Девочки а давайте возьмем ее на перевод? Я еще в прошлом году посмотрела несколько серий. Не оторваться было...
|
Цитата:
Нашла фотки в инете. Прикольные. Я сначала как увидела поверить не могла, что это главные герои. Ying Er так похудела. А лысый Hawick Lau в наручниках это нечто.)))) фото:
|
Переведено уже до середины 17-ой серии.
И правда шикарная вещь. 17 серий посмотрела запоем, остальные - пытаясь что-то понять и домыслить))) Хочется, конечно, хэппи-энда! Уж столько они настрадались там все !!!!!! Если они на 14-ое февраля День всех влюбленных выпустят фильм с плохим концом, это будет жестоко (((((( |
УАААУ, вот это описание просто конфетка :46:1!!!! Всеее, кидаю, все, что смотрела и приступаю к этому лакомому кусочку! И как только я раньше про него не слышала! Тем более производства Китая, а к нему я сейчас ой как не равнодушна! Девчонки спасииибо за темку, а то бы так и ходила бы, так и не узнав, что есть такая ВЕЩЬ:112:!
|
Всё хорошо в дораме, но многовато деловой болтовни и костюмера надо уволить и никогда больше на съёмочные площадки не пускать.
Финальный мовик вышел... и не вышел одновременно. Они разбили его на 7 частей, показ будет по 2 в неделю. 2 уже показаны, 3ю по ошибке выложили на пару минут, а потом удалили (о да, я глянуть успела и 3я серия однозначно стоит недели ожидания)... Лысина Хавику не идёт, поэтому на него нацепили ботанские очки (где логика? вопрос к костюмеру, которая одела на него уродливую вязанную кофту с карманами до колен), чёрную шапку 3х ярусную и что-то там чёрное ещё. Съёмки 7 - 15 минутных серий длились 2 дня, поэтому местами можно увидеть некую "топорность", но преданные фанаты и это стерпят, ведь долгожданных поцелуев будет много (фанаты шутят - не даром сериал носит такое название). Перевод у нас идёт, медленно, но всё же. Мелкими шажками путь проделать проще, чем сделать это стоя на месте. |
Спасибо за информацию! Очень, интересная дорама. Великолепная игра актеров, ой, как мистер Мо смотрел на нее, когда она переодевалась в 1-й серии… аж самой неловко стало. Немного сбило с толку начало… оригинально! Так точно не оторвешься, пока не выяснишь, с чего все началось? В ходе просмотра пришла к мнению, что это месть не из-за отца, а из ревности. Ведь из его рассказа матери; при первой встрече с Tong Xue он не знал что она дочь его врага, находясь вне ведении, он предложил ей бриллиантовый браслет, за которым крылся намек на близость, на что та ответила отказом. Уже позже тайно шпионя за ней, он и обнаружил правду. А когда увидел ее с другим… вот тогда и поехала крыша - «почему она должна быть счастлива, когда я несчастлив!».
Эх, жалко, что нет ансаба на все серии… Кто не смотрел, советую к просмотру : ) |
Цитата:
|
Как и все, думаю, кто начинал смотреть эту дораму, закончила просмотром не переведенных серии. С излишней деловой болтовней согласна, пол сериала на него ушло, кажись, а так в целом безумно понравилось! Неожиданно для себя открыла уникальные актерские способности у китайских актеров теле новелл (раньше считала, что они значительно проигрывают актерам Тайваня, с остальными даже не сравнивала). Хотя нет в историческом они удивили! Теперь буду ждать этот мувик, а то осталось какое-то чувство неполноценности от этого сериала и пусть даже гл. герой будет лысым с ужасным нарядом, все стерплю, как было сказано=)
|
Цитата:
Если будут таким вот уродливым способом переводить таких классных актёров как Лю Кай Вэй (Хавик) и Хэ Шэн Мин (Mickey He), я этого просто не переживу. А если кому Хавик очень понравился, можете ещё Го Сэ Тянь Сян глянуть, он там тоже неплох. Хотя в поцелуях всё же лучше, и они делают всё для того, чтобы в мовике был нехэппи энд... по крайней мере к тому и ведут... будет очень жаль. |
Музыкальная тема из дорамы «Любовь которая убивает», правда с другой аранжировкой (без женского воя)… не к добру она здесь :sEm_oops2:
|
Часовой пояс GMT +4, время: 16:06. |
Работает на vBulletin® версия 3.8.7.
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.
Перевод: zCarot