Фансаб-группа Альянс представляет... русские субтитры к  dorama и  live-action

Фансаб-группа Альянс представляет... русские субтитры к dorama и live-action (http://alliance-fansub.ru/index.php)
-   • 2011 - 2013 гг (http://alliance-fansub.ru/forumdisplay.php?f=254)
-   -   Друг мой, враг мой / Frenemy ~ Dobunezumi no Machi (Япония, 2013 г.) (http://alliance-fansub.ru/showthread.php?t=18786)

Dauphin 17.06.2013 21:25

Друг мой, враг мой / Frenemy ~ Dobunezumi no Machi (Япония, 2013 г.)
 

Друг мой, враг мой
Frenemy

Подзаголовок: Dobunezumi no Machi
(Крысиная улица)
Страна: Япония
Трансляция: июль-сентябрь 2013 г., NTV
Продолжительность: 12 эпизодов по 30 минут
Жанр: криминальная драма

В ролях:
SHOKICHI (EXILE) - Нацуо
NAOTO (EXILE) - Ватару

Двое участников группы EXILE исполнят главные роли в новой дораме на канале NTV.
Нацуо - сирота, он старается выжить на улице, и присоединяется к преступной группировке. Ватару - товарищ его детских игр, теперь он служит в полиции. Друг он или враг?..

Официальная страничка дорамы

[TamOruku] 19.06.2013 01:58

Надо было назвать Вруг или Драг! :6:
Врагодруг. Друг-овраг.

А почему крысиная улица? Мачи - это ж городок.

Kislinka 19.06.2013 02:07

"Заклятый друг")

[TamOruku] 19.06.2013 02:09

Цитата:

Сообщение от Kislinka (Сообщение 1146440)
"Заклятый друг")

Да я ж шуткаю :6:
А вот это у тебя хороший вариант!

Kislinka 19.06.2013 02:15

Да я понимаю, Даш)
Ради интереса вбила в мультитран. Выдал помимо всего прочего и такой вариант:
Цитата:

вруг (враг, скрывающийся под видом друга i-version)
*выпала в осадок :74:*
Так что в шутке есть доля правды))
А Драг - прямо какая-то параллель с наркотой, зато к жанру подходит :2:

Dauphin 19.06.2013 10:36

Цитата:

Сообщение от [TamOruku] (Сообщение 1146437)
А почему крысиная улица? Мачи - это ж городок.

"Мачи" может быть и городок, и улица. Мне кажется, улица тут больше подходит. Тем более и пишется другим иероглифом, вон на постере - не а , смысл ближе к улице.


Часовой пояс GMT +4, время: 09:56.

Работает на vBulletin® версия 3.8.7.
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.
Перевод: zCarot