Фансаб-группа Альянс представляет... русские субтитры к  dorama и  live-action

Фансаб-группа Альянс представляет... русские субтитры к dorama и live-action (http://alliance-fansub.ru/index.php)
-   • Дорамы по 2008 г (http://alliance-fansub.ru/forumdisplay.php?f=240)
-   -   Тысяча лет любви / Thousand Years of Love (Корея, 2003 год, 20/20 серий) (http://alliance-fansub.ru/showthread.php?t=3787)

Люда 25.12.2009 11:32

Я кстати тоже не поняла куда он собрался. Потому, что возвращение принцессы логично. А потом последние секунды показывают, что So Ji Sub собрался к принцессе, помоему логики никакой.

Я кстати так и не поняла немного почему мать Фудзивара была против возщвращения принцессы. А я вот думаю, что она уже вернулась беременной.

Может поэтому мать Фудзивары и была против ее возвращения.

Marjam 27.12.2009 19:57

Spasibo!!Dorama ochen vpechetlila,pryamo taki zacepilo menya:)Prekrasnaya igra aktyorov:a063:

Lusi 04.01.2010 17:21

Очень понравился перевод! Молодцы!
Есть много недопонятых моментов в дораме (пресловутое ожерелье, без которого принцесса не могла бы вернуться обратно и, которое в последний момент отдала Ин Чхолю; платье, которое пошил Ин Чхоль, по идее должна была бы вернуться в своем и другое). Для себя решила, что принцесса должна была попасть в это время именно для того чтобы познакомиться с Фудзиварой и изменить свое мнение о нем. Для того, чтоб потом согласиться, выйти за него замуж. Иначе не вышла бы. И именно этого и опасалась матушка. Но могу и ошибаться.

Гадость 18.01.2010 15:53

Сериал просто великолепный!!! Kim Nam Jin :25:1 эхххх :36:1 :46:1 ну я прям не могу!!!

junlana 09.02.2010 05:24

Я тоже не могу сдержать эмоции от Ким Нам Джина просто суперский, а смотрела с ним первая любовь принца ?

Sweet 15.02.2010 17:05

Спасибо за перевод!!!Хорошая дорамка. Вот только So Ji Sub мне здесь не понравился... А вот Kim Nam Jin, действительно, классный!!!:19:1:46:1Болела только за него!))))):112:1

Jeine 07.03.2010 23:45

Начала смотреть данный сериал, уже на 7ой серии, пока все нравится...Читала вышесказанное, не знаю чем так привлекателен General Kim Yu-suk (Kim Nam Jin) , но я к нему особой симпатии не испытываю...по мне хоть и вспыльчивый дизайнер Kang In-chul (So Ji Sub) лучше, ведь сердцу не прикажешь, ведь его полюбила принцесса "в прошлой жизни"..не знаю, я бы на ее месте и взглянуть не смогла бы на Kim Nam Jin...Короче говоря, посмотрим - увидим, может быть поменяю свое мнение...
Спасибо большое за перевод^^

junlana 29.06.2010 03:36

Прсмотрев полностью пришла к мнению: если бы не Ким Нам Джин, я бы не смотрела .Сказка, а не фильм . Актриса ггиня вообще кукла не увидела ее игры, ни эмоций, ни страсти.Второй ггой весь сериал раздражал, актер ведет себя как в жизни будто( не вижу игры, ну ни как). Мне не понятно почему некоторые классные актеры всегда играют второй план ? Что это т. о. продвигают новых актеров или актеры сами не хотят ? Или корейцы имеют какую-то свою концепцию ? Вообщем нечего смотреть, весь сериал тока любовалась Ким Нам Джином, почти влюбилась хочу в корею.

helptdbx 17.09.2010 01:43

Уже 4-й раз пересматриваю дорамку и угараю, очень поднимает настроение. Суби здесь просто сказка - причесон, походон, выхватки – ну вылитый волк из «Ну, погоди!», это ж так скопировать и передать образ персонажа, насмеялась от души, такого как здесь его больше нигде нету. Актёр, который сыграл Босса, где его такого нашли, без смеха не взглянешь. Актёр Kim Nam Jin и его образ не впечатлил, почти через прокрутку.

stas-y 20.09.2010 01:45

а мне понравилось, классная вещь! героиня храбрая, красивая и вообще супер!:25:1

AiYamaneko 22.11.2010 10:55

спасибо за перевод *дорамка отправилась в очередь для скачки*:15:1

Yuriko 27.11.2010 18:56

Цитата:

Сообщение от helptdbx (Сообщение 454063)
Суби здесь просто сказка - причесон, походон, выхватки – ну вылитый волк из «Ну, погоди!», это ж так скопировать и передать образ персонажа, насмеялась от души, такого как здесь его больше нигде нету. Актёр, который сыграл Босса, где его такого нашли, без смеха не взглянешь. Актёр Kim Nam Jin и его образ не впечатлил, почти через прокрутку.

полностью согласна!Kim Nam Jin - ну вообще никакой!Кстати еще довольно забавно что почти в каждой серии сильная драка и через совсем уж короткий промежуток времени они опять с "чистыми лицами" совсем без ушибов =)

Matilda 24.02.2011 02:30

Спасибо за перевод! Дорама смотрится на одном дыхании! Добралась до 10-й серии. Ин Чхоль злит ужасно! Что он вечно таскает Принцессу туда-сюда как козу на привязи? Хорошо,что хоть в 10й серии она его просветила.Лучше бы брал у неё уроки хороших манер.Ищ-щ! Вообще So Ji Sub молодец-так воплотить два совершенно противоположных образа. Kim Nam Jin ассоциируется с молодым леопардом-красивым и опасным.Хотя согласна,образ Фудзивара можно было сделать и поярче.Все актёры второго плана ну очень понравились,особенно Папочка)))

Глициния 18.03.2011 21:47

Цитата:

Сообщение от Люда (Сообщение 204900)

На первой ссылке не понятно, как скачивать, а вторая не работает:4:1

MariaMaria 09.04.2011 03:15

Большое спасибо за перевод!


Часовой пояс GMT +4, время: 22:05.

Работает на vBulletin® версия 3.8.7.
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.
Перевод: zCarot