Фансаб-группа Альянс представляет... русские субтитры к  dorama и  live-action

Фансаб-группа Альянс представляет... русские субтитры к dorama и live-action (http://alliance-fansub.ru/index.php)
-   • TW-drama (http://alliance-fansub.ru/forumdisplay.php?f=105)
-   -   Выйдешь за меня? / Marry Me or Not? (Тайвань, 2015-2016, 15/15 серий) (http://alliance-fansub.ru/showthread.php?t=23063)

click 05.07.2016 00:23

Дорама будет трансироваться с 7 июля в Гонконге и с 26 августа в Америке.

Zolotko 20.07.2016 16:40

Как и обещала, пришла оставить еще один след в этой темке.
Еще один ОСТ, противоречивый, чувственный, отражающий метания главной героини, понравился сразу, но поначалу даже и мысли не было делать на него клип. Планировалась ограничиться теми, что есть. Но на финальных сериях стало ясно - клипу быть! Потому что мимо этих сцен пройти было невозможно. Обычно не балуют нас такой откровенностью в дорамках, а тут прям порадовали. Красиво снято, классно сыграно. Так что принимайте порцию страсти (18+, с детьми и начальниками не смотреть:6:)


Hebe Tien - 'I Think I Won’t Love You'



Перевод - Zolotko, click.
Монтаж, оформление - Zolotko.
Перевод фраз - click, Toya.

Лариса 20.07.2016 23:06

Я не пОняла. Мне надо было картинки смотреть или текст читать? У меня два в одном не получилось...

Jasormin 21.07.2016 21:47

Да, у дорамы было полно приятных моментов - в том числе и красивая картинка) Спасибо большое, что дали возможность вспомнить парочку Роя и Элис)))

оформление - согласна, яркое, но поддерживаю - страстные кадры с таким обрамлением - прекрасно смотрятся, на мой взгляд)

Zolotko 22.07.2016 00:05

Так как это караоке, то акцент был сделан на тексте. Но видеоряд отвлекательный :53:, согласна :3:1

Zolotko 03.10.2016 17:08

Ну не отпускает меня дорамка! :6: Кто ж виноват, что в ней столько песен, целых 10! И вот этот ОСТ запал в душу сразу же. Было бы жалко оставить его без оформления, тем более, что подходящих по смыслу кадров в дораме полно. Те эмоции, которые и без слов читаются на лицах главных героев, как будто озвучиваются словами этой песни. В очередной раз полюбовалась на игру актеров и на шикарную режиссуру сцен. :36:1
Встречайте еще один клип с нашей химичной парочкой!


Hebe Tien - 'Leave Me Alone'


Перевод - Zolotko, click.
Монтаж, оформление - Zolotko.
Перевод фраз - click, Toya.


click 08.10.2016 21:13

На церемонии 51st Golden Bell Awards Элис Ке получила награду "Best Leading Actress" за роль Цай Хуань Чжэнь. К сожалению, Рой ничего не выиграл (
Фото с красной дорожки
http://67.media.tumblr.com/7109c3480...chto1_1280.jpg

Благодарственная речь Элис. (Рой подскакивает со своего места, когда объявляют Элис.)
Элис в своей речи поблагодарила Роя и Джоан, сказав, что без Хао Мэна и Хао Шэн Нань не было бы Цай Хуань Чжэнь.

Zolotko 08.10.2016 23:53

Раз уж эта песня была заявлена как ОСТ к сериалу, то принесу клип и сюда, хотя оформлять пришлось официальное видео из-за специфического смысла самой песни. Он была использована как основная тема второй пары героев. Впервые в сериале она звучала, когда показывали кадры их общения подростками. Видимо хотели подчеркнуть давность событий, ведь песня-то 2008 года! Подозреваю, что тогда она была довольно популярна. Ну на этом, видимо, точно уже все. Есть еще два ОСТ'а, но их мы оформлять скорее всего не будем.

Yoga Lin - 'Mystery Guest'



Перевод - Zolotko, click.
Оформление - Zolotko.


Часовой пояс GMT +4, время: 10:21.

Работает на vBulletin® версия 3.8.7.
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.
Перевод: zCarot