Фансаб-группа Альянс представляет... русские субтитры к  dorama и  live-action

Фансаб-группа Альянс представляет... русские субтитры к dorama и live-action (http://alliance-fansub.ru/index.php)
-   • K-drama (http://alliance-fansub.ru/forumdisplay.php?f=273)
-   -   Золушка и четыре рыцаря / Cinderella and Four Knights (Корея, 2016 г., 1/16 серий) (http://alliance-fansub.ru/showthread.php?t=23815)

K@priZk@ 18.08.2016 20:33

Золушка и четыре рыцаря / Cinderella and Four Knights (Корея, 2016 г., 1/16 серий)
 
Вложений: 2

Оригинальное название: 신데렐라와 네명의 기사
Альтернативное название: 신네기 / You're My First
Производство: Южная Корея
Дата выхода: 12 августа 2016 года
Продолжительность: 16 серий по 60 минут
Жанр: романтика, фентези, драма
Режиссер: Квон Хёк Чан
Сценарий: Мин Чжи Ын, Вон Ён Силь, Ли Сын Чжин
Канал: tvN
Тизер: .тык.

В ролях:

Чон Иль У - Кан Чжи Ун
Пак Со Дам - Ын Ха Вон
Ан Чжэ Хён - Кан Хён Мин
Ли Чжон Син - Кан Со У
Чхве Мин - Ли Юн Сон
Сон На Ын - Пак Хе Чжи
Ким Ён Гон - председатель Кан
Ким Хе Ри - Чжи Хва Чжа
Со Хён Чхоль - Ын Ги Сан
Чхве Ын Гён - Пак Су Гён
Ко Бо Гёль - Чхве Ю На
Чо Хе Чжон - Хон Чжа Ён

Описание:
Какая она, Золушка XXI века?
Возьмем семью, в которой отец, из-за работы постоянно отсутствующий дома, повторно женился, и его новая пассия со своей дочкой творят, что хотят. Добавим к этому огромное любящее сердце, ради отца все терпящее, и нескончаемые оптимизм и энергию, позволяющие работать день и ночь ради поступления в университет. Приправим полученную смесь владением тхэквондо и - вуаля - получим нашу "Золушку" по имени Ын Ха Вон, привыкшую полагаться лишь на себя и не верящую в существование "принцев".
Но судьба очень коварна и знакомит ее даже не с одним, а четырьмя "принцами", трое из которых - двоюродные братья, на дух друг друга не переносящие. Задача "Золушки" - сплотить их в настоящую семью и остаться верной своим принципам. Игра началась! © K@priZk@

Дорама снята по мотивам манхвы Бэк Мё "Золушка и четыре рыцаря".

Видео:

1 серия | 2 серия | 3 серия | 4 серия | 5 серия | 6 серия | 7 серия | 8 серия | 9 серия
10 серия | 11 серия | 12 серия | 13 серия | 14 серия | 15 серия | 16 серия


Над проектом работали:
Переводчик - K@priZk@
Редактор - vetla
Таймингер (с 3 серии) - aka_Mia Yan
Релизер кинотеатра - msv24
Релизер трекера - Макото Кино
За оформление темы благодарим Chasan.


https://i.ibb.co/GkSbZx4/b42c2fd593b...98e62cca9c.png
http://i53.fastpic.ru/big/2013/0128/...a1314c12d0.png
http://i53.fastpic.ru/big/2013/0128/...c2bcf08e25.png
http://i53.fastpic.ru/big/2013/0128/...c2bcf08e25.png - OST

Для корректного отображения субтитров
необходимо установить шрифты.

K@priZk@ 18.08.2016 20:37

В первый пост добавлены
субтитры к 1 серии.


MsMamaGala 18.08.2016 21:01

Ура! Спасибо!

Маха 18.08.2016 21:31

команду со стартом! легкой и приятной работы!

Esme 18.08.2016 21:51

Со стартом!
Лёгкого ансаба!
Весёлой работы, чтобы с удовольствием работалось, и конец каждой серии встречался удивлением:"Как, Уже?"))))

Cale 18.08.2016 21:53

Какой приятный сюрприз! http://www.animateit.net/data/media/...y-dance013.gif

Спасибо! Очень рада нашему переводу.

Команде вдохновения, терпения и свободного времени в достатке :))
https://encrypted-tbn2.gstatic.com/i...OdUeiedoeErCMg

Макото Кино 18.08.2016 21:59

На DORAMALAND.ORG создана раздача


На DORAMALAND.ORG выложен ост

msv24 19.08.2016 17:09

В http://i53.fastpic.ru/big/2012/1217/...643fb33048.gif
добавлена 1 серия! С релизом!

Servina Yan 22.08.2016 18:41

С релизом.

Пы.сы. Фотошопер, вы бы еще побледнее надписи сделали, тогда вообще б ничего не видно было.

Любаня 03.09.2016 02:39

СПАСИБО!!!


Часовой пояс GMT +4, время: 10:22.

Работает на vBulletin® версия 3.8.7.
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.
Перевод: zCarot