Фансаб-группа Альянс представляет... русские субтитры к  dorama и  live-action

Фансаб-группа Альянс представляет... русские субтитры к dorama и live-action (http://alliance-fansub.ru/index.php)
-   • Дорамы по 2009 г (http://alliance-fansub.ru/forumdisplay.php?f=248)
-   -   Охиторисама / Ohitorisama (Япония 2009, 10/10 серий) (http://alliance-fansub.ru/showthread.php?t=4378)

nateo 20.12.2009 00:32

ka elena всё закончится прекрасно! Насколько я поняла с японского. На даддиксе только что выложили заключительную 10 серию. Моя умир от восторга ))) Ушёл качать )

Тун Дзя Ди 21.12.2009 23:01

Добавлены субтитры( +пояснения) к четвертой серии:ures_032:
* Прошу прощения за задержку, возникли технические неполадкиТ__Т

Akahiko 22.12.2009 03:09

Ах да!Спасибки за пояснения!!!Очень-очень интересно и теперь более понятно все как-то....да и полезно))))Спасибо))):a038:

nateo 22.12.2009 03:18

Всё для вас, всё для вас! Дозо. Получайте удовольствие. ;)

Рия 25.12.2009 02:38

А кто пояснения к сериям пишет?

V_J 25.12.2009 02:43

интересно, а такое вы за ошибки считаете?)

:
98
00:05:10,140 --> 00:05:13,840
Они спрашивают, не хотим ли мы перейти на новые тетради.
99
00:05:14,740 --> 00:05:18,810
Они намного компактнее тех, что у нас сейчас.
100
00:05:18,810 --> 00:05:21,950
Они легко поместятся в сумке девочки.
101
00:05:22,520 --> 00:05:25,820
- Я думаю, они просто великолепны!

162
00:08:38,080 --> 00:08:40,250
- Вот вклад нашего класса.
- Спасибо.
163
00:08:40,250 --> 00:08:42,580
Жаль, я смогла вложить совсем немного.
164
00:08:42,580 --> 00:08:45,290
Важно не количество,
а чувства, которые ты вложила.

232
00:12:36,380 --> 00:12:38,920
Я найду способ вернуть их прежде, чем их купят.

и у вас в первой же произносимой фразе 4-й серии орф. ошибка. смысла указывать какая, не вижу, ибо вы и сэнсэя по-прежнему с ошибками и пишете.

nateo 25.12.2009 13:04

Лия, поправлю Акеми-чан, это пояснения от фансаб-группы Гиригири, они прилагают к каждой серии свои пояснения к переводу. Для ясности, мы тоже решили их перевести. От меня там почти ничего.

Тун Дзя Ди 25.12.2009 17:02

В первый пост добавлено видео к 7 серии.

ka elena 26.12.2009 11:38

Спасибо переводчикам за вашу работу. Очень нравится дорама. Смотрю даже без сабов, а потом и с ними.
V_J я такое за ошибку не считаю, т.е. если бы ты не написал(а), то и не заметила бы. А орфографические ошибки можно поправить, сабы же редактируются.

yucki 27.12.2009 14:38

ааа, спасибо за перевод охитори!!!обожаю эту дораму)):monkey5: сегодня как раз ее досмотрела!!!:monkey56:
но последние 9 и 10 эпизоды были равками((((:monkey59:
буду с нетерпением ждать дальнейших субтитров)))):monkey4:

nateo 31.12.2009 15:00

Мы стараемся!
Всех с Новым годом! :31jk21fg:
http://static.diary.ru/userdir/1/3/9...1/49785276.jpg

Тун Дзя Ди 31.12.2009 17:25

В первый пост добавлены субтитры к 5 серии!
Всем приятного просмотра и с наступающим Новым Годом!!!
:s1:

kristiana 31.12.2009 22:37

спасибо!! Чудный подарок к Новому году))

Moriko 03.01.2010 17:33

Спасибо огромное!)))
С Новым годом вас!)

Вот, кстати, меня беспокоит одна вещь - из серии в серию у Ко-тян красные глаза. То ли у него аллергия, то ли он там переусердствует (что вероятнее). Надеюсь, он сможет отдохнуть и хорошенько отпраздновать свой день рождения)

nateo 03.01.2010 19:16

дадад, не одну тебя это беспокоит. Вроде и время года для аллергии не сезон. Но вид у мальчика больной какой-то :( Может, просто устал. Ну теперь небольшой перерыв, надеюсь, Тетт-чан отдохнёт хорошенько дома )


Часовой пояс GMT +4, время: 11:12.

Работает на vBulletin® версия 3.8.7.
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.
Перевод: zCarot