Пламя в Чимпли / Flame of Chimplee / Plerng Chimplee (Таиланд, 2014 год)
Название: Пламя в Чимпли / Pleng Chimaplee/ Plerng Chimplee / เพลิงฉิมพลี Производство: Таиланд Год: 2014 Начало показа: 30 сентября (понедельник- вторник) Продолжительность: 15 (18) серий Жанр: исторический / драма / романтика Канал: CH3 Компания: Pau Jin Jong Тизер: https://www.youtube.com/watch?v=JNYf3aaVPTo ОСТы (аудио): https://vk.com/audios-17901093?album_id=81336976 В ролях: Аум / Aum Atichart Белла / Bella Ranee Sorapong Chatree Тон / Tong Sawitree Samipak Ай / Eye Kamolned Ruengsri Denkhun Ngamnet TengNeung Kritnagan Maneepagaphan Benjawan Artner (Bo) Fern Passakorn Polboon Wiragarn Seneetunti (Maprang) Bank Kitsadee Polar Chayapol Indrawong Kirin Young Тай / Tai Penpak Sirikul Champagne X Teerapol Homjom Сучао Понвилай / Suchao Pongwilai Описание: Главная героиня - молодая наивная танцовщица. Её обвиняют в убийстве жены главного героя и в обольщении его младшего брата. Ей пришлось сбежать. Спустя 4 года она возвращается домой, чтобы доказать свою невиновность. Лакорн снят по роману фото:
Смотреть без ансаба: https://www.youtube.com/playlist?lis...v3QXNKyZimzXB4 |
И тут Аумчик!!!:25:1
|
Что-то Белла сейчас нарасхват, уже в нескольких будущих лакорнах ее вижу...
|
Название с тайского Огонь ненависти(жертвы)
У нас сейчас идет лакорн с Аумом с таким же названием.) Нужно как-то обыграть название иначе. Жду предложений. Она хочет оправдать своё честное имя, но не думаю, что она в ярости. Скорей Аум опять будет мстителем. Есть кстати ещё вариант, что Chimaplee это имя. Я спросила по поводу этого названия у Кудалакорн. Вот что она написала: " Pleng Chimaplee / เพลิงฉิมพลี - Blaze of Impurity (Chermpalee might be a name of a place, I'm not sure about this. But from what I read, it's story about a woman who was banished from a village after being accused of murder and she goes back there to clear her name) " Т.е. получается, это возможно не имя, а название деревни.))) |
А В огне ненависти не будет ассоциироваться с Огнем ненависти (и везде Аум).
На самом деле я так понимаю, что если дословно то перевод Огонь жертвы/невиновного человека, Ярость жертвы/невиновного человека. Но мне как-то не нравится. Привязать слово "жертва" то же не к чему. Все равно название если точно переводить какое-то не такое - Пламя Impurity - грязь А если Chermpalee -название деревни тоже не понятно Пламя Chermpalee |
Ухты, интересненько) А че это он абратна в шляпе?))
Если это имя и если его полностью писать (а как оно полностью на русском звучать-то будет?))), то вполне сочетается и с яростью, и с местью, кстати. |
Пока рано выбирать проект.) Я люблю Аума, но что-то в последних его лакорнах у него нет химии с партнершами. Что с Яей, что с Мэтт. Возможно с Белой будет иначе, но нужно посмотреть.
Прошла презентация лакорна. Герои:
Какое тело у Аума!:
Дата показа 30 сентября. Но инфо пока неточное. Возможно всё изменится. Поживём-увидим) Белла такая гибкая - http://websta.me/p/731832614816254880_460677753 |
Единственный лакорн 2014 года, который я жду. Очень надеюсь, что здесь не будет визгливых представителей нетрадиционной ориентации, а также стрельбы в последних сериях. Остальное я выдержу с чистой совестью... тем более, я читала много положительных отзывов на книгу, по которой будет экранизирован этот лакорн.
Долго искала перевод слова «Chimaplee», нашла только название обряда связанного с огнем и намек на какую-то местность. Случайно, никто не в курсе точного перевода этого слова? |
Да уж... Меня слегка напрягает что сериал исторический:3:1
Цитата:
Так, что там в книжице прописано???:6: А если не будет этих двух составляющих успеха каждого лакорна:6: сильно удивлюсь... |
Цитата:
|
Часовой пояс GMT +4, время: 23:16. |
Работает на vBulletin® версия 3.8.7.
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.
Перевод: zCarot