Фансаб-группа Альянс представляет... русские субтитры к  dorama и  live-action

Фансаб-группа Альянс представляет... русские субтитры к dorama и live-action (http://alliance-fansub.ru/index.php)
-   • K-movie (http://alliance-fansub.ru/forumdisplay.php?f=115)
-   -   Теракт в прямом эфире / Террор в прямом эфире / 90 минут кошмара / The Terror Live / 90 Minutes of Terror (Корея, 2013 год, фильм) (http://alliance-fansub.ru/showthread.php?t=19183)

perekatipo 23.10.2013 01:25

Теракт в прямом эфире / Террор в прямом эфире / 90 минут кошмара / The Terror Live / 90 Minutes of Terror (Корея, 2013 год, фильм)
 
Вложений: 1


Хангыль: 더 테러 라이브
Страна: Южная Корея
Жанр: триллер, драма
Слоган : Stay live to stay alive (Оставайтесь в прямом эфире, чтобы выжить)
Дата показа: 1 августа 2013 года
Режиссёр : Ким Бён У / Kim Byeong Woo ("Написанное / Written")
Продолжительность : 97 мин

Трейлер:

В ролях:

Описание:
В студию радиопрограммы поступает анонимный звонок. Незнакомец грозится взорвать мост Мапхо, и через несколько минут работники студии убеждаются, что это не розыгрыш. Надеясь снова стать телеведущим, Юн Ён Хва решает воспользоваться ситуацией и провести эксклюзивный репортаж в прямом эфире. Он не подозревает, чем это обернётся.


http://i51.fastpic.ru/big/2012/1217/...f29ec56c3f.gif

http://i51.fastpic.ru/big/2012/1217/...cb8cf9ec1e.gif

Перевод: perekatipo
Редакция: Somoon

Особая благодарность Plappi за постер



CityCrazy 25.11.2013 00:53

22 ноября на церемонии вручения наград The 34th BLUE DRAGON FILM AWARDS в номинации лучший начинающий режиссер победил Ким Бён У за фильм THE TERROR LIVE!
HanCinema

perekatipo 28.11.2013 10:15

Трейлер к фильму с русскими субтитрами. Ксю, спасибо за помощь!


perekatipo 11.01.2014 22:34

Проект завершён! Приятного просмотра!

За первых шесть дней проката фильма было продано 2 миллиона билетов.
Скромный бюджет съёмок (3,12 миллионов долларов) окупился уже за первую неделю.
Кассовые сборы составили 35,6 миллионов долларов.

Jenetschka 11.01.2014 22:41

Ух ты)) Маша, Наташа, большое спасибо за перевод.

Cale 12.01.2014 00:58

Спасибо за фильм, обязательно буду смотреть!:)

perekatipo 12.01.2014 04:33

Девочки, спасибо за интерес! Это фильм без лишнего выжимания слез, очень напряженный, события развиваются молниеносно при том, что действие происходит почти все время в одном помещении.
Для меня он вроде "театра одного актера". Хотя остальные персонажи тоже очень убедительны, Ха Чжон У перекрыл всех!


Для тех, кого тоже заинтересует голос террориста... Его озвучивал не актер, играющий роль, а выпускник актерского отделения университета Сонгюнгван Ким Тхэ Мён. Кастинг он прошел по аудиозаписи. Источник: http://www.sportsworldi.com/Articles...0&OutUrl=naver

tavita 12.01.2014 12:03

Спасибо за перевод фильма. :post119991_img1:

Цитата:

Сообщение от perekatipo (Сообщение 1233530)
Для тех, кого тоже заинтересует голос террориста... Его озвучивал не актер, играющий роль, а выпускник актерского отделения университета Сонгюнгван Ким Тхэ Мён. Кастинг он прошел по аудиозаписи.

о, как интересно! сама падкая на голоса... теперь еще больше хочу посмотреть фильм. Дождаться бы теперь, пока скачается, очень уж медленная у меня скорость закачки(

Цитата:

Кассовые сборы составили 35,6 миллионов долларов.
да уж... а в России такими сборами сколько фильмов могут похвастаться?(( Причем в основом это будут не отечественные...

Аэлин 12.01.2014 15:30

Потрясающий фильм, напомнивший горячо любимую "телефонную будку" с Колином Фареллом.
Все время в напряжении. Ведущий, не являясь эталоном добропорядочности вызывает сопереживания. И, как это умеют делать азиаты, фокус смещен на "второстепенных" персонажей, потому что в отличии от героя и террориста они обладают большей свободой воли. И финал красив во всех смыслах. Есть в нем некая ирония...

Honeymoon 16.01.2014 20:19

Привет! Может выложить фильм в кинотеатр?


Часовой пояс GMT +4, время: 21:11.

Работает на vBulletin® версия 3.8.7.
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.
Перевод: zCarot