я остро нуждаюсь в таком человеке)))
Сейчас я только начала изучать японский язык. После окончания университета я планираю стать переводчиком. Поэтому мне, как воздух, нужен лингвоведческий материал. Япония, только Япония)
Я с огромной радостью присоединюсь к команде и буду делать все, что от меня зависит.)

Jay
30.01.2013, 00:28
Rafflesium, ваш ангел aka_Mia Yan (http://alliance-fansub.ru/member.php?u=12772), прошу любить и жаловать. Попутного ветра! :)

Una
02.03.2013, 19:49
1. aka_Mia Yan сегодня как раз обрадовала меня тем, что нашла подходящий проект. Так что приступаю, так сказать.
http://alliance-fansub.ru/showthread.php?t=15023 Моя сестра
2. Редактор.
3. Пока вопросов нет, но как начну, тогда, вероятно, какие-то будут... Сейчас не знаю.
4. Куратор aka_Mia Yan, как я поняла.
5. Думаю, да, но не тот, кто бы меня контролировал, а тот, к кому можно обратиться за помощью в случае чего.

Jay
04.03.2013, 02:59
Una, как раз о помощи в первую очередь и речь. :)
Вашим ангелом буду я. Добавляйтесь в агент: this_is_jay@list.ru.

Omiana
07.03.2013, 16:43
1. Нет, только вчера прошла тест ^^
2. Редактор.
3. Вопросы, разумеется, возникнут. А как же иначе?
4. Куратора нет, никого не знаю.
5. Конечно, нужен!

Предпочитаю корейские дорамы, особенно романтического характера.

Собираетесь ли вы и дальше сотрудничать с ФСГ "Альянс"?
Есть такое желание ^^

Jay
08.03.2013, 01:48
Omiana, ваш ангел aversa (http://alliance-fansub.ru/member.php?u=19219), идите знакомиться. Попутного ветра! ;)

Mar222ina
12.03.2013, 01:39
1. Работаете ли вы над проектом(-ами) ФСГ Альянс?
- Закончила "Фиолетовый дом". Сейчас делаю тайм на фильм "Ты знаешь тхэквондо? ", в будущих проектах - МонСтар / Monstar 12 серий.(через месяц).
2. Ваша специализация? (переводчик, редактор, таймингер)
- таймингер.
3. Возникают ли у вас вопросы по работе?
- Да. А как же без вопросов?
4. Есть ли у вас куратор (или просто человек, из ВИПов, к которому вы всегда можете обратиться за помощью)?
- мой куратор - Aviqail.
5. Нужен ли вам куратор (ангел-хранитель, который будет помогать вам, советовать при необходимости, поправлять, а иногда и пинать)))
- Да. Ангел-хранитель всегда нужен. У меня уже есть Ангел.

В принцепе, мне всё равно на что тайминг делать, но, Корея всё же ближе.

Собираетесь ли вы и дальше сотрудничать с ФСГ "Альянс"?
- Да.

malasorte
12.03.2013, 22:17
1. Работаете ли вы над проектом(-ами) ФСГ Альянс?
- Заключительные серии "Падам Падам"

2. Ваша специализация? (переводчик, редактор, таймингер)
- Переводчик

3. Возникают ли у вас вопросы по работе?
- Бывает)

4. Есть ли у вас куратор (или просто человек, из ВИПов, к которому вы всегда можете обратиться за помощью)?
и 5. Нужен ли вам куратор (ангел-хранитель, который будет помогать вам, советовать при необходимости, поправлять, а иногда и пинать)))
- Есть замечательная Kislinka, которая очень мне помогает, хотелось бы работать с ней и дальше)

Jay
13.03.2013, 14:44
mar222ina, вижу, вы с Ави уже нашли друг друга. )) Попутного ветра! :)

malasorte, остаётесь на попечении замечательной Маринки. Приятного полёта! ;)

Ленка
18.03.2013, 01:44
1. Работаете ли вы над проектом(-ами) ФСГ Альянс?
- я новичок, опыта еще нет, не работала.
2. Ваша специализация?
- редактор.
3. Возникают ли у вас вопросы по работе?
- будут вопросы обязательно.
4. Есть ли у вас куратор
- меня "торжественно передали" Plappi, но я не знаю точно ли она будет моим ангелом.
5. Нужен ли вам куратор
- ангел-хранитель, который будет помогать, но особенно для "пинать" конечно нужен(и даже очень).

Люблю и предпочитаю Корею, но буду считаться с потребностями Альянса.

ФСГ "Альянс" мне очень нравится, я практически только здесь и зависаю. Так что пока я патриот, уходить в планах нет.

Jay
18.03.2013, 02:20
Ленка, точно-точно, она и будет. )) Добро пожаловать на борт! :)

click
02.04.2013, 00:11
1. Работаете ли вы над проектом(-ами) ФСГ Альянс?
- ещё нет, недавно прошла тест
2. Ваша специализация?
- переводчик
3. Возникают ли у вас вопросы по работе?
- думаю будут)
4. Есть ли у вас куратор
- пока нет
5. Нужен ли вам куратор
- думаю, да.

Jay
02.04.2013, 02:05
click, ваш ангел ksuu (http://alliance-fansub.ru/member.php?u=37143), идите знакомиться.
Приятного полёта! ;)

Mel
03.04.2013, 18:11
1. Нет, я новичок.
2. Переводчик
3. А как же без вопросов))
4. Куратора нет
5. Нужен

Предпочитаю Корею и Японию.

Собираюсь))

Jay
03.04.2013, 18:27
Mel, ваш ангел ksuu (http://alliance-fansub.ru/member.php?u=37143), прошу любить и жаловать.
Попутного ветра! ;)

Ginka
26.04.2013, 12:25
1. Tokyo Airport (jap), только начала, но времени, к сожалению, порой бывает мало.
2. редактор
3. Конечно, но я стараюсь сначала решить их сама. А вот если не получается...
4. Вроде бы нет (кроме координатора)
5. Поскольку новичок, ни хрена не знаю и отчаянно боюсь ошибиться, было бы неплохо)
6. Если не выгоните ^^'

Jay
26.04.2013, 15:18
Ginka, ваш ангел aversa (http://alliance-fansub.ru/member.php?u=19219), идите знакомиться. Добро пожаловать на борт! ;)

Chokocake
22.05.2013, 00:48
1. Нет, буквально пару мгновений назад тест прошла.
2. Редактор.
3. Пока не возникало, но что-то мне подсказывает, этот момент не за горами.
4. Неть.
5. Определённо нужен.
6. Предпочитаю Корею и Таиланд.

Jay
23.05.2013, 15:26
Chokocake, ваши ангелы - msv24 (http://alliance-fansub.ru/member.php?u=6505) и я. К Светику обращайтесь по вопросам тайской специфики, ко мне - со всеми редакторскими вопросами, от формулировок до пунктуации. Добавляйтесь в агент, жду: this_is_jay@list.ru :) Приятного полёта! ;)

Шелест Вереска
19.06.2013, 19:04
1. Работаете ли вы над проектом(-ами) ФСГ Альянс?
Вперед, офисные девчонки! / Office Girls (Тайвань, 2011) (http://alliance-fansub.ru/showthread.php?t=16279) и Полуночный булочник / Mayonaka no Panya-san (Япония, 2013 г.) (http://alliance-fansub.ru/showthread.php?t=18211)
2. Ваша специализация?
Редактор
3. Возникают ли у вас вопросы по работе?
Думаю, возникнут.
4. Есть ли у вас куратор (или просто человек, из ВИПов, к которому вы всегда можете обратиться за помощью)?
Пока нет.
5. Нужен ли вам куратор (ангел-хранитель, который будет помогать вам, советовать при необходимости, поправлять, а иногда и пинать)))
Нужен.
Какие страны вы предпочитаете.
Из стран предпочитаю Японию.

Собираетесь ли вы и дальше сотрудничать с ФСГ "Альянс"?
Да. Как можно дольше. ^^

Jay
24.06.2013, 18:52
Шелест Вереска, ваш ангел я, добавляйтесь в агент: this_is_jay@list.ru :) Добро пожаловать на борт! ;)

Lux
30.06.2013, 18:21
1. Нет, я новобранец
2. Переводчик, редактор. Но начну пока что только с переводов, наберусь опыта.
3. Пока не было. Думаю, могут возникнуть.
4. Нет
5. Думаю, нужен.

Предпочитаю Корею.
Если все получится, то останусь надолго. :)

Jay
30.06.2013, 19:39
KisaФукер, ваш ангел Ksilnew (http://alliance-fansub.ru/member.php?u=48679), прошу любить и жаловать. Агент сейчас скину в личку. Приятного полёта! :)

Toya
20.07.2013, 14:36
1. Работаете ли вы над проектом(-ами) ФСГ Альянс?
пока еще нет... только прошла тест... )

2. Ваша специализация?
редактор

3. Возникают ли у вас вопросы по работе?
пока нет (потому что работы еще нет), но, думаю, обязательно возникнут...

4. Есть ли у вас куратор (или просто человек, из ВИПов, к которому вы всегда можете обратиться за помощью)?
нету...

5. Нужен ли вам куратор (ангел-хранитель, который будет помогать вам, советовать при необходимости, поправлять, а иногда и пинать)))
Обязательно...
советовать, поправлять и, чего уж греха таить, пинать тоже... )))

Страны предпочитаю Корею...

в Японию и Тайвань "выхожу" редко... Тайланда так вообще пару фильмов всего смотрела... ))

Jay
21.07.2013, 13:48
Toya, ваш ангел aversa (http://alliance-fansub.ru/member.php?u=19219), идите знакомиться. Попутного ветра! ;)

Esme
25.07.2013, 01:26
1. Работаете ли вы над проектом(-ами) ФСГ Альянс?
Уже нет. Моя работа над проэктом "Рукописи рода Ку" законченна.
Теперь редактор мучается с моими очепятками и огрехами.

2. Ваша специализация? (переводчик, редактор, таймингер)
Переводчик.

3. Возникают ли у вас вопросы по работе?
А как же. Могу так прикопаться, что редактору хоть в окоп.

4. Есть ли у вас куратор (или просто человек, из ВИПов, к которому вы всегда можете обратиться за помощью)?
Лично ко мне пришпиленного нет.

5. Нужен ли вам куратор (ангел-хранитель, который будет помогать вам, советовать при необходимости, поправлять, а иногда и пинать)))
Не отказалась бы. Один переводчик хорошо, а переводчик и поправляющий-пинающий Ангел, лучше.
Если есть кого желание взять под крылышко, буду там сидеть и мурчать...ну и работать... иногда...

6.Какие страны вы предпочитаете.
Предпочитаю Корею и Японию. Есть опыт в шоу, но лучше бы дорамки))))

7.Собираетесь ли вы и дальше сотрудничать с ФСГ "Альянс"?
Пока увиливать не намеренна. А на всю жизнь загадывать нельзя.

Jay
25.07.2013, 19:22
Esme, ваш ангел Servina Yan (http://alliance-fansub.ru/member.php?u=6527), идите знакомиться. Приятного полёта! :)

Изменение. Ангел - aka_Mia Yan

Edgy
08.08.2013, 00:56
1. Работаете ли вы над проектом(-ами) ФСГ Альянс?

Только что прошла тест

2. Ваша специализация?
Переводчик

3. Возникают ли у вас вопросы по работе?
Интересует, каким образом проходит весь процесс: от получения ансаба до передачи редактору

4. Есть ли у вас куратор (или просто человек, из ВИПов, к которому вы всегда можете обратиться за помощью)?
Нет

5. Нужен ли вам куратор (ангел-хранитель, который будет помогать вам, советовать при необходимости, поправлять, а иногда и пинать)))

Да, для всех перечисленных функций =)

Страны: Япония, Корея. При необходимости могу попереводить и другие, так как интересен сам процесс перевода

aka_Mia Yan
08.08.2013, 01:05
Edgy (http://alliance-fansub.ru/member.php?u=51773), ваш Ангел Servina Yan (http://alliance-fansub.ru/member.php?u=6527) Прислушивайтесь к ее советам. Удачи))

Allorata
21.08.2013, 23:22
1. Работаете ли вы над проектом(-ами) ФСГ Альянс?

Только, только прошла тест. До сих пор в шоке, что с первого раза. Так что, пока ни над каким проектом не работаю.

2. Ваша специализация?

Тест сдала на переводчика. Но разбираюсь маленько в тайминге, и даже в озвучке (но тут (извините за жаргон) с оборудованием пока облом).

3. Возникают ли у вас вопросы по работе?

Да возникают конечно. Куда же без них, родимых. Девушка я любознательная (я наверно не успела на свет появиться толком, как мамочку стала вопросами засыпать)))).

4. Есть ли у вас куратор (или просто человек, из ВИПов, к которому вы всегда можете обратиться за помощью)?

На сколько я поняла, мой добрый ангел это Servina Yan.

5. Нужен ли вам куратор (ангел-хранитель, который будет помогать вам, советовать при необходимости, поправлять, а иногда и пинать)))

А как же! Должен же кто-то и по шапке стучать, ну и по шерстке иногда гладить. И мордой в счастье (в ошибки))))...

Страны, ну это в обозримом будущем, пока только Тайланд. Корею и Японию довольно быстро переводят (или это мне так кажется, потому как сто лет их уже не смотрела, с тех пор, как подсела на иглу Тайланда))).

Сотрудничать естественно собираюсь, как без этого. Надо же, ну хоть каплю, своего пота вложить во благо человечества.

Servina Yan
21.08.2013, 23:28
Все-таки я угадала, что вы с таймингом знакомы.

Jay
21.08.2013, 23:29
Allorata, всё правильно поняли. )) Слушайтесь Катюшу. ;) Приятного полёта!

Servina Yan
21.08.2013, 23:32
Полетаем над Парижем

Allorata
21.08.2013, 23:40
Все-таки я угадала, что вы с таймингом знакомы.

Ага. Я мастер самоделкин))). Если где надо полочку прибить, тоже обращайтесь))))

elenka-al
24.08.2013, 01:22
Всем привет! Вот, решила отписаться)

1. Работаете ли вы над проектом ФСГ Альянс?

Недавно прошла тест. Servina Yan предложила проект (365 дней), но пока к нему не приступили.

2. Ваша специализация?

Переводчик.

3. Возникают ли у вас вопросы по работе?

Не сомневаюсь, что возникнут.

4. Есть ли у вас куратор (или просто человек, из ВИПов, к которому вы всегда можете обратиться за помощью)?

Servina Yan обещала помогать.

5. Нужен ли вам куратор (ангел-хранитель, который будет помогать вам, советовать при необходимости, поправлять, а иногда и пинать)))

Нужен.

Предпочитаю Таиланд.
Что касается сотрудничества: мне бы хотелось, но, наверное, стоит дождаться первых результатов)))

Jay
24.08.2013, 13:27
elenka-al, обещала - будет. Ваш ангел - Servina Yan (http://alliance-fansub.ru/member.php?u=6527). :) Добро пожаловать на борт! ;))

elenka-al
24.08.2013, 23:51
Спасибо!!!

Esperanza
01.09.2013, 02:44
Всем доброй ночи. =)
1. Работаете ли вы над проектом(-ами) ФСГ Альянс?
Уже присоединилась к команде Любовной стратегии.
2. Ваша специализация?
Переводчик
3. Возникают ли у вас вопросы по работе?
Непременно возникнут
4. Есть ли у вас куратор (или просто человек, из ВИПов, к которому вы всегда можете обратиться за помощью)?
За меня взялись Axelka и Daleko, за что им большое спасибо =)
5. Нужен ли вам куратор (ангел-хранитель, который будет помогать вам, советовать при необходимости, поправлять, а иногда и пинать)))
Обязательно...
Предпочтения: Китай, Корея, возможно Япония.
Собираетесь ли вы и дальше сотрудничать с ФСГ "Альянс"?
Буду делать все возможное для этого =)

Jay
01.09.2013, 15:20
Esperanza, ваш ангел Axelka (http://alliance-fansub.ru/member.php?u=34531). Приятного полёта! :)

Esperanza
01.09.2013, 18:54
Спасибо =)

Thilo
06.10.2013, 00:14
1. Работаете ли вы над проектом(-ами) ФСГ Альянс?
Надеюсь удачно влиться в проект "Гурман"
2. Ваша специализация?
переводчик
3. Возникают ли у вас вопросы по работе?
Как показала практика - увы, да
4. Есть ли у вас куратор (или просто человек, из ВИПов, к которому вы всегда можете обратиться за помощью)?
На данный момент - нет
5. Нужен ли вам куратор (ангел-хранитель, который будет помогать вам, советовать при необходимости, поправлять, а иногда и пинать)))
Любой помощи буду рада, но и отвлекать никого от основных обязанностей\дел не хочу *_*

Jay
08.10.2013, 23:48
Thilo, ваш ангел Mascot (http://alliance-fansub.ru/member.php?u=13229), идите знакомиться.
Добро пожаловать на борт! :)

Маха
08.11.2013, 23:02
1. Работаете ли вы над проектом(-ами) ФСГ Альянс?
Пока на скамейке запасных. Сижу, курю...
2. Ваша специализация?
Редактор
3. Возникают ли у вас вопросы по работе?
Конечно.
4. Есть ли у вас куратор (или просто человек, из ВИПов, к которому вы всегда можете обратиться за помощью)?
Нет, но надеюсь - будет.
5. Нужен ли вам куратор (ангел-хранитель, который будет помогать вам, советовать при необходимости, поправлять, а иногда и пинать)))
Нужен, очень-очень...
6. Больше нравятся - Корея, Китай.
7. Собираетесь ли вы и дальше сотрудничать с ФСГ "Альянс"?
Да, буду стараться:)

Jay
09.11.2013, 01:42
Маха, ваш ангел я. А курить вредно. ;))

Маха
09.11.2013, 11:55
Маха, ваш ангел я. А курить вредно. ;))
ураа!:b2dcc: Ну так ить, работа нервная, как тут не курить:)

Nana.7-7
21.11.2013, 01:03
Работаете ли вы над проектом(-ами) ФСГ Альянс?
Меня только приняли в ваши ряды, так что пока ни над чем не работаю
Ваша специализация?
Переводчик
Возникают ли у вас вопросы по работе?
Конечно.
Есть ли у вас куратор (или просто человек, из ВИПов, к которому вы всегда можете обратиться за помощью)?
TamOruku
Больше нравятся - Япония, Корея.
Собираетесь ли вы и дальше сотрудничать с ФСГ "Альянс"?
Да

Jay
21.11.2013, 14:53
Nana.7-7, остаётесь при Дарье. Добро пожаловать на борт! :)

Lemma
17.12.2013, 09:36
1. Работаете ли вы над проектом(-ами) ФСГ Альянс?
Еще не начала, собираюсь взять "Сладкий рецепт любви" (Китай, 2012)
2. Ваша специализация?
Переводчик. Если можно, позже бы попробовала себя редактором))
3. Возникают ли у вас вопросы по работе? Постоянно.
4. Есть ли у вас куратор (или просто человек, из ВИПов, к которому вы всегда можете обратиться за помощью)?
Насколько я поняла, пока нет, но до настоящего момента помогала Виктория
5. Нужен ли вам куратор (ангел-хранитель, который будет помогать вам, советовать при необходимости, поправлять, а иногда и пинать)))
Было бы здорово
Пожалуйста, пишите, какие страны вы предпочитаете.
Китай, Тайвань
И последний вопрос: Собираетесь ли вы и дальше сотрудничать с ФСГ "Альянс"?
С радостью!

Jay
17.12.2013, 18:42
Lemma, ваш ангел wasabi (http://alliance-fansub.ru/member.php?u=40803), идите знакомиться. Приятного полёта! :)

annie
08.02.2014, 18:12
1. пока не работаю, только пришла к вам
2. переводчик, предпочитаю корейские дорамы
3. да, много вопросов
4. нет
5. очень нужен!)
очень хочу с вами сотрудничать=)

Jay
09.02.2014, 19:44
annie, ваш ангел perekatipo (http://alliance-fansub.ru/member.php?u=27816). Попутного ветра! ;)

Toya
22.03.2014, 18:14
1. Работаете ли вы над проектом(-ами) ФСГ Альянс?
Да. "Моя сестра", Южная Корея.

2. Ваша специализация? (переводчик, редактор, таймингер)
Сейчас прошла тест на переводчика. Но работаю уже редактором на проекте.

3. Возникают ли у вас вопросы по работе?
А у кого же их нет?

4. Есть ли у вас куратор (или просто человек, из ВИПов, к которому вы всегда можете обратиться за помощью)?
По редакции мой ангел Aversa.

5. Нужен ли вам куратор (ангел-хранитель, который будет помогать вам, советовать при необходимости, поправлять, а иногда и пинать)))
Думаю, пока нет. Просто, редакция останется для меня основным занятием, а переводы - по необходимости...)

Пожалуйста, пишите, какие страны вы предпочитаете:
Южная Корея.

И последний вопрос: Собираетесь ли вы и дальше сотрудничать с ФСГ "Альянс"?
Конечно. :5:

Jay
22.03.2014, 19:36
Toya, принято. :) Если вопросы по переводу всё же возникнут, пишите мне, постараюсь помочь в меру своих скромных сил.

Toya
22.03.2014, 20:59
Хорошо...:) Замётано. Если что, я буду обращаться...)))

Jay
22.03.2014, 21:04
Договорились. :)

Afiraena
23.03.2014, 18:40
Всем, привет!

1. Работаете ли вы над проектом(-ами) ФСГ Альянс?
Яркая жизнь / Shining Days / Cui Can Ren Sheng / 璀璨人生

2. Ваша специализация? (переводчик, редактор, таймингер)
Переводчик

4. Есть ли у вас куратор (или просто человек, из ВИПов, к которому вы всегда можете обратиться за помощью)?
Есть, Sorsik (多谢 :)) и Xiao Mei

Пожалуйста, пишите, какие страны вы предпочитаете.
Я предпочитаю китайский язык. Но корейские и японские дорамы тоже нежно люблю, как и аниме Ж) Так что с ансабом могу переводить все.

И последний вопрос: Собираетесь ли вы и дальше сотрудничать с ФСГ "Альянс"?
Собираюсь! :)

Ммм... Позаботьтесь обо мне? ;)

Любаня
27.03.2014, 22:39
1. Работаете ли вы над проектом(-ами) ФСГ Альянс?
Пленники любви, Таиланд

2. Ваша специализация? (переводчик, редактор, таймингер)
Редактор

3. Возникают ли у вас вопросы по работе?
Почти нет

4. Есть ли у вас куратор (или просто человек, из ВИПов, к которому вы всегда можете обратиться за помощью)?
Лариса

5. Нужен ли вам куратор (ангел-хранитель, который будет помогать вам, советовать при необходимости, поправлять, а иногда и пинать)))
Нет

Пожалуйста, пишите, какие страны вы предпочитаете.
Таиланд, Япония

И последний вопрос: Собираетесь ли вы и дальше сотрудничать с ФСГ "Альянс"?
Пока да)))

Jay
01.04.2014, 20:41
Afiraena, Любаня, спасибо, зафиксировано. Приятного полёта! ;)

ipsar
08.05.2014, 14:24
Я только что прошла тест на редактора. Опыта нет, поэтому ангел-хранитель очень нужен. Есть желание работать над любыми проектами, кроме Японии.

Jay
08.05.2014, 21:10
ipsar, ваш ангел wasabi (http://alliance-fansub.ru/member.php?u=40803), идите знакомиться. Добро пожаловать на борт! :)

Пирожочек
09.05.2014, 08:03
1. Работаете ли вы над проектом(-ами) ФСГ Альянс?
Нет, только вчера прошла тест.
2. Ваша специализация?
Редактор.
3. Возникают ли у вас вопросы по работе?
Пока нет, но непременно возникнут.
4. Есть ли у вас куратор (или просто человек, из ВИПов, к которому вы всегда можете обратиться за помощью)?
Нет.
5. Нужен ли вам куратор (ангел-хранитель, который будет помогать вам, советовать при необходимости, поправлять, а иногда и пинать)))
Просто необходим))
Пожалуйста, пишите, какие страны вы предпочитаете.
Таиланд.
Собираетесь ли вы и дальше сотрудничать с ФСГ "Альянс"?
Конечно))

Jay
10.05.2014, 22:07
Пирожочек, за вами присмотрят msv24 (http://alliance-fansub.ru/member.php?u=6505) и Лариса (http://alliance-fansub.ru/member.php?u=2428). Удачи! :)

Polly
12.05.2014, 00:50
1. Работаете ли вы над проектом(-ами) ФСГ Альянс?
да, Яркая жизнь, Китай
2. Ваша специализация?
Редактор :)
3. Возникают ли у вас вопросы по работе?
Пока нет :)
4. Есть ли у вас куратор (или просто человек, из ВИПов, к которому вы всегда можете обратиться за помощью)?
- Xiao Mei мне помогает по проекту, пока что единственному :)
5. Нужен ли вам куратор ?
Я не новичок в этом деле, но такой чтобы пинал, может, будет нужен :) но на данный момент у меня всего один проект, думаю справлюсь

Предпочитаю Японию и Тайвань :)

Собираетесь ли вы и дальше сотрудничать с ФСГ "Альянс"?

ага :)

Jay
12.05.2014, 12:32
Polly, остаётесь под крылом у Натальи. Пинать она точно умеет. )) Приятного полёта! ;)

Xiao Mei
12.05.2014, 21:50
Jay (http://alliance-fansub.ru/member.php?u=36216) Это комплимент? ))

Jay
13.05.2014, 19:06
Сяо, ну разумеется. :))

Leehyuk
17.05.2014, 11:09
1. Работаете ли вы над проектом(-ами) ФСГ Альянс?
Да, "Тенма-сан спешит на помощь".
2. Ваша специализация? (переводчик, редактор, таймингер)
Переводчик.
3. Возникают ли у вас вопросы по работе?
Куда ж без них^^
4. Есть ли у вас куратор (или просто человек, из ВИПов, к которому вы всегда можете обратиться за помощью)?
Есть. TamOruku^^
5. Нужен ли вам куратор (ангел-хранитель, который будет помогать вам, советовать при необходимости, поправлять, а иногда и пинать)))
Да. Все нужно=)
Пожалуйста, пишите, какие страны вы предпочитаете.
Только Японию.
И последний вопрос: Собираетесь ли вы и дальше сотрудничать с ФСГ "Альянс"?
Обязательно^^

Jay
17.05.2014, 13:54
Leehyuk, слушайтесь Дарью. Добро пожаловать на борт! :)

Kety
21.05.2014, 03:01
1. Работаете ли вы над проектом(-ами) ФСГ Альянс?
пока нет.
2. Ваша специализация?
переводчик.
3. Возникают ли у вас вопросы по работе?
А как берут себе проект? Переводчик выбирает себе сам, или кто-то "назначает" ему задание? :)
4. Есть ли у вас куратор (или просто человек, из ВИПов, к которому вы всегда можете обратиться за помощью)?
нету :)
5. Нужен ли вам куратор (ангел-хранитель, который будет помогать вам, советовать при необходимости, поправлять, а иногда и пинать)))
конечно!

Предпочитаю Японию, но можно и другие страны - минус в том, что у других стран не смотрела ни одной серии, поэтому не знаю что там да как и какие особенности :) Хотя научиться можно всему.

Jay
21.05.2014, 17:09
Kety, ваш ангел Nikiola (http://alliance-fansub.ru/member.php?u=18173), идите знакомиться. Удачи! :)

Jun_Jun
28.05.2014, 14:57
1. Работаете ли вы над проектом(-ами) ФСГ Альянс?
Нет, пока безработный новичок, но очень хотелось бы.
2. Ваша специализация? (переводчик, редактор, таймингер)
таймингер
3. Возникают ли у вас вопросы по работе?
Да, вопросов хватает.
4. Есть ли у вас куратор (или просто человек, из ВИПов, к которому вы всегда можете обратиться за помощью)?
Пока нет.
5. Нужен ли вам куратор (ангел-хранитель, который будет помогать вам, советовать при необходимости, поправлять, а иногда и пинать)))
Было бы здорово!)
Предпочитаю Японию и Корею, но, если пригожусь, могу и другую страну попробовать.
И последний вопрос: Собираетесь ли вы и дальше сотрудничать с ФСГ "Альянс"?
Собираюсь, ещё как))

Jay
28.05.2014, 15:10
Jun_Jun, ваш ангел oksimoksi50 (http://alliance-fansub.ru/member.php?u=21286), идите знакомиться. Добро пожаловать на борт! :)

Cookies
28.05.2014, 23:08
1. Работаете ли вы над проектом(-ами) ФСГ Альянс?

Пока нет, но я надеюсь все еще будет :)

2. Ваша специализация? (переводчик, редактор, таймингер)

Сомневаюсь, что я таки уже специализируюсь, но заниматься хотелось бы таймингом.

3. Возникают ли у вас вопросы по работе?

Вопросов довольно много :)

4. Есть ли у вас куратор (или просто человек, из ВИПов, к которому вы всегда можете обратиться за помощью)?

Нет

5. Нужен ли вам куратор (ангел-хранитель, который будет помогать вам, советовать при необходимости, поправлять, а иногда и пинать)))

Надеюсь, что кто-нибудь возьмет меня в плен и будет пытать и пинать и поправлять! :)

Jay
28.05.2014, 23:31
Cookies, за вами присмотрят msv24 (http://alliance-fansub.ru/member.php?u=6505). Идите знакомиться. Попутного ветра! ;)

ksu461979
30.05.2014, 01:13
1. Нет, не работа, т.к. только что вступила в ее ряды)
2. таймингер
3. иногда бывают вопросы, куда без них)
4. куратора нет
5. пусть будет, пригодится)
6. планирую работать
7. с японией не дружу.

Jay
31.05.2014, 01:34
ksu461979, ваш ангел mar222ina (http://alliance-fansub.ru/member.php?u=21211), идите знакомиться. Приятного полёта! :)

ksu461979
31.05.2014, 02:01
спасибо)))

Mary
14.06.2014, 14:23
1. Работаете ли вы над проектом(-ами) ФСГ Альянс?

Надеюсь, что буду,очень хочу

2. Ваша специализация? (переводчик, редактор, таймингер)

Хотела бы переводить))

3. Возникают ли у вас вопросы по работе?

Будут и много, новичок еще зеленый)

4. Есть ли у вас куратор (или просто человек, из ВИПов, к которому вы всегда можете обратиться за помощью)?

Так чтобы попросить помочь по форуму знакома только с Olga Dal и Savochka))) Но насколько знаю, они для Альянса не переводили)))

5. Нужен ли вам куратор (ангел-хранитель, который будет помогать вам, советовать при необходимости, поправлять, а иногда и пинать)))

Если не сложно, то рада буду, если познакомлюсь еще с человеком с опытом))) который не против проконсультировать новичка)))

Jay
15.06.2014, 16:39
Mary, ваш ангел Nikiola (http://alliance-fansub.ru/member.php?u=18173), идите знакомиться. Добро пожаловать на борт! :)

Aine
18.06.2014, 05:44
1. Только что прошла тест, в ожидании проекта.
2. Специализация - редактор.
3. Думаю, вопросы будут.
4. Куратора ещё нет.
5. Ангел-хранитель всегда нужен. :)
Предпочтения - Корея.
Очень надеюсь на долгое, плодотворное сотрудничество!

Jay
18.06.2014, 12:18
Aine, ваш ангел я. Установите, пожалуйста, мейл-агент и приходите: this_is_jay@list.ru. Жду. :)

Vathys
24.06.2014, 23:02
1. Да, "Спецотряд "Тигры", Китай
2. Переводчик
3. Вероятно, возникнут. Я еще не пробовала.
4. У меня есть редактор. Но я не знаю, будет ли она меня курировать.
5. Да, дайте мне, пожалуйста кого-нибудь.
6. Я еще не приступила к работе. Посмотрим, как все пойдет.

Jay
26.06.2014, 17:16
Vathys, ваш ангел Servina Yan (http://alliance-fansub.ru/member.php?u=6527), идите знакомиться. Добро пожаловать на борт! ;))

Good_Time
30.06.2014, 20:47
Здравствуйте, я недавно прошла тест)
1. Нет, в ожидании какого-либо проекта.
2. Специализация - таймингер.
3. Думаю, возникать будут.
4. Такого человека нет.
5. ангел-хранитель, без него мне кажется никуда)
6.В основном Корея, но могу любые страны, главное, чтобы интересная)))
7. Надеюсь на сотрудничество))

Jay
02.07.2014, 00:34
Good_Time, ваш ангел kazreti (http://alliance-fansub.ru/member.php?u=53772), идите знакомиться. Приятного полёта! ;)

papiroska
06.07.2014, 00:58
1. пока что нет.
2. переводчик.
3. пока нет, но могут.
4. нету.
5. конечно.

смотрю всё, но переводить хотелось бы тайские лакорны, во всяком случае для начала.

собираюсь.

Jay
06.07.2014, 01:48
papiroska, ваш ангел Servina Yan (http://alliance-fansub.ru/member.php?u=6527), идите знакомиться. Добро пожаловать на борт! ;))

Savochka
05.08.2014, 11:44
Здравствуйте, прошла тест на редактора.
1. Проекта нет.
2. Редактор.
3. Уверена, что вопросы будут.
4. Нет.
5. Да, конечно.

Предпочтения: в основном смотрю Корею, иногда Японию, люблю детективные истории.

Для сотрудничества с Альянсом и был пройден тест ))

Jay
07.08.2014, 14:51
Savochka, ваш ангел Лираэль (http://alliance-fansub.ru/member.php?u=9385), идите знакомиться. Приятного полёта! ))

Olga Dal
12.08.2014, 13:37
добрый день, прошла тест на переводчика.
1. Дорама Король моды. Запланирован фильм Ветеран.
2. Переводчик.
3. Уверена, что вопросы будут.
4. Нет.
5. Да, конечно.
Предпочитаю, в основном, смотреть корейские фильмы и дорамы, попробовала Японию пару раз.
Для сотрудничества с Альянсом и был пройден тест

Jay
14.08.2014, 16:03
Olga Dal, ваш ангел Nikiola (http://alliance-fansub.ru/member.php?u=18173), идите знакомиться. Добро пожаловать на борт! :)

Helpmate
31.08.2014, 08:43
1. Нет, так как новичок.
2. Переводчик с кор, англ.
3. Да, вопросы будут.
4. Нет.
5. Нужен
6. только Корея
7. Надеюсь на сотрудничество с командой Альянса)

aigoo
15.09.2014, 23:42
1. Работаете ли вы над проектом(-ами) ФСГ Альянс? Нет, только что узнала, что успешно сдала тест.
2. Ваша специализация? Переводчик.
3. Возникают ли у вас вопросы по работе? Пока нет, но наверное, возникнут.
4. Есть ли у вас куратор (или просто человек, из ВИПов, к которому вы всегда можете обратиться за помощью)? Нет.
5. Нужен ли вам куратор (ангел-хранитель, который будет помогать вам, советовать при необходимости, поправлять, а иногда и пинать))) Полагаю, что нужен.

Смотрю всё, кроме исторических, главный критерий - чтобы нравилось.

И последний вопрос: Собираетесь ли вы и дальше сотрудничать с ФСГ "Альянс"? Да.

shyurei
18.09.2014, 14:26
1. Нет, только что пошла тест.
2. Переводчик.
3. Возникнут, думаю.
4. Нет.
5. Нужен.

Смотрю только японские сериалы, так что желательно их переводить. Комедии, мистика, детективы, мелодрамы.

Да, собираюсь сотрудничать.

Jay
21.09.2014, 23:35
aigoo, ваш ангел Хромоножка (http://alliance-fansub.ru/member.php?u=6748). Приятного полёта! :)

shyurei, ваш ангел [TamOruku] (http://alliance-fansub.ru/member.php?u=17040), идите знакомиться. Добро пожаловать на борт! ;)

Smile
18.10.2014, 10:01
1. Работаете ли вы над проектом(-ами) ФСГ Альянс? Нет, буквально вчера тест прошла.
2. Ваша специализация? Редактор.
3. Возникают ли у вас вопросы по работе? Нет, но возникнут обязательно, куда без них))
4. Есть ли у вас куратор (или просто человек из ВИПов, к которому вы всегда можете обратиться за помощью)? Нет.
5. Нужен ли вам куратор (ангел-хранитель, который будет помогать вам, советовать при необходимости, поправлять, а иногда и пинать))) Определенно (особенно в плане пинать)))

6. Пожалуйста, пишите, какие страны вы предпочитаете. Корея, Таиланд.

7. И последний вопрос: собираетесь ли вы и дальше сотрудничать с ФСГ "Альянс"? Конечно))

lsn_91
18.10.2014, 13:00
1. Работаете ли вы над проектом(-ами) ФСГ Альянс? Нет, только что сдала тест.
2. Ваша специализация? Переводчик.
3. Возникают ли у вас вопросы по работе? Пока нет, но, думаю, будут.
4. Есть ли у вас куратор (или просто человек, из ВИПов, к которому вы всегда можете обратиться за помощью)? Нет.
5. Нужен ли вам куратор (ангел-хранитель, который будет помогать вам, советовать при необходимости, поправлять, а иногда и пинать))) Да.
6. Япония.

И последний вопрос: Собираетесь ли вы и дальше сотрудничать с ФСГ "Альянс"? Да.

Jay
18.10.2014, 17:56
Smile, ваш ангел aversa (http://alliance-fansub.ru/member.php?u=19219), идите знакомиться. Попутного ветра! ;)

lsn_91, ваш ангел tiranaoki (http://alliance-fansub.ru/member.php?u=16425), идите знакомиться. Добро пожаловать на борт! :)

Asta-chan
19.10.2014, 01:16
1. Пока нет, ибо пару часов назад присоединилась ))
2. Переводчик
3. Пока не было повода вопросам появиться.
4. Пока нету.
5. Нужен, еще как нужен!
6. Южная Корея, Япония, Китай, Тайвань.
7. Да, конечно.
Постараюсь не подвести вас, nakama-tachi)))

Jay
19.10.2014, 20:19
Helpmate, ваш ангел Kislinka (http://alliance-fansub.ru/member.php?u=39772). Приятного полёта! :)

Asta-chan, ваш ангел я. Крепитесь. :)

Asta-chan
31.10.2014, 22:38
Helpmate, ваш ангел [URL="http://alliance-fansub.ru/member.php?u=39772"][

[B]Asta-chan, ваш ангел я. Крепитесь. :)

Блин, стыдно-то как... Я только увидела, кто мой ангел))) Уря!)

aversa
31.10.2014, 22:41
Как "крепитесь" то в тему щас зашло, с такой авкой у ангела)))

Баронесса
05.11.2014, 16:40
1. Работаете ли вы над проектом(-ами) ФСГ Альянс? - пока нет, только что сдала тест
2. Ваша специализация? (переводчик, редактор, таймингер) - таймингер
3. Возникают ли у вас вопросы по работе? - когда начну работать, возникнут)
4. Есть ли у вас куратор (или просто человек из ВИПов, к которому вы всегда можете обратиться за помощью)? - Aviqail
5. Нужен ли вам куратор (ангел-хранитель, который будет помогать вам, советовать при необходимости, поправлять, а иногда и пинать))) - есть Aviqail
6. Пожалуйста, пишите, какие страны вы предпочитаете - по таймингу готова работать с любой страной.
7. И последний вопрос: Собираетесь ли вы и дальше сотрудничать с ФСГ "Альянс"? - надеюсь на долгое и плодотворное сотрудничество.

Jay
05.11.2014, 16:53
Баронесса, Aviqail курирует всех таймингеров: она как бы надсущность, приглядывающая за вами сверху. :) Вашим непосредственным куратором будет kazreti (http://alliance-fansub.ru/member.php?u=53772), идите знакомиться. Добро пожаловать на борт! :)

Баронесса
05.11.2014, 17:38
Ясно) спасибо)

aversa
05.11.2014, 17:43
Флужу
она как бы надсущность, приглядывающая за вами сверху
Стало жутковато...

Firefly
05.11.2014, 21:05
1. Работаете ли вы над проектом(-ами) ФСГ Альянс?
Пока ещё нет.
2. Ваша специализация? (переводчик, редактор, таймингер)
Редактор.
3. Возникают ли у вас вопросы по работе?
Пока нет, но обязательно возникнут)
4. Есть ли у вас куратор (или просто человек из ВИПов, к которому вы всегда можете обратиться за помощью)?
Ещё нет.
5. Нужен ли вам куратор (ангел-хранитель, который будет помогать вам, советовать при необходимости, поправлять, а иногда и пинать)))
Не откажусь)
6. Пожалуйста, пишите, какие страны вы предпочитаете.
Стандартно: Корея и Япония. Но могу и над проектами других стран поработать.
7. И последний вопрос: Собираетесь ли вы и дальше сотрудничать с ФСГ "Альянс"?
А с чего бы мне ещё так с тестом мучиться?)) Ещё как собираюсь)

Jay
06.11.2014, 02:43
Firefly, ваш ангел aversa (http://alliance-fansub.ru/member.php?u=19219), идите знакомиться. Попутного ветра! ;)

Тань, теперь не так жутко? )))

aversa
06.11.2014, 13:35
я б даже сказала из серии "чмоки-чмоки")

Jay
06.11.2014, 13:55
И вам того же. )) Обеим, чё уж там. :)

Laila
06.11.2014, 16:37
1. Работаете ли вы над проектом(-ами) ФСГ Альянс? -
2. Ваша специализация? тайминг (любой)
3. Возникают ли у вас вопросы по работе? нет
4. Есть ли у вас куратор (или просто человек, из ВИПов, к которому вы всегда можете обратиться за помощью)? Нет.
5. Нужен ли вам куратор (ангел-хранитель, который будет помогать вам, советовать при необходимости, поправлять, а иногда и пинать))) Нет. И не вижу в нем необходимости.
6. Пожалуйста, пишите, какие страны вы предпочитаете. Не имеет значения
7. И последний вопрос: собираетесь ли вы и дальше сотрудничать с ФСГ "Альянс"? Если будет время.

Jay
06.11.2014, 16:44
Laila, принято. Отправляетесь в самостоятельное плавание. :)