Фансаб-группа Альянс представляет... русские субтитры к  dorama и  live-action

Фансаб-группа Альянс представляет... русские субтитры к dorama и live-action (http://alliance-fansub.ru/index.php)
-   • Актеры и актрисы Тайваня (http://alliance-fansub.ru/forumdisplay.php?f=94)
-   -   [актриса] Ариэль Линь / Ariel Lin (http://alliance-fansub.ru/showthread.php?t=4088)

Nicka 29.05.2012 00:23

Как они необычно смотрятся вместе...)))
У них сейчас бум, что ли такой, совмещать Корею и Тайвань?)))

Opium 31.05.2012 13:22

неплохо!
Бом немного поправился и подстригся... а Ариэль как всегда шикарна.

Jenetschka 17.06.2012 13:37

Ариэль в новой дораме "King of Lan Ling"



https://youtu.be/3hx0rVXNHlM

Opium 18.06.2012 23:52

все все красиво, интересно... но этот звук меня убивает... что они все время озвучку делают, как будто это мультяшки разговаривают... спецом что ль искажают
только за это не люблю Китай

МакарЛ 19.06.2012 20:06

Ой-ё-ёй! Сколько крови... Жуть! Да как это смотреть?

S0NY 19.06.2012 21:32

Цитата:

они все время озвучку делают, как будто это мультяшки разговаривают
А что, в жизни они по-другому говорят?..)

Видимо мое ухо вообще не чувствительно к такому, потому что Тайвань от Гонконга отличу только если об этом напишут..)

Opium 20.06.2012 09:52

Цитата:

Сообщение от S0NY (Сообщение 916381)
А что, в жизни они по-другому говорят?..)

если посмотреть другие работы Ариель, ну хотя бы Поцелуй, то там абсолютно нормальный звук, а озвучку как мультяшек только Китай делает... паразиты...

MissAnnie 28.09.2012 00:37

Хотела бы посмотреть с ней "Легенду о героях кондорах"

Jenetschka 02.10.2012 15:49




wordpress.com

RussianGirl 20.10.2012 19:17



Часовой пояс GMT +4, время: 08:06.

Работает на vBulletin® версия 3.8.7.
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.
Перевод: zCarot