Фансаб-группа Альянс представляет... русские субтитры к  dorama и  live-action

Фансаб-группа Альянс представляет... русские субтитры к dorama и live-action (http://alliance-fansub.ru/index.php)
-   • Лакорны 2013 - 2018 гг (http://alliance-fansub.ru/forumdisplay.php?f=288)
-   -   Неутихающий огонь страсти / Mai Sin Rai Fai Sawat (Таиланд, 2015 год, 16/16 серий) (http://alliance-fansub.ru/showthread.php?t=22228)

escraus 16.11.2015 15:40

Спасибо большое.

trostinka 16.11.2015 17:15

Спасибо!

msv24 25.11.2015 08:20

В первый пост добавлены русские субтитры к 13-15 серии.

msv24 05.12.2015 13:55

http://i73.fastpic.ru/big/2015/1205/...02bf58c7c4.jpg

В первый пост добавлены русские субтитры к 16 серии.
Перевод завершен! Спасибо всем!

trostinka 05.12.2015 15:00

С завершением! Большое спасибо за вашу работу!

Masha 07.02.2016 20:59

Ещё один лакорн, в переводе которого есть опечатки, описки.

Лариса 07.02.2016 22:07

Все мы не без греха.

TataTa 07.02.2016 23:51

Прошу сильно извинить, что влезаю не в свой вопрос. Это хорошо, что работа коллег контролируется и оставляются корректные замечания. Это очень профессионально. Позвольте частное мнение зрителя. Глаз цепляет описки, НО! Какая скорость перевода, особенно полюбившихся и "горящих" лакорнов. А ведь их много. Просто вам не хватает рук рабочих. А просить коллег с других проектов, чтобы свежим глазом друг у друга проверять редактуру, тоже не удобно и время увеличивает. Должна заметить, что описки незначительные, смысл не меняют, внимание не отвлекают. Зрители за скорость! И БОЛЬШОЕ вам всем СПАСИБО!

szilagyongyi 28.09.2017 00:31

спасибо девочки ! :25:1

IrchaBB 31.10.2017 17:33

Спасибо команде за перевод. :492459678.jpg:


Часовой пояс GMT +4, время: 18:19.

Работает на vBulletin® версия 3.8.7.
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.
Перевод: zCarot