Фансаб-группа Альянс представляет... русские субтитры к  dorama и  live-action

Фансаб-группа Альянс представляет... русские субтитры к dorama и live-action (http://alliance-fansub.ru/index.php)
-   • Дорамы 2012 - 2014 гг (http://alliance-fansub.ru/forumdisplay.php?f=242)
-   -   Путешествие во времени доктора Чжина / Time Slip Dr. Jin (Корея, 2012 год, 22/22 серии) (http://alliance-fansub.ru/showthread.php?t=16405)

lelyk_ 16.05.2012 23:13

Уже жду не дождусь! Даж не знаю за кого больше буду в этой дораме за Чже или Сын Хона... :sEm_oops2:
Команде легкого перевода!


dzvelena 18.05.2012 07:04

http://www.youtube.com/watch?v=4b4S4...layer_embedded
На YouTube появился небольшой ролик с фото сессии Time Slip Dr Jin.
Заходила в vk, там уже есть "комментарии" к пресс-конференции Time Slip Dr. Jin
Спасибо TVXQ.ru за ссылки на YouTube новых тизеров к "Time Slip Dr. Jin"

http://www.youtube.com/watch?feature...&v=c-Wx_rGD9wI и
http://www.youtube.com/watch?feature...&v=M3J8CZtk79U
credit:tvxq.ru

lelyk_ 19.05.2012 13:08

Hемножко фот с пресс-конфереции


Nicka, по ходу действительно Мин Ён Хиро не достанется...
Немного о самой пресс-конференции дорамы "Time Slip Dr.Jin":

17 мая в отеле Lotte в Сеуле состоялась пресс-конференция, посвященная новой дораме канала MBC "Доктор Джин ". Из-за того, что в дораме снимается Ким Чже Чжун, его фанаты прислали рис, который выложили перед входом, что привлекло большое внимание.
Фанаты Ким Чжэ Чжуна присылали рис со всего мира, насобирав в общей сложности 23,6 тон. Количество почти в два раза превышает предыдущий рекорд, доказав влияние Ким Чжэ Чжуна как "Короля айдолов". Его фанаты прислали рис более чем из 31 страны включая: Австралию, Корею, Бельгию, Бразилию, Канаду, Чили, Китай, Эквадор, Францию, Германию, Гонконг, Индонезию, Италию, Японию, Казахстан, Литву, Малайзию, Мьянму , Филиппины, Россию, Сингапур, Испанию, Швейцарию, Тайвань, Таиланд, Турцию, Украину, Великобританию, Соединенные Штаты, Вьетнам и ряд других стран.
Тем временем, в дораме «Доктор Джин» Чже Чжун впервые сыграет сложную историческую роль - роль полководца Ким Гён Така. Этот персонаж Чжэ Чжуна обладает сильной волей и талантом. В дораме также ожидаются потрясающие визуальные эффекты.

Интервью Чже Чжуна:

Как отреагировали ЮЧон и ДжунСу; расскажите о съемках в исторической дораме?

- Они сказали мне что-то типо: «Что? Будешь сниматься в исторической дораме?»
Честно говоря, я не знаю. Для меня это что-то новое, например: сложно играть в исторической дораме завязывая пучок и носить старые одежды. Но после того как я одел эту одежду, ханбок кажется мне роскошным.

Возникают ли сложности с вашей первой исторической дорамой?

- Так как это историческая дорама возникает много сложностей.
Прежде всего это другая манера разговора.
В дораме много сцен с верховой ездой и обращения с мечом.
Когда на тренировках ездил верхом, думал, что у меня хорошо получается. Так что я был уверен, что хорошо справлюсь, но во время стрельбы было трудно справиться с лошадью. Обращаться с мечом так же трудно. Я думаю, из-за этого наши режиссеры были разочарованы во мне. Я постараюсь тренироваться усерднее, чтобы получились хорошие кадры.
Есть также другие трудности. Есть много вещей которые прерывают съемки. Например, когда снимали на рассвете, закричал петух. Когда мы пытались переснять лаяли собаки, потому что ходили люди.

Ючон давал какие-нибудь советы?
- Он не учил меня. Он рассказал мне о пучке: «Если у тебя есть пучок, очень трудно выразить чувства на лице. И от него остается след. Иногда это длится больше 10 часов… Летом цвет верхней и нижней части твоего лица будет различаться».
- Я очень занят, но и очень счастлив. В данный момент я мало сплю и я устал, но мне нравится работать. Для меня очень тяжело, когда нет работы.
И…как вы знаете…все уже знают об этом… Мне очень жаль, что мы не можем появляться в развлекательных программах.
«Доктор Джин» начнет транслироваться 26 мая в 9:50 вечера.
Эта дорама получила наибольшее в истории количество предложений на право трансляции за рубежом.
Представитель компании Starfox Entertainment, Lee Da Hee, озвучил: «В действительности, трудно возместить расходы на постановку дорамы только за счет рекламы и спонсоров. Привлечение звезд и айдалов корейской волны помогает возместить некоторые затраты, поэтому их предпочитают телевизионные и продюсерские компании». Когда звезда корейской волны проходит кастинг в новую дораму только лишь права на вещание за границей возмещает 60-70% затрат. MBC с «Доктор Джин», после утверждения на роль Ким Чже Чжуна, получило рекордное количество предложений на право трансляции за рубежом. Зарубежные импортеры участвовали в жестокой битве за дораму.
yesasia

Jenetschka 20.05.2012 23:54

Цитата:

Сообщение от Nicka (Сообщение 885584)
т.е Хиро будет в пролете... (да уж перспективка)
Тогда почему в сообщении от Женечки, было про сестру?
Все, окончательно запуталась:01ee41787:

Там в новостях, видимо, имелось в виду, что она будет мед.сестрой)))
я уже исправила в сообщении.

Превью к дораме


Nicka 22.05.2012 19:54

А кто-нибудь смотрел японскую версию этой истории??? (Называется "Джин", состоит из 2-х сезонов...)

Jenetschka 26.05.2012 11:51

https://i.ibb.co/DR32GtW/q-Uu-Q9-At-...7558685154.jpg

Nikiola 27.05.2012 12:15

Цитата:

Сообщение от Nicka (Сообщение 889515)
А кто-нибудь смотрел японскую версию этой истории??? (Называется "Джин", состоит из 2-х сезонов...)

Я начинала смотреть, но не досмотрела.
Времени не было.
Но сам сериал офигительный.
Если японцы 2-й сезон сняли, это уже о чём-то говорит)))))
И да, у них называется просто "Jin".

Elen 27.05.2012 17:55

Ура! Дорама стартовала. С нетерпением буду ждать перевод от группы.

>.<:
Эх, без валерьянки на красавцев актеров спокойно смотреть нельзя... :40:1

1 серия на народе (450p-HANrel)
2 серия (450p-HANrel)
3 серия (450p Mirach)
4 серия (450p-HANrel)


Solar 29.05.2012 00:00

Мне понравилась 1-ая серия! Дорама со смыслом. Девочки, удачи в переводе!

NICK43 29.05.2012 08:46

мрак японской версии, надеюсь в Чосоне будет веселее)


Часовой пояс GMT +4, время: 11:27.

Работает на vBulletin® версия 3.8.7.
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.
Перевод: zCarot