Фансаб-группа Альянс представляет... русские субтитры к  dorama и  live-action

Фансаб-группа Альянс представляет... русские субтитры к dorama и live-action (http://alliance-fansub.ru/index.php)
-   • Дорамы по 2009 г (http://alliance-fansub.ru/forumdisplay.php?f=248)
-   -   Мужчины моей семьи / Atashinchi no Danshi (Япония, 2009, 11/11 серий) (http://alliance-fansub.ru/showthread.php?t=3511)

NoriKa 01.05.2009 17:00

Спасибище огромное!!! И спасибо, что взялись за работу над этой дорамкойy6kiu,l

fedra87 04.05.2009 17:38

это Канаме Джун в гл. роли? мне кажется, что он страшненький :cec2fe3aceca44d123f
остальные мальчики каваии... особенно Ямомото и Мукай 9;94

гомен за назойливость... а с какой скоростью вы делаете сабы? :d76e9fff4dccfb58091

и, конечно же, СПАСИБО!!! y6kiu,l

♥Tiris 04.05.2009 18:03

Наш супер-пупер гениальный переводчик делает субтитры со скоростью света. Но тут нужно учитывать, что дорама еще в Японии выходит, и на данный момент, если не ошибаюсь, вышло всего 3 серии. Также надо учитывать, что появление английских субтитров тоже требует времени.

Люда 04.05.2009 23:02

Я еще по Дворецкому поняла, что наша Янка делает пятилетку за год :69fa2b1b2599e0cb2f0

fedra87 05.05.2009 14:08

Цитата:

Сообщение от ♥Tiris (Сообщение 200843)
Наш супер-пупер гениальный переводчик делает субтитры со скоростью света. Но тут нужно учитывать, что дорама еще в Японии выходит, и на данный момент, если не ошибаюсь, вышло всего 3 серии. Также надо учитывать, что появление английских субтитров тоже требует времени.

это все ясно)) потому и спросила))
сама делала переводы... с ансаба, конечно... вот тут вся и проблема - дождаться его (ансаба). а потом все зависит только от личности переводчика...:818be167fc681e78372
сколько занимает перевод, редактура и оформление в субтитр одной серии, при условии наличия ансаба?:84c936bab5e0a237671

CIV 06.05.2009 11:03

Цитата:

Сообщение от fedra87 (Сообщение 201001)
сколько занимает перевод, редактура и оформление в субтитр одной серии, при условии наличия ансаба?:84c936bab5e0a237671

Сложно сказать однозначно. Например при работе над Дворецким, где текст достаточно простой, а ансаберы при памяти сабы делались Аэтерой за день(а чаще ночь:)) плюс моя правка пару часов - и готово!
У меня перевод занимает пару дней, опять таки при условии не особо заковыристого текста и ясного сюжета дорамы.

Люда 06.05.2009 23:59

В первый пост добавлены русские субтитры к 3 серии.
http://teleserials.ucoz.ru/5GVM4UIZUT.jpg

michiko 07.05.2009 20:49

Огромное спасибо за перевод этой дорамы)))
Легкая, смешная и абсолютно не напрягающая вещь^^

Vikara 09.05.2009 21:09

Огромное спасибо переводчику и редактору за то, что работают над такой чудной вещицей! Я тут - да не прибьют меня поклонники Маки (я и сама из их числа) - ночью решила описать отсмотренные эпизоды в виде мини-обзора. Так сказать - впечатления свои. Вышло это немного издевательски, к тому же - много спойлеров по сюжету. Так что подумайте, прежде чем читать)

впечатления + спойлеры:
Всем известно, что родителей не выбирают. И большинство довольно своими и преспокойно живет под их крылом. Но что делать, если дражайший папенька «одарил» дочурку лишь долгом в 100 миллионов иен и скрылся в неизвестном направлении, оставив отпрыска отдуваться за собственные «шалости». Девица, не будь дурой, быстренько заложила дом, дабы не мозолить глаза кредиторам, и с нехитрым скарбом свалила в «бомжацкий городок» - иными словами, куда-то в парк, где ютятся такие же, как она. В общем, живет в брезентовой хибарке, не гнушается есть еду трехдневной давности, а душ периодически принимает в инет-кафе. Благо, что там работает ее школьный приятель, готовый оказать посильную помощь. Вот во время одной из таких водных процедур ее и засекли представители местных криминальных структур. Хорошо хоть одеться успела, когда друг на всё кафе проорал кодовое: «Выходи за меня!». И всё было бы хорошо, успела бы она свалить, ибо ломанулась от преследователей лихо, но всё испортил употребленный ранее рис или что-то там еще. Живот у бедняжки скрутило, потому и не получилось скрыться. Беглянку настигли, загнали на забор аки кошку да только за ноги дергают, чтобы свалилась быстрее! В такие секунды мечтаешь… нет, какой, к лешему, принц?! Супергерой нужен, и как можно быстрее! И, о чудо, молитвы (или ругательства) были услышаны, и над этой верещащей компанией зависает (в прямом смысле этого слова) вертолет! И оттуда – о-ля-ля! – спускается… ну, положим, принц. Все как надо: алый плащ, костюм, трость. Ну и что, что не на белом коне (вертолет в наше время покруче будет), и что ему уже далеко за …дцать – это все мелочи! Главное – спас? Спас! Еще и монетку под шумок нашел и героине вручил. Ну а дальше все как и положено: «Коль спасете вы девицу, на ней обязаны жениться!». Что, собственно, и было сделано. Дамочка, конечно, поартачилась для вида, но выплата за нее долга – слишком заманчивое предложение, чтобы кочевряжиться. Тем более, что свою подпись она ставила якобы на соглашении относительно пресловутого долга, а оно оказалось брачным контрактом. К тому же, новоиспеченный супруг ее предупредил, что долго ей женой не быть, и через месяц спокойно отошел в мир иной. Ну и тут (ага, как же – конец!) начинается самое интересное! Престарелый принц оказался тем еще затейником и завещал вдове отправиться в поместье «Замок обманутых сердец» и стать матерью для его некогда усыновленных детей в количестве 6! штук. Детки, под стать папе, тоже оказались со своими прибабахами и с «огромной радостью» приняли в дом «мамашу». Но, к чести нашей героини, она оказалась не лыком шита, поэтому стоически переносила хулиганства детей, да еще и в ответ выделывала что-нибудь! Так бы и протекала их совершенно не мирная жизнь, если бы не совались туда адвокаты, постепенно «раскатывая» рулон контракта, обнародуя все новые и новые условия. Если не согласна – 100 миллионов иен на стол и чеши на все четыре стороны! Ну а нечем платить – выполняй очередной пункт. И вот приходится несчастной девчонке устраивать семейные обеды, на которые «сыновья» плевать хотели, стараться брать отпечатки их рук и хоть как-то наладить взаимоотношения между «братьями». К слову сказать, у нее это постепенно начинает получаться. Девица умудрилась помирить двоих, вытащила из каморки асоциального третьего, вселила уверенность в четвертого, до смерти боящегося любой женщины… Да и ребята уже попривыкли к ней. Но как же без каверз-то?.. И ждать их приходится от старшего сына, который проигнорировал распоряжение отца быть в поместье вместе со всеми. И как теперь сложатся отношения их всех, что еще осталось в неоткрытой части контракта – остается только гадать, чем мы и будем заниматься в ожидании очередной серии!

Ну и несмотря на подобное описание, мне очень нравится дорама. Пусть сюжет и бредовый по большому счету, но мне совершенно на это плевать. Я очень люблю Хорикиту Маки, которая прекрасна даже в роли бомжа, да и остальной актерский состав не подкачал! Канаме Джун, Коджи Сето, Мукай Осаму, Ямамото Юске и другие. Дорама легкая, ненавязчивая, мозги напрягать не надо – смотришь и расслабляешься. А уж с таким кастом – и подавно! Так что действительно жду очередную серию))
К тому же все это выглядит гораздо забавнее, если смотреть, а не читать))

♥Tiris 11.05.2009 23:06

Ян, ну если что, то и я сама подумаю, да и есть кому помочь, слава Богу.. А вообще я уверена, что с видео все встанет на свои места)

Vikara 13.05.2009 18:00

Это называется Тантамареска
Википедия

Vikara 13.05.2009 18:06

Цитата:

Сообщение от aetera (Сообщение 202551)
спасибо)))
жуть, конечно, такое слово в сабы вставлять, надо делать камент отдельный))

Ага) Слово жуткое) Может, сноски просто достаточно будет в сабах? Или ты как раз про него и говоришь? (я думала, отдельным текстовым файлом ты хотела комментарий сделать)

Люда 13.05.2009 18:38

В первый пост добавлены русские субтитры к 4 серии.
http://teleserials.ucoz.ru/5GVM4UIZUT.jpg

Vikara 13.05.2009 20:39

Спасибо! Спасибо огромное!!! Переводчику и редактору - удачи и терпения в дальнейшей работе!
Хотя уже смотрела без сабов (просто любуясь)), теперь со спокойной совестью посмотрю переведенное!

Toka 14.05.2009 00:53

Mukai Osamu такой лаааааапочкаа :818be167fc681e78372


Часовой пояс GMT +4, время: 09:10.

Работает на vBulletin® версия 3.8.7.
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.
Перевод: zCarot