Фансаб-группа Альянс представляет... русские субтитры к  dorama и  live-action

Фансаб-группа Альянс представляет... русские субтитры к dorama и live-action (http://alliance-fansub.ru/index.php)
-   • J-movie (http://alliance-fansub.ru/forumdisplay.php?f=116)
-   -   Бандаж / Bandage (Япония, 2010 год, фильм) (http://alliance-fansub.ru/showthread.php?t=4167)

Ali-san 05.03.2011 00:03

Мало того, что ночью припёрлась, так ещё и очень удивлялась,
когда вместо "заправки" к нему домой приехала.
И выпендрёж овечки со словами: Я не такая, я жду трамвая...
Я бы ещё в корейской дораме такое поняла, но тут...
Хотя, как мне кажется, так было задумано.
А как ещё показать эволюцию от "наивной овечки" до "бойцовской овечки"?
:6:

Ghostb 09.03.2011 17:42

Огромное спасибо за перевод!
Фильм очень понравился! Два часа пролетели незаметно, а после просмотра сидела полчаса в ступоре и подавляла желание тут же взять и пересмотреть)))
идея хороша - эдакая закулисная жизнь группы 90-х годов, с постоянными ссорами, вечеринками, противостоянием с продюсерами, взрослением!
И как сейчас модно, в конце нам оставили такое жирное троеточие..."додумывайте сами" называется))
Музыка отлично подходит под фильм (ост уже в моем плейлисте). Голос Джина хорошо вписался. Очень зацепила песня Нацу в сцене расставания!
еще раз спасибо за вашу работу!

sognatore 12.03.2011 18:57

Не думала что такой фильм меня впечатлит! Но эффект был! Музыка и игра Аканиши- великолепны! Сюжет рок- любви- не впервые на экране, но в этой истории есть что -то!
впечатлительность:

и этот момент...что накрыл как волной. Трепет, быстрые шаги, неуверенность, и вот- музыка и эти слова, повторяя словно они единое целое. Он преодолел! Он не ненавидит! Он поет!...

Спасибо, Вам за перевод!

Rinka 16.03.2011 12:28

Спасибо за перевод! Фильм очень понравился...хотя я бы на месте Асако была бы поосторожней, а то там по среди ночи приходит к нему... уходит...нуну, он же парень все-таки xDD Музыка очень понравилась, прям как я люблю

Наталья 04.04.2011 22:33

спасибо за перевод. Али-сан, ты просто супер. Все песни с твоим переводом бесподобные. Спасибо тебе)))

очень понравился фильм

http://iris-subs.ru/index.php?/topic/537-ost-bandage/ тут ост можно скачать)))

Лариса 05.04.2011 12:44

Специфика Японии, конечно, сказывается в согласии женщины перед мужчиной (приходи в 23ч59мин59с, если часы есть швейцарские и скорость света сильно развита в суставах).
ФИльм приятный, но в то же время покорность главной героини периодически выводила из себя (и при этой покорности "не дать"...).

Эльри, не там падаешь и не перед тем. Линзы выпадают только перед теми, кто предназначен судьбой!..

Эльри 06.04.2011 09:12

Цитата:

Сообщение от Лариса
Эльри, не там падаешь и не перед тем. Линзы выпадают только перед теми, кто предназначен судьбой!..

Учитывая мою рассеянность, скорее всего, на предназначенного судьбой я налечу с размаху, пребывая в глубокой задумчивости... :6:

Акнир 04.05.2011 22:05

Люди всякие бывают. У меня подружка похлеще Ггероини Х))))) Так что я при просмотре умилялась даже, *и в Японии Кэт знают )))) *. Фильм понравился. Изза героев , изза сюжета и , главное, изза музыки<3333
Большое спасибо за перевод!!!!

Masya 16.08.2011 00:52

Я когда это фильм смотрела, у меня было стойкое чувство какой-то неприязни что ли.
А потом, после последних кадров, у меня даже слёзы потекли. Сама не знаю почему. Фильм оставляет после себя хорошее, правильное чувство. сразу хочется жить так, будто каждый день - последний)
Джин вообще порадовал. Это его роль на 100%, потому что он хорошо понимает, как это, когда тебе не дают играть то, что действительно хочется.

Огромное спасибо за перевод:af13929:

Momoka 08.02.2012 16:20

Я бы сказала, что в ней нет чего-то особо нравоучительного или грандиозного, но смотреть её интересно.
Возможно, я ошибаюсь, но это дорама о людских отношениях. Вот и все.
Но она не перегружена, от неё не устаёшь.
Моё мнение о некоторых героях по ходу дорамы изменялось - это было интересно.
Не могу сказать ничего плохого, но и не назову шедевром.
Понравилось музыкальное сопровождение.
И, что говорить, радовало присутствие Джинки.
Дам где-то 3.5 из 5.

Nicka 04.07.2012 19:50

Спасибо большое за перевод

Фильм очень понравился... Особенно Кий Китано (милейшая актриса)
Последнии моменты фильма прям до мурашек смотрелись)

Kris Enry 11.07.2012 14:58

Смотрела сей фильм. Необычный, на мой взгляд. Как-то более близок к реальности, чем то, что встречала уже про музыкальные группы и прочее в этом роде.
Спасибо за перевод!)

tanomi007 26.07.2012 16:40

Посмотрела,вспомнила как надо дышать, помянула Китагаву добрым словом, он видите ли должен чт0-то сделать. А я из этого должна быть лишена Аканиши.Старый хрыч. Джинка Гамбарре.

aversa 26.03.2024 15:50

В http://i53.fastpic.ru/big/2013/0126/...72e6908324.png
добавлен фильм в качестве FHD!

Приятного просмотра!


Часовой пояс GMT +4, время: 09:13.

Работает на vBulletin® версия 3.8.7.
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.
Перевод: zCarot