Фансаб-группа Альянс представляет... русские субтитры к  dorama и  live-action

Фансаб-группа Альянс представляет... русские субтитры к dorama и live-action (http://alliance-fansub.ru/index.php)
-   • Группы (http://alliance-fansub.ru/forumdisplay.php?f=359)
-   -   Hey! Say! Jump (http://alliance-fansub.ru/showthread.php?t=8102)

Marzhan 13.09.2010 21:57

HSJ - Nicola 0909\ Short interview:

Кто из вас самый сентиментальный?
Hey! Sey! 7
Ямада > Ктоо?!
Чиненх. > Ямада
Накаджима > Накаджима
Окамото > Ямада и Накаджима
Рютаро > Ямада.

Чинен: Потому что в последний день съемок "Scrap Teacher" Ямада-кун плакал.
Юто: Я тоже плакал. Это было очень грусно. А вы бы, что, не плакали?
Кейто: Да, похоже это все таки Ямада и Ютоо...
Рютаро(обращается к Чинену): Да, я тоже так думаю.
Ямада: Эээ..я?? Ну давайте лучше остановимся на: "Ктоо??"

Hey! Say! Best
Такаки > Ябу
Ариока > Иноо
Ябу > Ариока
Яотоме > Ариока
Иноо > Яотоме.

Хикару: Дай-чан, потому что, мне кажется, иногда он смотрит на меня очень по-девчачьи.
Дайки: Ты серьезно?
Такаки: Вы плачете, когда смотрите грустные фильмы?
Ябу: Иноо-чан - да. Когда мы смотрели фильм в поезде, он плакал.Оффтоп: каваии
Иноо: Такаки-кун тоже плачет! Мы смотрели вместе фильм "Tokyo Tower" и в конwе оба плакали.


Если бы вы могли родиться заново, кем бы из одногруппников вы стали?
Hey! Sey! 7
Ямада > Накаджима
Чинен > Ямада
Юто > Окамото
Моримото > Чинен
Окамото > Накаджима.

Чинен: Яма-чан, потому что тогда, мне кажется, девочки обращали на меня внимание.
Моримото: Я хочу быть Чиненом, чтобы уметь легко выполнять всякие акробатические трюки.
Накаджима: Я хочу быть добрым Кейто.
Кейто: Хочу быть Юто, чтобы пообщаться с его семьей.
Ямада: Я тоже выбрал Юто, так как он высокий и симпатичный.

Hey! Say! Best
Такаки > Такаки
Ариока > Ариока
Ябу > Ябу
Яотоме > Яотоме
Иноо > Иноо

Иноо: Я не хочу никем быть~
Ябу: Мне и сейчас неплохо живется, поэтому я не хочу быть другим человеком. Ну если уж перерождаться, то только в самого себя.
Ариока: Я долго думал над ответом, но, все таки, собственная жизнь кажется мне очень интересной.
Хикару: Яя..не хочу быть Иноо Кеем(смеется)!! Родители были бы очень строгие, сердились бы из-за моей учебы.
Такаки: На их перевой встрече они были бы, как Ёрошикуби(смеется)!!!

Кто дорожил бы своей девушкой ,больше всех?
Hey! Sey! 7
Ямада > Окамото
Чинен > Моримото
Накаджима > Ямада и Окамото
Моримото > Окамото
Окамото > Ямада.

Ямада: Он даже к парням очень хорошо относится.
Моримото: Да, так мило, не правда ли?
Накаджима: И Окамото и Ямада ведут себя с девушками очень галантно.
Кейто: Яма-чан. Мне кажется, он будет делать всё для своей подужки.
Чинен: Наверное, Рю-кун. Его голос такой мужественный, и сам он такой же.

Hey! Say! Best
Такаки > Ябу
Ариока > Ябу
Ябу > Ариока
Яотоме > Иноо
Иноо > Яотоме.

Иноо: Потому что Хикару - это такой человек, который всегда будет веселить свою подружку.
Хикару: То же самое могу сказать и о Иноо.
Такаки: Это все потому, что вы оба всегда создаете хорошую атмосферу^^. Я выбрал Ябу, он очень надёжный.
Ябу: Я бы сказал Дай-чан. Он добрый и очень общительный.
Aриока: Мне кажется, Ябу дорожил бы своей девушкой.
Такаки: А как же я?!! Эээй!!(смеется)

Кто, по вашему, будет жить дольше всех?
Hey! Sey! 7
Ямада > Ямада
Чинен > Окамото
Накаджима > Моримото
Моримото > Моримото
Окаджима > Накаджима.

Кейто: Юто выглядит так, как будто будет долго-долго жить. Он очень внимателен в плане своего питания.
Ямада: Я. Я не чувствую, что вообще умру!(смеется)
Накаджима: По тебе и не скажешь, что ты скоро умрешь. Но я бы выбрал Моримото, мне кажется, он будет жить долго, и совсем без стрессов.
Чинен: По моему, это больше относится к Кейто.
Моримото: Нет, нет, нет, нет. Это определенно обо мне. Я не умру, пока не доживу до ста лет.

Hey! Say! Best
Такаки > Иноо
Ариока > Яотоме
Ябу > Иноо
Яотоме > Иноо
Иноо > Яотоме

Ариока: Мама Иноо-чан очень много знает о здоровье.
Иноо: Да, ты прав.
Такаки: Она даже ест овощи, выращенные на грядке.Оффтоп: даа...странная, конечно, женщина!
Ябу: Я думаю, Хикару проживет очень долгую жизнь.
Хикару: Буду жить без проблем и инцидентов.
Ябу: Будешь жить без проблем и станешь великим дедом.(смеется)

Myojo 2009.04 - Накаджима Юто:

Кто..?

..кажется извращенцем?
Накаджима: Моримото – Не смотря на то, что он только в 7 классе, Рютаро в этом знаток

..подойдёт вам как партнёр?
Накаджима: Окамото – Он очень хороший, поэтому я думаю он обо мне позаботится

..подойдёт вам как друг?
Накаджима: Окамото – Очень понимающий человек. Но, я дружу со всеми 10!

..подойдёт вам как питомец?
Накаджима: Чинен – Когда я сравниваю его с собакой, я не могу понять кто из них действительно собака (смеётся)

..подойдёт вам как старший брат?
Накаджима: Ябу – Думаю, он поиграл бы со мной в мои детские игры!

..подойдёт вам как младший брат?
Накаджима: Чинен – Нам не о чем беспокоится если дома кавайный Чинен, так?♪

..кажется общается с инопланетянами?
Накаджима: Яотоме – Он часто бормочет странные заклинания

..кажется обжорой?
Накаджима: Ямадa – Я думаю, он бы хорошо смотрелся с курицами в руках

..поженится рано?
Накаджима: Такаки – Он очень хочет свадьбы, так может время настанет скоро!?

..кажется сообразительным?
Накаджима: Иноо – Конечно потому что он поступил в Меиджи! Поздравляю Иноо-чан ☆

..кажется сильным в драках?
Накаджима: Ямадa – У него хорошо сложеное тело и его мускулы как будто не из мира сего!

..кажется быстрым бегуном?
Накаджима: Ариока – Я слышал как он сам заявил "Я быстрый!"

..самый стильный?
Накаджима: Чинен – Он разборчивый в украшениях и накидках\шарфах

..быстро печатает письма\текст?
Накаджима: Моримото – Я вижу его, печатающего очень быстро с движениями как у отаку

..самый удачливый?
Накаджима: Чинен – Он может сделать всё о чем попросишь и делает это правильно

..кажется успешным в поцелуях?
Накаджима: Ямадa – С такой аурой? Конечно он в этом хорош! (смеётся)

..имеет хорошо-выглядящие пальцы?
Накаджима: Иноо – Когда я вижу их близко, у него действительно красивые длинные пальцы

..подошел бы для совместного путешествия?
Накаджима: Чинен – Когда я устану от ходьбы, он подбодрит меня как-нибудь мило♪

..кажется двуликим?
Накаджима: Такаки - Хоть я и выбрал его, я буду шокирован если это правда

..соблюдает порядок в комнате?
Накаджима: Яотоме – Он выглядит очень игривым, но должно быть он беспокоится о вещах.

heysayjump.forum24.ru

Marzhan 17.09.2010 22:27

Duet 2008.05 - Yamadas:

Рубрика знаний и эрудиции! Словарь Яма-чана!

{A}
akubi (зевок) Я обычно зеваю, когда не сосредоточен на работе. Я часто зеваю~ Например, когда я ничем не занимаюсь, еду куда-нибудь или скучаю на уроках, я раскисаю… ужас! Но, знаете, когда я хочу спать, я никогда не зеваю, занимаясь делом. Если вы рассеянный человек, значит, вы не серьезно относитесь к работе!
Муравьи – трудолюбивые работники. Маленькие муравьи каждый день носят в свои норы еду, размерами превышающую их самих, запасая ее на зиму, когда невозможно будет найти себе пропитание. Их труд достоин восхищения; наблюдая за ними, я чувствую, как во мне посыпается рабочий дух!

{I}

iruka (дельфин) Дельфины – мои покровители. Это произошло со мной, когда я только вступил в агентство. Примерно во время первой четверти учебного года у меня было свободное время после уроков, однако был совершенно неопытен в области танцев. Я всегда быстро уставал. Как-то раз мои родители сводили меня в океанариум, где я впервые увидел выступление дельфинов. Они так здорово выпрыгивали из воды под звуки свистка. Чтобы так удивительно прыгать, их, должно быть, упорно тренировали. Эти дельфины долго учились, чтобы показать такое шоу. Я думаю, что если бы не они, то я вряд ли бы стоял здесь. Я им очень благодарен.

{U}
unagi (угорь)
Однажды, когда я был маленьким, у меня в горле застряла рыбная кость. С тех пор я больше никогда не ел угря. Совсем недавно решил снова попробовать, так как я много кушал во время перерывов на съемках дорамы… и что же? Это было божественно вкусно! ♪ Весь мой вид говорил: «Как я мог это не есть в течение 10 лет?!» и я наслаждался. Нехорошо ненавидеть вещи, которые вы даже никогда не пробовали!
ukatsu (беспечность) Меня много раз упрекали: «Следи за языком!», потому что я говорю много лишних слов. Не подумав, я болтаю без умолку… Так что с этого момента я буду уделять больше внимания моей речи, чтобы меня не называли беспечным мальчишкой!


{E}
eeeh (Эээ~ Это что-то вроде разочарованного возгласа) Я часто по утрам произношу это. И еще по будням, потому что я в плохом настроении из-за школы. Я не люблю учиться… Кстати, «Эээ» я произношу, повышая интонацию, а не печально вздыхаю (повесил голову).
Креветки - они просто креветки, а вот сладкие креветки - исключение. Когда бы я ни пошел в суши бар, я всегда их заказываю ♥ Майдзу Цукаса-сан, не могли бы вы приготовить мне немного сладких креветок?.. (Майдзу Цукаса - персонаж дорамы Sushi Oji!, которого играл Коичи Домото )

{O}
okashi (сладости) Они вкусны и опасны. Особенно вредны карамель и леденцы. Кажется, что это так легко положить карамельку в рот, не задумываясь. На самом деле, я сейчас на диете, которая исключает сладкое из рациона. С тех пор, как я поправился на 2 кг, я строго ем три раза в день. Но я не могу… я не могу избавиться от любви к сладостям!
otona (взрослые) Недавно я почувствовал себя настоящим взрослым, покупая с первого по тридцать первый том манги про баскетбол за один раз. Я потратил все свои карманные деньги и думал, что же мне делать. Я даже расстроился, пока нес мангу домой, но моя первая «взрослая покупка» впечатлила меня.

В этом номере TV Life участники Hey Say Jump вспоминают все события,
произошедшие в 2009 году.
TV Life Decemder 2009 \ Hey! Say! JUMP translation:

Ябу: Я думаю, весь 2009 год выл похож на наш первый дебютный концерт. За это время мы попробовали много нового!
Хикару: Вместе с Ябу, мы впервые, продюссировали концертный тур.
Иноо: И делали мейкинг со съемок концерта. Это было действительно смешно!
Ариока: И снимали видео-обращения с нашими послеконцертными впечатлениями!
Моримото: Это - первый концерт, который был полностью сделан нами.
Такаки: Севены этой весной провели свой собственный сольный концерт! Я даже завидую!
Ябу: И я тоже!(смеется)
Накаджима: Ну...вы нас этим удивили!
Окамото: Мы проводили его там, где уже выступали вместе с JUMP, но на этот раз было интереснее. Я горжусь собой!
Чинен: Я чувствую себя взрослее!
Окамото: Теперь я могу спеть целую песню на английском, не?
Ямада: Ты - молодец! Хоть я и не смогу по-настоящему стать фанатом этой песни, потому что не понимаю ни слова, но за то я могум быть твоим фанатом!(смеется)
Чинен: С этого времени, мне кажется, я стал настоящим артистом!
Хикару: Я еще помню Spring Harukon...
Ябу: В этом году я приложил все усилия, чтобы встретиться с моими старыми друзьями.
Иноо: Я получил квадратную бумагу для рисования В Японии есть такая, не знаю как перевести в подарок на поступление в университет, это было очень мило...
Такаки: Я помню, когда я был занят съемками Гокусена, Кей очень много учился и работал!
Иноо: Правда? Впервые это слышу.
Такаки: Я просто забыл сказать! (смеется)
Окамото: Надеюсь, следующим летом у нас получится провести новый тур! Мы придумаем много-много нового!
Накаджима: Я тебя понимаю! Мне тоже очень хочется почувствовать это еще раз! Мой прошлый День Рождения прошел на сцене!
Ямада: А потом еще и концерт в Tokyo Dome.
Хикару: Это было бы действительно круто!
Ябу: Не думаю, что челка Иноо, будет лежать на его лбу так же красиво, как этим летом!
Такаки: Правда?(смеется) Еще раз вернуться в Tokyo Dome было бы замечательно!
Чинен: Согласен. Я наслаждался каждой секундой наших выступлений, очень хотелось бы пережить это еще раз.
Ариока: Я помню, я смотрел на одного человека, который старался изо всех сил!
Ябу: Что же ты чувствуешь, находясь вместе с такими людми каждый день?
Иноо: Это необходимо спашивать сейчас? (смеется)
Накаджима: В конце все плакали.
Ямада: Тогда мы дебютировали второй раз, такое чувство, как будто начали все с самого начала.
Дайки: Когда я увидел, как плачет Иноо-чан, возможно, именно тогда я и сам начал плакать!
Моримото: Я действительно хочу сделать это снова.
Хикару: Одного желания мало, нужно заставить организаторов.
Дайки: Теперь мы должны добиться этого!
Такаки: Так...Ну давайте. может-быть, сделаем еще и радио BEST?!
Иноо: И сольный концерт BEST!
Ябу: Нам еще предстоит отснять обложку TV Life и сделать кучу хороших фотографий, не? И мы будем делать это вместе!
Ямада: А что же тогда будут делать SEVEN? Может быть сделаем свой собственный бутай? Я думаю, у нас получится!
Чинен: Хорошая идея. Или снимемся в кино, займем все 5 главных ролей!
Окамото: Или в каких-нибудь шоу, мы сделаем их более интересными!
Моримото: Я всегда хотел стать капитаном, йо! Ээ..
Хикару: 2009 - концертный год, не. Продумывая наше шоу, мы становимся более серьезными! Как будто, взрослеем. Сейчас я чувствую себя по-настоящему счастливым
Ямада: Когда мы хотим добавить чего-то своего, все искренне прислушиваются к тебе.
Чинен: Понимая, что всё это сделали мы сами, я чувствую, как моё сердце становится теплее.
Такаки: Это потому, что мы стали действительно близкими друзьями.
Окамото: Прошла вся наша застенчивость и мы не боимся обратиться друг к другу за помощью.
Моримото: Я хочу выступать прямо сейчас, не могу терпеть так долго!
Ариока: А я вот, может быть смогу выступить на Каунтдауне.
Накаджима: Я завидую!(завистливый смех)
Хикару: Помню, в 2008, когда я только-только вернулся со сцены, наступил Новый год(смеется).
Иноо: Даа, и ты сказал только: ЭЭ..ЭЭ...Ты был таким одиноким!
Ябу: Больше такого не случится, с этого момента мы будем праздновать каждый Новый год вместе, не?

Какие потаённые желания вы хотели бы осуществить в году тигра? И маленькие послания для соучастников!

Иноо Кей
Я хочу получить лицензию настоящего дайвера.
Она нужна мне для того, чтобы можно было заниматься подводным плаванием, я это очень люблю! Лицензия мне необходима!
(Для Дайки)
Если меня отпустят на зимние каникулы, хочешь сходить вместе со мной на гору?
Я хочу попробовать покататься на сноуборде, ты ведь тоже этому учишься, не? Так что пойдем вместе!

Накаджима Юто
Поскольку я люблю конину *мясо лошади*...
Я бы хотел прокатиться на лошадке, а потом на лыжах. В этом году я еще не разу на них не катался, мне очень хочется! А кататься верхом я хочу, потому что люблю конину и хочу узнать побольше о лошадях!
(Для Ямады)
Давно ты был на рыбалке? Поскольку я бываю там очень редко, было бы замечательно
сходить как-нибудь с тобой вместе и ты научил бы меня этому делу!

Ямада Рёске
Мое желание - отправиться отдыхать на Окинаву.
Я еще в прошлом году мечтал об этом, то у меня не получилось съездить туда, может быть в 2009 получиться?! Я полон надежд!!
(Для Окамото)
Ты ведь любишь заниматься армрестлингом?
Но...когда мы в последний раз с тобой соревновались, я победил тебя очень легко.
Так что тренируйся дальше(смеется)!

Хикару Яотоме
Я мечтаю прыгнуть с парашютом! Я уже летал на параплане, это было очень весело! Находясь в небе, я уже мечтал о прыжке с парашютом! Хотя это очень страшно, мне безумно хочется!!
(Для Юи)
Я знаю, что ты часто бываешь в Nabeya *ресторан такой*.
И ты просто обязан посоветовать мне что-то покушать! Может быть сходим с тобой на днях?

Такаки Юя
Я хочу опять побывать на Гавайях. В прошлый раз я ездил туда по работе, это было интересно. А на этот раз я просто хочу отдохнуть и насладиться солнцем!
(Для Кея)
Наконец-то мы смогли остаться с тобой одни, недавно за кулисами,
тогда я почувствовал себя очень неуклюже(смеется)!
Теперь давай побольше разговаривать друг с другом и становиться еще ближе!

Дайки Ариока
Я хочу начать учиться игре на фортепиано. Я не очень дружу с музыкальными инструментами, но, если я смогу сыграть что-тона синтезаторе, это было бы замечательно.
(Для Юто)
Недавно я попробовал конину, это действительно очень вкусно. Теперь я понимаю Юто!
С этого момента я становлюсь твоим партнером по конине!!

Окамото Кейто
Я хочу вместе с Хей Сей Джамп побывать за границей. Очень хочу съездить в путешествие. И особенно хочу съездить туда вместе с джампами. Наверное, идеальным выбором была бы Америка, например Гавайи. Профессию переводчика оставьте мне!
(Для Юри)
У тебя очень маленький рост, но, я уверен, что ты станешь великим человеком! Ты всегда улыбаешься! И все твои акробатичесие трюки...это просто замечательно!! Продолжай в том же духе!

Ябу Кота
Хочу поучиться английскому языку у Кейто. Нужно уметь завести диалог с иностранцем и, поскольку у нас в группе есть Кейто, он будет для меня хорошим учителем(смеется). Запишусь потом к нему на занятия.
(Для Хикару)
Когда нам нужно рано вставать для того, чтобы не опоздать на концерт,
или когда мы находимся в дороге во время концерного тура, спасибо, что будишь меня, Хикару!
Способ, которым ты это делаешь просто несравненен. Но, пожалуйста, в следующий раз буди меня чуть-чуть потише!

Чинен Юри
Я хочу проводить еще больше времени с Оно Сатоши-кун! Но потому, что он уже взрослый, я нередко стесняюсь пригласить его на прогулку. Мне нужно стать храбрее(смеется)!
(Для Моримото)
Как-то на радио Моримото рассказывал нам о "Доктор Фиш" *лечебные рыбки* .
Я бы хотел побольше о них узнать!

Моримото Рютаро
Я хочу сделать ремонт в своей комнате. Сейчас она остается неубранной, а уберу я её тогда, когда сделаю ремонт. Хочу покрасить стены в белый. мне кажется, будет красиво.
(Для Коты)
Ябу мне часто рассказывает о футболе. Я не занимаюсь футболом, но послушать о футбольных матчах от Ябу мне было бы интересно. Пожалуйста, расскажи мне об этом побольше!


heysayjump.forum24.ru

Marzhan 24.09.2010 13:15

Группе Hey!Say!JUMP исполнилось 3 года!
Именно в этот день 3 года назад агентство JE объявило об объединении чудесных 10 детей в одну группу...
Hey!Say!JUMP желаю вам удачи во всем,оставайтесь такими же веселы и также радуйте нас ...


http://img0.liveinternet.ru/images/a...db66afbbt9.gif

Marzhan 11.11.2010 11:06

15 декабря у группы выходит сингл , который называется
"Arigatou ~Seikai no Doko ni Itemo"

tokiohive.com

Marzhan 12.11.2010 11:27

http://static.tokyohive.com/wp-conte...01111_hsj.jpeg
“Arigatou ~Sekai no Doko ni Itemo~”:

Limited Edition
-CD
1. Arigatou ~Sekai no Doko ni Itemo~
2. Arigatou ~Sekai no Doko ni Itemo~ (Original Karaoke)
-DVD
Arigatou ~Sekai no Doko ni Itemo~ PV

Regular Edition
-only CD
1. Arigatou ~Sekai no Doko ni Itemo~
2. FLY
3. Snow Song
4. Futarigake no Basho
5. Arigatou ~Sekai no Doko ni Itemo~ (Original Karaoke)
6. FLY (Original Karaoke)
7. Snow Song (Original Karaoke)
8. Futarigake no Basho (Original Karaoke)


tokyohive.com

i_lie 12.03.2011 12:13

Сообщили, что Накаджима Юто находится в больнице, но не имеет серьёзных повреждений. Ямада Рёске, Ябу Кота и Дайки Ариока ранены, и имеют легкие раны. Остальные дети не пострадали.

Кредит: http://vkontakte.ru/club15865203

3apa3a 18.03.2011 18:55

Правильно я в списках смотрела, что они были ранены. Но там написано не значительные ранения. Пускай выздоравливаю, самое важное, что они живы и здоровы.



Selena Min 24.03.2011 21:50

НОВОСТИ
 
Hey!Say!JUMP и стажеры Johnny’s Jr. появятся в новом шоу в апреле

Было объявлено, что в апреле айдол группа Hey!Say!JUMP и стажеры их агентства Johnnny’s Jr. появятся в шоу под названием “Yan Yan JUMP”.

“Yan Yan JUMP” – перерождение шоу “Yan Yan Utau Studio“, что выходило в эфир 21 год назад. В нем участвовали старые артисты Johnny’s, такие как Kondo Masahiko, Hikari GENJI и SMAP.

Не так уж много деталей было пока раскрыто, но “Yan Yan JUMP” заявлено как шоу, в котором сочетаются "спорт", "игра" и "живое выступление". Еженедельная программа будет выходить по вечерам в субботу в 18:30 на канале JST,начиная с 16 апреля.

(c)TV Dogatch + tokyohive

3apa3a 28.03.2011 14:56

RAY 2011.03 NYC
 
RAY: Группа NYC состоит из меньше-взрослых-но-уже-не-дети трех мальчиков, Ямада Рёске, Чинен Юри, Накаяма Юма. Они впервые в нашем журнале поэтому мы взяли у них интервью что бы узнать больше об их характере.
http://i18.fastpic.ru/big/2011/0328/...011ccf3dc3.jpg
Интервью:
Чинен: Когда нас спросили "Яма-чан по сушности больше похож на животное или же на человека?". Я ответил возможно больше на человека.
Ямада: Звучит неубедительно.
Чинен: И у тебя очень красивое лицо.
Ямада: Правда?
Чинен: Но ты самый последний в NYC.
Ямада: Я наименее последний!
Накаяма: Но у тебя есть лидерство, ты как будто бы лидер в NYC, который старется нас следовать за тобой.
Ямада: Чинен подобен щенку. Он ненавидит делать то что делают другие. Когда мы говорим ему что он слишком гордый он гордый, когда мы говорим он очень прямой человек он прямой человек.
Накаяма: Но его акробатические трюки просто шикарны!
Ямада: Да, Юма родом с Кансая поэтому он все время "человек вне места", но Юма здесь поэтому нам весело.
Чинен: Но мы не можем говорить на кансайском диалекте.
Накаяма: Я всегда разговариваю (смеётся) {он сказал это на кансайском диалекте}

RAY: Их беззаботный разговор казалось может продолжаться вечно поэтому мы поменяли тему.

RAY: Каковы ваши идеи на будушее?

Ямада: Когда мы подрастем мы сможем водить машину
Чинен: Я не смогу получить лицензию.
Накаяма: Ты не сможеш осилить? {педаль}
Чинен: Эй!
Ямада+Накаяма: смеются.
Чинен: Я совершенно хлопотный человек.

RAY: Как на счет спорт машин?

Ямада: Чинен может делать все с помощью тела, но остальное ему не дается. {Ямада имеет в виду что Чинену легко даются акробатические движения но вождение машины и все в таком роде нет XD}
Чинен: Да! Поэтому моя девушка должна уметь водить машину и возить меня.
Ямада: Как примитивно! Я считаю что только мужчина должен возить машину.
Чинен: Я ненавижу такой тип мышления!
Ямада: Видите, гордые люди ко всему этому ещё и очень странные!
Чинен: Ничего страшного! Я не тот тип парней которые выбирают места куда ехать за девушек, я тип парней который хочет что бы девушка выбирала сама!
Ямада: Если бы это был я то я бы один поехал в Hakone, горячие источники весной хороши.
Накаяма: Если бы это был я то я бы поехал в Kaiyuukan.
Ямада: Kaiyuukan?
Накаяма: В Осаку, там есть аквариум.
Чинен: Ты будеш там плавать?
Накаяма: У меня нет жабр... давайте поменяем тему (смеется) в Kaiyuukan есть чертово колесо, было бы романтично прокатится там.

RAY: Каково ваше романтическое отношение к женщинам постарше?

Ямада: В них есть то что нет в девушках нашего возраста.
Накаяма: Сексуальность?
Ямада: Да! Они сексуальные!
Чинен: Я чувствую себя рядом с ними в безопасности и надежности.
Накаяма: Они тебе не мама! {меня это убило:74:}
Чинен: Я знаю!
Ямада: Но когда приходит время сопровождать женшин в возрасте, это конечно трудно.
Накаяма: Да! Мы ведь дети что другие подумают о нас!
Чинен: Мы говорим такие вещи,но я уверен, что мыбудетнервничать и не сможем играть сними.
Ямада: Мы будем нервничать все время!

RAY: Какой стиль (мода) девочек вам нравится?

Ямада: Длинные ботинки и они милые правда? Длинные сапоги указывают на повышенную сексуальность. {ямаде срочно нужна баба} :6:
Чинен: Да это так, но по мне больше нравятся коротки ботинки нежели чем длинные. {чинену баба не нужна у него ямада есть}:74:
Накаяма: Я, я предпочитаю обычные вещи. Джинсовые и комфортные вещи в которых мы можем пойти куда угодно.
Ямада: И шарф! Когда длинный шарф окутывает её шею I might go 'kyun' (не поняла, переводчик не перевела слово "kyun").
Чинен: Когда мы встретимся глазами и улыбнемся, у нас у обоих будет "dokin" {наверное это стук сердца или же просто когда в животе ёкнуло xD}, Мы улыбнемся не на половину, а широко и ясно что бы зубы были видны {ну не знаю я как корректней перевести}.
Накаяма: Когда мне было 3 годы я был поражен наповал этим. {имеется в виду улыбка}
Ямада: Ёщё в третьем классе.
Накаяма: Для меня девушка которая ждет лучшая {ждет на назначенном месте если юма опаздывает}
Чинен: Ты играеш в гольф?
Накаяма: Я что старик? Нет не так, в смысле что дует ветер на её руки.
Ямада: Ты не должен заставлять девушку ждать!
Накаяма: Я приду пораньше спрячусь и буду смотреть на девушку когда она придет.
Ямада+Чинен: Это вполне возможно. (Смеются)

взято my.opera.com/KiraLy1/blog/

3apa3a 28.03.2011 15:07

POPOLO 2011.04 (YAMADA'S Q&A)
 
интервью:
в1) Твое любимое место в школе?
Библиотека, обычно там нет людей и очень тихо можно расслабится. Иногда я со своими одноклассниками, сижу там.

в2) Каковы твои воспоминания о школьных клубах (кружки)?
Я не состою ни в каких клубах, но когда я смотрю на тренинги людей из клуба тенниса, выглядит что им очень весело. Я бы хотел попробовать себя в теннисном кружке.

в3) Твои воспоминания о заседании комитета?
Я состою в дисциплинарном комитете в моем классе. Поэтому я должен следить за поведением и дисциплиной моих одноклассников. И конечно я должен дисциплинировать больше всех себя в первую очередь (смех).

в4) Твои воспоминания о твоем прошлом учителе.
Когда я был все ещё в пятом классе, мой учитель был как настоящий "Учитель Кинпачи" (посмотрите аниме Kinpachi Sensei)) и я очень любил его. Во время классного урока он все время шутил и пукал(!). Очень смешной учитель.

в5) У тебя есть какие нибудь воспоминания о весенних каникулах?
Перед вступлением в старшую школу, я очень нервничал. Я был очень стеснительный, я не был "Я надеюсь завести 100 друзей" я был "Я надеюсь завести хотя бы одного друга" (в Японии есть песня с фразой "Я надеюсь завести 100 друзей" или click here)

в6) Твои воспоминания о пути в школу.
Я думаю люди которые идут в школу на электричке понимают мои чувства. Наполненный до отказа поезд очень изнурительный (или тяжелый) Особенно летом это как... извините меня (смеется).

в7) Твой любимый ланч?
Конечно мягкая лапша! Я кладу в неё очень много соуса. И я люблю шутить "Молоко из носа". (я ни че не поняла переводчик с англ чота начудил)

в8) Ты хорошо готовишься к тестам?
Конечно очень хорошо. Я очень завидую интеллекту Чинена. Но я очень люблю уроки иностранных языков, у меня много опыта и поэтому я думаю получить все 100%.

в9) Какова твоя дисциплина на табеле успеваемости?
Там написано "спокойный". Но сам по я себе я не спокойный человек. Это бывает весело почитать мой табель успеваемости.

в10) После окончания учебного заведения. Как ты будешь признаться девушке которая тебе нравится?
Я бы сказал "Ты мне нравишься, поэтому выйди со мной". Даже утром, если будет благоприятная обстановка, я признаюсь. Но было бы очень плохо если меня отвергнут в это утро.

взято my.opera.com/KiraLy1/blog/


Часовой пояс GMT +4, время: 21:52.

Работает на vBulletin® версия 3.8.7.
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.
Перевод: zCarot