Фансаб-группа Альянс представляет... русские субтитры к  dorama и  live-action

Фансаб-группа Альянс представляет... русские субтитры к dorama и live-action (http://alliance-fansub.ru/index.php)
-   • 2013-2014 гг. (http://alliance-fansub.ru/forumdisplay.php?f=176)
-   -   Запретная любовь / Love Sick The Series (Таиланд, 2014) (http://alliance-fansub.ru/showthread.php?t=20993)

3apa3a 26.10.2014 09:21

Запретная любовь / Love Sick The Series (Таиланд, 2014)
 


Название: Love Sick The Series / รักวุ่น วัยรุ่นแสบ
Производство: Таиланд
Год: 2014
Трансляция: воскресенье 20:50
Продолжительность: 12 серий
Жанр: драма, романтика, школа, яой
Компания: MR. BIG PICTURE CO.,LTD.
Режиссер: Rachyd Kusolkulsiri (ราชิต กุศลคูณสิริ)

В ролях:
White Boonserm as Phun
Captain Chonlathorn as Noh
Pineare as Yuri
Primrose as Aim
Ngern as Earn
Gale as Jeed
Pluem as Khom/Sharp
Palm as Neung
Fah as Mo
Mark as Moan
New as Pop
Taek as Shay
Puaen as Pang
August as Pete
Gunz as Film
Chup as Ohm
Sing as Per

Описание:
Сериал снял по роману "LOVE SICK : The Chaotic Lives of Blue Shorts Guys" .
История о двух старшеклассниках и их окружении. Они влюбляются друг в друга благодаря соглашению, которое их сблизило.
подробней...:
Phun has a girlfriend (Aim) but his father wants him to date his friend's daughter. Phun's little sister, Pang, is obsessed with boys' love.
Phun needs to convince Pang that he has a boyfriend so that she can help talk their father around the idea of dating his friend's daughter.
So he asked Noh to become his fake boyfriend in exchange for helping Noh raising fund for his Music Club.
Хотя основная сюжетная линия о Phun и Noh, но так же в сериале поднимаются такие вопросы, как давление со стороны сверстников, богатых против бедных, соперничество, взаимоотношения, бандитизм и т.д.
С первого взгляда может показаться, что сериал похож на "Hormones", но это не совсем так. В "Love Sick" есть свое собственное очарование и сильные стороны.


С англ.субтитрами http://www.kudalakorn.com/category/l...ck-the-series/
ОST's Love Sick The Series

https://i.ibb.co/7JvCcxy/0fca9011fea...e871f594d8.png


galya1981 26.10.2014 10:47

С англ.субтитрами http://www.kudalakorn.com/category/l...ck-the-series/
Куда перевела

Mentha 26.10.2014 10:58

Любовная болезнь
Болезнь любви
Болен тобой

не люблю яой, но описание интригующее:6:

3apa3a 26.10.2014 11:15

Опасная любовь
Запретная любовь
Ненормальная любовь
Запрещенная любовь
Запретный плод любви
Хрупкая любовь
Уродливая любовь


Цитата:

Сообщение от Mentha (Сообщение 1317579)
не люблю яой

да я тоже не шибко радую, но тут действительно интересный сюжет :)
И много песен ^^ А что в тае мне нравится, так это тексты песен :53:

Помогите определиться с именами гл. героев))))

ปุณณ์ - Phun (вариант "Пун")
โน่ - Noh (вариант "Ну")

Ждем ваши предложения!!!
Будем оч благодарны за отзывы!

galya1981 26.10.2014 11:58

А что такого смертельного в жанре яой в тайском исполнении?
Этот сериал не смотрела, но из того, что видела, они только и показывают прикосновения и как лежат на кровати 2 человека одетыми. Сомневаюсь, что цензура пропустила бы что-нибудь другое.

Поддерживаю название "Запретная любовь".

Первый герой точно Но - не знаю чем не нравится,имя как имя, все зависит от того, как произносить. Второе имя Пунн, вот оно заставило посомневаться. Все-таки двойная "нн"

Mary 29.10.2014 17:24

Ржу, нимагу...
В том смысле, что именно в тайских именах я нуб)))
Если школьные особенности, жизненнную философию, бытовые мелочи и пр. я перечитала и прояснила...
Перевести имя могу только с инглиша))), а в тайских именах есть специфика, не всегда можно правильно попасть)))
Кристина уже поразвлекалась, как мне википедия имя другого ГГ оттранскрипила)))
Но мне упорно слышиться именно "Но", ну может чуть редуцированное "у" есть в конце, но после "о".

Цитата:

Первый герой точно Но - не знаю чем не нравится,имя как имя, все зависит от того, как произносить.
:6: Ох, как там его произносят)))))):5: Такое Но, что не имя как имя, а, ну прекрасное имя вообщем)))
galya1981, спасибо! Тяжко жить в России, где "но и ну" -союз и частица))))
Но мы справимся, уж больно лакорн милый))):15:1
а мне как-то придётся подучить как читать имена с тайского:12:1
В каком порядке гласные читают для меня загадкой оказалась - не врубилась(((
Мне повезло с именами, а вообще ансаб прекрасный, лексика чудная, диалоги угарные - не пошлые, не сопливые, с юмором))).Как будто-то сама снова в школе))). Отвязный Но излишней церемонностью явно не страдает, чисто наш правильный пацан, уж про другого молчу - это ж надо так воплотить порочную невинность))).

Ziro 29.11.2014 09:34

Я тут прочитала, что команда почти укомплектована, но не хватает редактора. У меня вопрос. Вообще никто не хочет редактировать этот лакорн или есть человек, но он сейчас занят редакцией другого проекта?

3apa3a 06.12.2014 16:24

Цитата:

Сообщение от Ziro (Сообщение 1329271)
Вообще никто не хочет редактировать этот лакорн или есть человек, но он сейчас занят редакцией другого проекта?

Нету вообще человека, ищем все еще... первая и вторая серия уже на переводе. Скорее всего 1 эп. сами будем редактировать, если не найдется человек.

Mary 09.12.2014 19:57

Ziro, редактор соблазнён))) Уже есть перевод первых 2 эпизодов... Так что, скоро в рабочем порядке будем выкладываться...:15:1

Ziro 10.12.2014 20:22

Оооо, круто))Большое спасибо))


Часовой пояс GMT +4, время: 19:10.

Работает на vBulletin® версия 3.8.7.
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.
Перевод: zCarot