Волшебное кольцо / Magic Ring (Тайвань, 2004-2005 год, 14/14 серий)
Вложений: 15
Волшебное кольцо / Magic Ring Производство: Тайвань Год: 2004 Продолжительность: 14 серий Жанр: романтика Клипы(Трейлеры) http://www.youtube.com/watch?v=umBhuw5Tk-Q В ролях: Джо Чэн Kimi Hsia Winnie Qian Wu Zhong Tian Ben Bai Guo Shi Lun Описание: Сяо Джун в отчаянии. Она узнала что беременна, а когда хотела сказать отцу ребенка об этом, застала его измену. Сяо Джун садится в поезд до озера Юин Лай, она давно мечтала побывать там, и попадает в один вагон с молодой супружеской парой - Ду Цзин Юань и Ли Ю Чин. Заметив восхищение, с которым Сяо Джун разглядывает обручальное кольцо Ли Ю Чинг, та великодушно дает ей его примерить. В это самое мгновение поезд попадает в страшную катастрофу. Сяо Джун приходит в себя в больнице, где её встречает служанка семьи Ду. После катастрофы Сяо Джун потеряла память, и верит служанке А Мей, что её настоящее имя Ли Ю Чин. Так, по воле случая, Сяо Джун становится Ли Ю Чин, которая погибла при крушении поезда вместе с мужем... Далее все уже предсказуемо - она узнает, что заняла место жены очень богатого человека, и его отец, никогда не видевший свою будущую невестку, принимает ее в своем доме, найдя утешение в будущем ребенке. Осложняется такая удачная ситуация только наличием второго сына подозревающего какой-то подвох.... Скачать видео:
Перевод: 1-3 серия - Casiana 4-6 серия - Linke 7-14 серия - Nyusya Редакция 1-4 серии - Marissa с 5 серии - MicheL Тайминг - Роскошная Леди |
В первый пост добавлены русские субтитры к 2 серии. |
В первый пост добавлены русские субтитры к 3-4 серии.
http://teleserials.ucoz.ru/5GVM4UIZUT.jpg |
В первый пост добавлены русские субтитры к 5-6 серии.
http://teleserials.ucoz.ru/5GVM4UIZUT.jpg |
В первый пост добавлены русские субтитры к 7-8 серии.
http://teleserials.ucoz.ru/5GVM4UIZUT.jpg |
В первый пост добавлены русские субтитры к 9-10 серии.
http://teleserials.ucoz.ru/5GVM4UIZUT.jpg |
огромнейшее спасибо за перевод :)
посмотрела все разом, даже непереведенные серии (на интуитивном уровне (знание сюжета, десятки просмотренных дорам+изучение китайского языка позволили понять происходящее...;) ), но с превеликим удовольствием пересмотрю оставшиеся серии, когда переведут) Для меня французский фильм "Я вышла замуж за тень" с Натали Вэй шедевр, американская версия достаточно поверхностная, ее можно смотреть только из-за мамаши и Фрейзера, китайскую версию шедевром не считаю, но достаточно на уровне. Я бы не сказала что главная героиня постоянно плачет, и меня она не раздражает, в дораме присутствуют как минорные так и мажорные моменты :). Joe Cheng просто няшка, мне нравится его эмоциональность, очень органично у него получаются сцены с поцелуями, причем во всех сериалах где играет :) (во втором ИСВАКе много раз создавалось впечатление что игры нет, что это реальные отношения.. но это не по теме) еще раз спасибо!!!!! за приятные часы :) |
В первый пост добавлены русские субтитры к 11-12 серии.
|
вот, попыталась http://doramaland.org/viewtopic.php?t=964&f=42.
не знаю что скажут модераторы, но пока так. может надо как-то в пост добавить? |
Сюрпрайз!
В первый пост добавлены русские субтитры к 13 серии. http://i12.fastpic.ru/big/2010/1126/...71bbe70bcb.gif |
Всемогущий чел всё сделал :6:
В первый пост добавлены русские субтитры к 14 серии. |
Nyusya.
Дорогая моя Наташа, спасибо за твой офигенно титанический труд по переводу сего шедевра с языка оригинала! Если бы я была мужчиной и у меня была шляпа, я бы ее сняла, преклоняясь перед твоим упорством и терпением... Люда. Дорогой наш админ и таймингер по совместительству! Не скажу, что все всегда было гладко, но я знаю, насколько сложно вытаскивать тайм из азиатского харда, и помню, что помимо этого дурацкого тайма у тебя есть уймище дел на этом форуме и в реале. Поэтому просто скажу тебе - спасибо тебе огромное за твою нелегкую работу! Девочки, дорогие мои, глубоко уважаемые, упорные, терпеливые, настойчивые, доводящие дело до победного конца! Никто, кроме нас самих, не знает, насколько тяжело и долго шла работа над этими сабами. И все же... МЫ ЭТО СДЕЛАЛИ! Мы наконец-то закончили работу над сабами к этому сериалу! С чем я всех нас и поздравляю ))))))) Всем приятного просмотра!)) |
Вот теперь в первом посту 14 серия.
девочки огромное спасибо. я как раз начала сегодня смотреть дораму и думала как же я вас мучить буду чтобы получить последнею серию)) |
Огромное спасибо. Я так ждала. Мне очень понравилась дорама. Первые серии смотрела летом 2009 и потом терпела и ждала, когда завершится этот огромный труд. И вот УРА!!! Благодарю искренне, искренне!!!
|
УРА! Спасиибо всем за теплые слова и поздравления!
Michel, спасибо тебе за то, что работала над этим проектом вместе со мной ) Ты очень точно сказала, что дорама (для меня так точно) была не из легких. Но мы справились! Спасибо большое Люде за тайминг! И всем приятного просмотра! Отзывы и критика по поводу перевода приветствуются! |
Часовой пояс GMT +4, время: 13:53. |
Работает на vBulletin® версия 3.8.7.
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.
Перевод: zCarot