Фансаб-группа Альянс представляет... русские субтитры к  dorama и  live-action

Фансаб-группа Альянс представляет... русские субтитры к dorama и live-action (http://alliance-fansub.ru/index.php)
-   • 2011 - 2013 гг (http://alliance-fansub.ru/forumdisplay.php?f=254)
-   -   Токийский Бандвагон / Tokyo Bandwagon (Япония, 2013 г.) (http://alliance-fansub.ru/showthread.php?t=18877)

Макото Кино 05.07.2013 19:35

Токийский Бандвагон / Tokyo Bandwagon (Япония, 2013 г.)
 

Страна: Япония
Трансляция: с 12 октября 2013
Продолжительность: 1 серия ~70 мин.
Режиссер: Ikeda Kenshi (Quiz Show, Kaibutsu-kun)
Сценарий: Yukiya Shoji (роман), Mika Omori
Жанр: семья, повседневность, элемены детектива

В ролях:
◾Kazuya Kamenashi - Ao Hotta
◾Mikako Tabe - Suzumi Makino
◾Koji Tamaki - Ganato (Ao's father)
◾Sei Hiraizumi - Kanichi (Ao's grandfather)
◾Mariko Kaga - Sachi (Ao's grandmother)
◾Mimura - Aiko (Ao's sister)
◾Nobuaki Kaneko - Kon (Ao's brother)
◾Airi Taira - Ami (Kon's wife)
◾Yuma Kimino - Kento (Kon's son)
◾Runa Ozawa - Kayo (Aiko's daughter)
◾Ken Mitsuishi - Ken chan
◾Hairi Katagiri - Manami
◾Bengal - Yuen

Main theme song: Sayonara ☆ Arigato by Hottake BAND
Ending theme song: Searchlight by SALTMODERATE


Описание:
Один маленький букинистический магазинчик "Токийский Бандвагон", одна семья... Одна БОЛЬШАЯ семья. Дедушки, папы, мамы, дети, братья, сестры... и две кошки. Все они разные, но объединенные одной страстью - небезразличием к чужим проблемам... Не бывает кошки, что не заинтересуется новым, нет члена семьи Хотта, который не влез бы по самые ушки в проблемы другого человека... И не помог бы ему.

Каждый день разные посетители, каждый день новые истории, ситуации и загадки. Жизнь течет, поколения меняются, но в этой семье есть главное! И это - ЛЮБОВЬ!


Официальная страничка


[TamOruku] 31.07.2013 02:59

Любопытное описание, правда непонятно, что к чему там у них :)
Жаль только, что Кадзуя.

mblack 07.09.2013 00:15

Цитата:

Сообщение от [TamOruku] (Сообщение 1163033)
Любопытное описание, правда непонятно, что к чему там у них :)
Жаль только, что Кадзуя.

Почему "жаль"? о_О Наконец-то!!! Я очень рада. :19:1 А то вообще давно ничего из Японии не заинтересовывало.

Erena 10.09.2013 17:47

Очень рада новой дораме с Каменаши!
:46:1
Надеюсь, команда найдётся

Aissaka 30.09.2013 14:08

Буду сильно надеяться что его кто то переведет:80:, очень уж посмотреть на новую роль Каменаши Казуи :a045:

IRen 13.10.2013 03:25

В интервью Каме сказал, что рад был наконец играть НЕ ёкая:)
Вот опенинг к драме
http://www.youtube.com/watch?v=PyIx7...ature=youtu.be

[TamOruku] 13.10.2013 04:02

Удивительно, что не нашлось никого на перевод до сих пор.
Насчет перевода пока не уверена, но редактором точно могла бы пойти, если где-то там есть желающий переводить.

Sallia 13.10.2013 09:54

Цитата:

Сообщение от [TamOruku] (Сообщение 1192024)
Удивительно, что не нашлось никого на перевод до сих пор.
Насчет перевода пока не уверена, но редактором точно могла бы пойти, если где-то там есть желающий переводить.

Желающие всегда найдуться))

[TamOruku] 13.10.2013 16:45

Теперича можете не переживать, команда уже собралась :56:

Ггг XD
"Токийский фургончик с оркестром"?

aka_Mia Yan 13.10.2013 18:12

http://s020.radikal.ru/i712/1309/73/b88f721e13d7.png

Я наткнулась на "Передвижной токийский оркестр"


Часовой пояс GMT +4, время: 19:24.

Работает на vBulletin® версия 3.8.7.
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.
Перевод: zCarot