Фансаб-группа Альянс представляет... русские субтитры к  dorama и  live-action

Фансаб-группа Альянс представляет... русские субтитры к dorama и live-action (http://alliance-fansub.ru/index.php)
-   • Лакорны 2013 - 2018 гг (http://alliance-fansub.ru/forumdisplay.php?f=288)
-   -   Буря страсти / Morrasoom Sawaat (Таиланд, 2016 год, 16/16 серий) (http://alliance-fansub.ru/showthread.php?t=23208)

natalyona22 19.02.2016 23:20

СПАСИБО! :a189:

TataTa 20.02.2016 02:14

Девочки дорогие, большое вам спасибо! Команда лакорнолёта "Буря Тай 2016" скоро догонит ансабера Кимберли, такая скорость. Позвольте преждевременный вопрос. Прошу не сердиться. Заметила, что в 9 серии на тайском в VK пропущены целых 2 эпизода: 1. (там с 1ч 03 мин), где Пу дразнит Кван, что она увольняется, т.к. его не забыла и боится опять влюбиться; 2. Сцена в ресторане пропущена также, остался обрывок сцены на выходе. А в части 9-2 с англ. сабами эти два эпизода есть с 03 по 12 минуты. Я не знаю вашего процесса работы, прошу извинить за назойливость. Вы работаете, а я как курица, у которой нет своего яйца, но она трясётся над чужим, квохчет о его целостности. Решила это написать, т.к. в клипах к любимому "За любовью..." есть эпизод, где Мат обсыпала мукой Камина, а я его в скачанной на офиц. трекере версии не нашла (стыдно признаться, сколько раз я с удовольствием пересматривала весь лакорн...). Так и не поняла, исключили его создатели фильма, или я с кривыми ручками. :3:1


Нашла!!! Скачала с трекера 8-ю серию, а там и 9-я автоматом идёт уже с этими эпизодами. СПАСИБО!!!

msv24 20.02.2016 08:05

TataTa, спасибо за внимательность. ) Наша таймингер Оксана уже давно увидела эти пропущенные моменты и мы заменили видео. Но приятно, что кто-то в теме кроме нас.)))

В первый пост добавлены русские субтитры к 7-9 серии.
https://img-fotki.yandex.ru/get/9/31...9d707_orig.png
http://i76.fastpic.ru/big/2016/0224/...8a0c004691.gif

TataTa 09.03.2016 21:07

Девочки - команда, не сочтите, что вмешиваюсь, просто "болею" за целостность любимого лакорна. Обнаружила "недостачу" в сцене объяснения молодоженов в спальне героя. В эпизоде 13 В с англ.сабами на 0,37,34 мин.(в анонсе на след. 14 серию) Пу произносит следующее: "From now on, you'll just be a thing to relieve my sexual lust like Wantanee." А в этом-же эпизоде в серии 14 А с англ.сабами на 0,15,13 текст ансабер выдала следующий: "... from now on ... you will be like Wantanee." Может так на тайском и переснято, но... На мой взгляд, из-за пропущенных слов теряется острота и жёсткость момента, снижается накал обиды и раздражения героя. А серия вся волнующе эротичная, умеют тайцы снимать страсти и без обнажёнки. За это и люблю. Это просто моё пожелание :3:1, с удовольствием примем любой вариант. Спасибо вам!

Девочки дорогие! Спасибо за подарок! И вас с праздником и Весной! Пусть ваши любимые (настоящие или будущие) будут нежны, настойчивы и темпераментны как Сэйомпу, красивы, талантливы и добры как Вейр (или другой ваш Кун Любимец)!

Разрешите продублировать здесь специально, в другую тему не заглядывает уже..
Jasormin! Отдельно хочу вас поблагодарить за оформление здесь и в других темах. Красивая картинка для меня также важна: пару раз проходила мимо лакорнов только из-за выбора не самого удачного постера. Спасибо и за интригующие и завлекательные фото-цитаты к "Буре.."! Жду продолжения, как вы и обещали.

Девочки-команда, ансабер 15 серией осчастливила (сторожу потихоньку и сильно извиняюсь...).

msv24 18.03.2016 10:03

В первый пост добавлены русские субтитры к 10-12 сериям.
http://i63.fastpic.ru/big/2014/0519/...871b72f0e1.png
http://i74.fastpic.ru/big/2016/0301/...96f75e1b2d.gif

msv24 26.03.2016 07:40

В первый пост добавлены русские субтитры к 13-15 серии.
http://i63.fastpic.ru/big/2014/0519/...871b72f0e1.png

msv24 08.04.2016 16:54

В https://img-fotki.yandex.ru/get/6111...306f9_orig.png
добавлена 16 серия! Перевод завершен!
Огромное спасибо всем, кто работал над проектом, и всем, кто нас поддерживал!

http://i77.fastpic.ru/big/2016/0408/...d0d352f113.jpg

elena2310 08.04.2016 18:46

Всей команде огромное спасибо! Вы большие умнички! Лакорн шикарный, смотреть его нужно обязательно! Мне даже Вейр больше стал нравиться, хотя я была абсолютно равнодушна к нему. Все-таки для актера роль имеет значение. СПАСИБО!

Rufina 08.04.2016 20:36

Большое спасибо! С завершением!

msv24 11.04.2016 08:50

В первый пост добавлены русские субтитры к 15-16 серии.
Перевод завершен!

http://i63.fastpic.ru/big/2014/0519/...871b72f0e1.png


Часовой пояс GMT +4, время: 02:37.

Работает на vBulletin® версия 3.8.7.
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.
Перевод: zCarot