Фансаб-группа Альянс представляет... русские субтитры к  dorama и  live-action

Фансаб-группа Альянс представляет... русские субтитры к dorama и live-action (http://alliance-fansub.ru/index.php)
-   • J-movie (http://alliance-fansub.ru/forumdisplay.php?f=116)
-   -   Наследие солнца / The Legacy of the Sun / Nichirin no Isan (Япония, 2011 год, фильм) (http://alliance-fansub.ru/showthread.php?t=19289)

Kanaya 27.11.2013 02:29

Наследие солнца / The Legacy of the Sun / Nichirin no Isan (Япония, 2011 год, фильм)
 
Вложений: 1

НАСЛЕДИЕ СОЛНЦА

Страна: Япония
Дата выхода: 27 августа 2011 года
Режиссёр: Киёси Сасабэ
Жанр: военный, драма
Продолжительность: 134 минуты

В ролях:
Сакаи Масато
Накамура Сидо
Фукуси Сэйдзи
Морисако Эи
Цутия Тао
Сантамария Юскэ


"Я желал бы родиться семь раз, чтобы каждый раз поразить врага".

Описание

Вторая Мировая война подходит к концу. Правительство тайно поручает майору Масибе спрятать 90 миллионов иен (по теперешним меркам 200 триллионов). Сокровище, которое должно помочь побеждённой Японии подняться с колен.
Помогать ему будут 20 юных, но патриотичных учениц. Они не знают, с чем именно имеют дело и и какую цену им придётся за это заплатить...


Трейлер:


Дополнительная информация:
Все упоминаемые личности (кроме главных героев, и то утверждать не буду) и идущие фоном события вполне реальны и имели место быть.

Песни, звучащие в фильме, тоже. Тут можно скачать и послушать оригинальную версию песни про битву, Филиппины и Макартура) Красиво поют.

Пару слов о ней - если про генерала Ямаситу многие знают, то Окоти, упоминаемый дальше, вызывает одни вопросы. В ансабе этой строчки вообще нет, в япсабе написано 大河内, а рядом хираганой (чтоб знали, как произносить) Оокоути, по-русски Окоти. В другом же месте, где я нашла недостающий текст, 大川内, что может читаться как Окавати. Огромной разницы нет - и 川, и 河 означают одно и тоже (река). Но всё-таки странно, если уж писать фамилию человека, то одинаково.
Нашёлся только один подходящий человек, связанный с военно-морским флотом, в японской википедии. 大川内, и это всё-таки Окавати (пояснение хираганой). Но в фильме и на записи слышно Окоти. Я оставила последний вариант с двойной "о".

Фраза "Я желал бы родиться семь раз, чтобы каждый раз поразить врага" не моя, взята из прощальных писем лётчиков-камикадзе, уж очень она сюда подходит.


Перевод и редакция: Kanaya


Рия 28.11.2013 23:37

Радость какая. Фильм с Масато. Правда жанр немного пугает и почему-то вспоминается "А зори здесь тихие..."

Kanaya 15.12.2013 01:07

В первый пост добавлены субтитры к фильму.
Приятного просмотра!

Carapych 20.12.2013 00:15

Спасибо, надо посмотреть.

Макото Кино 23.04.2014 02:14

На DORAMALAND.ORG создана раздача.

msv24 03.01.2018 08:14

В http://i53.fastpic.ru/big/2012/1217/...643fb33048.gif
добавлен фильм!

http://i76.fastpic.ru/big/2015/1105/...3726820592.png


Часовой пояс GMT +4, время: 02:51.

Работает на vBulletin® версия 3.8.7.
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.
Перевод: zCarot