Фансаб-группа Альянс представляет... русские субтитры к  dorama и  live-action

Фансаб-группа Альянс представляет... русские субтитры к dorama и live-action (http://alliance-fansub.ru/index.php)
-   • В помощь фансаберам (http://alliance-fansub.ru/forumdisplay.php?f=84)
-   -   С чего начать перевод (редактирование) дорамы?! (http://alliance-fansub.ru/showthread.php?t=3442)

Nurshash 22.02.2012 14:13

Я скачала себе DSRT с этого сайта: http://www.mediafire.com/?tjyx7mrcmgd . Но у меня в окошке Фаил нет пункта Видео. :4e1f5ebad4e: Как это исправить?

Dauphin 22.02.2012 14:51

Может, скачать с сайта разработчика?
http://dsrt.dyndns.org/dsrt.htm

Nurshash 22.02.2012 15:43

и эту тоже скачала. но нет изменений :171nkjh:

Plappi 22.02.2012 15:54

Глупый вопрос, конечно... а меню у вас целиком развернуто? Нет стрелочки в конце?

Jay 22.02.2012 17:01

Nurshash, другой глупый вопрос: вы сабы какие-нибудь открыли? Просто пока не откроете, пункт "видео" и не появится...

А вообще Alt+V ещё существует. ;)

Nurshash 22.02.2012 17:01

Нет

Jay 22.02.2012 17:03

Nurshash, это "нет" было мне или plappi? ))

Nurshash 22.02.2012 17:10

Jay , где можно скачать сабы
и как их открыть?

Jay 22.02.2012 17:19

Nurshash, сабов у нас на форуме валом. Но, я так полагаю, ДСРТ вы скачали, чтобы попробовать с ними поработать. Значит, вам нужен тест.
Тесты для переводчиков тут. Тесты для редакторов тут. Выбираете любую страну, которая вам нравится. Качаете любой тест. Распаковываете архив. Через "файл-открыть" открываете файл с субтитрами в ДСРТ. Потом открываете видео. Вот и всё.

Nurshash 22.02.2012 20:08

Спасибо Jay . Ну... попробую :12:1

Agape777 25.02.2012 21:01

Цитата:

Сообщение от Jay (Сообщение 798954)
Nurshash, сабов у нас на форуме валом. Но, я так полагаю, ДСРТ вы скачали, чтобы попробовать с ними поработать. Значит, вам нужен тест.
Тесты для переводчиков тут. Тесты для редакторов тут. Выбираете любую страну, которая вам нравится. Качаете любой тест. Распаковываете архив. Через "файл-открыть" открываете файл с субтитрами в ДСРТ. Потом открываете видео. Вот и всё.

Вот то что мне было нужно- понять как и что работает. Дело в том, что я хочу попробовать себя в редактировании субтитров, но работать с этим, для меня всё равно что высшая математика, а я чувствую себя как в 1 классе(как бы нелепо это не звучало). :656d2c2: Но протестировать себя хотелось бы. Так что ещё раз спасибо за обьяснения.

ksuu 29.02.2012 15:22

я наверное, дикая, но редактирую сабы в ворде - делаю таблицу с 2 колонками - с одной стороны английский текст, с другой русский. конечный результат сохраняю в srt и отсматриваю в обычном плеере. dsrt пользуюсь только для вставки новых сабов, мелкие ошибки тайминга редактирую вручную

Jay 29.02.2012 15:26

ksuu, я без видео не могу. Во-первых, нужно всё время понимать, что происходит. Во-вторых, ориентируюсь на длину фраз, интонации, мимику. Короче, не могу. Уж не знаю, кто из нас дикий. :)))

ksuu 29.02.2012 15:35

Цитата:

Сообщение от Jay (Сообщение 805684)
ksuu, я без видео не могу. Во-первых, нужно всё время понимать, что происходит. Во-вторых, ориентируюсь на длину фраз, интонации, мимику. Короче, не могу. Уж не знаю, кто из нас дикий. :)))

разумеется я смотрю параллельно видео, тоже без него не могу, просто получается 2 окна - ворд и плеер. в ворде есть удобные фишки типа спецсимволов и еще кое-какие волшебные сочетания клавиш, ускоряется процесс. dsrt именно как редактор текстов не дает таких возможностей

Jay 29.02.2012 15:46

ksuu, тогда это уже нюансы. Главное, чтоб видео было. ;) Новички, всё поняли? :6:


Часовой пояс GMT +4, время: 22:54.

Работает на vBulletin® версия 3.8.7.
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.
Перевод: zCarot