Фансаб-группа Альянс представляет... русские субтитры к  dorama и  live-action

Фансаб-группа Альянс представляет... русские субтитры к dorama и live-action (http://alliance-fansub.ru/index.php)
-   • По 2014 г. (http://alliance-fansub.ru/forumdisplay.php?f=319)
-   -   Сад падающих звёзд / Meteor Garden (Тайвань, 2001 год, 27 серий) (http://alliance-fansub.ru/showthread.php?t=2734)

Vikara 15.07.2008 00:17

Цитата:

Сообщение от Люда (Сообщение 122939)
Слушай что-то только сейчас мне пришло в голову, а Лей это случайно не главный герой в Марсе?

Он самый!) Очень интересный мальчик... Еще и поет))

Люда 16.07.2008 12:55

Сейчас смотрю уже 11 серию, и мне очень нравится, уже даже больше чем японская версия, сколько же эмоций в этой дораме, и главное главный герой постепенно открывается с хорошей стороны, а вначале меня он раздражал, а сестра у него прелесть, чуть что в лоб 3D_Smiles (24).gif
Мне даже жаль Доминга Си, что Шансай так долго не могла разобраться со своими чувствами, в японском варианте все как-то быстро определилось, а здесь такую тянучку с чуствами Шансай устроили, но что интересно, от этого дорама стала еще интереснее, насколько хорошо были показаны мучения и бессилие Доминга, особенно когда он думал, что Лей и Шансай провели ночь вместе.

Может тайваньская тебе больше понравится, во всяком случае она мне больше понравилась,здесь более глубоко прописаны характеры героев, больше событий, короче все более развернуто, чем в японской, все таки в японской скорее укороченный вариант всех событий

Но интереснее всего это то, что она мне с самого начала неочень понравилась, а особено эта четверка, мне они казались каким- то сборищем банды, никакого лоска по сравнению с японскими , если в японском вариате лидер этой четверки-Домедзи был действительно с лоском, высокомерным, жестоким и привыкшим получать от жизни все, то Доминг Си казался большим обиженным ребенком, местами с глупой наивностью.

Но чем дальше я смотрела тем больше мне нравилось. А вот главная героиня мне сразу понравилась. Такая бойкая девочка.

Accckiy Sotona 10.09.2008 23:04

Ну все может быть))) Тайванские дорамы, если брать эмоции, мне больше нравятся...
Надо посмотреть))) Ты мя прям заинтересовала

Люда 10.09.2008 23:16

Блин но так-же спешу и огорчить из 27 серий переведено пока 20, хотя серии по часу с лишним (ох и любит Тайвань длинные серии) пока ты 20 серий посмотришь и остальные серии подоспеют

Accckiy Sotona 10.09.2008 23:18

Ааа, точно
Вот почему я не начинала ее смотреть
Знала же, здесь какой то подвох
Как говорит мой любимый контакт "Если человек счастлив больше одного дня, значит от него что-то скрывают "

Люда 10.09.2008 23:20

Это не подвох, а издержки плохой жизни.............
Ну почему все азиаты не говорят по русски...............

Вот F4 http://mundonovelas.ru/showpost.php?...2&postcount=22
Как тебе мальчики? Угадай кто из них кто?

Accckiy Sotona 10.09.2008 23:23

Хмм, даже боюсь предполагать...)))

Цитата:

Сообщение от Люда (Сообщение 153614)
Это не подвох, а издержки плохой жизни.............
Ну почему все азиаты не говорят по русски.............

Если бы они говорили по русски, они не были бы азиатами

Люда 10.09.2008 23:25

Цитата:

Сообщение от Accckiy Sotona (Сообщение 153625)
Если бы они говорили по русски, они не были бы азиатами

Зато дорамки были бы все на русском языке и мы бы так не страдали, что не можем посмотреть

Accckiy Sotona 10.09.2008 23:28

Цитата:

Сообщение от Люда (Сообщение 153627)
Зато дорамки были бы все на русском языке и мы бы так не страдали, что не можем посмотреть

Это тогда были бы не наши любимые дорамки, а обыкновенные русские сериалы непонятного качества и содержания...)))

Люда 10.09.2008 23:30

Не, я имела все таки ввиду что АЗИАТЫ говорят по русски, а все остальное остается на прежних местах ^#

Кстати ты в курсе, что эта четверка парней из этой дорамы тоже поющая.
Блин похоже они все поют.


Часовой пояс GMT +4, время: 13:46.

Работает на vBulletin® версия 3.8.7.
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.
Перевод: zCarot