Фансаб-группа Альянс представляет... русские субтитры к  dorama и  live-action

Фансаб-группа Альянс представляет... русские субтитры к dorama и live-action (http://alliance-fansub.ru/index.php)
-   • Турция - фильмы, сериалы, музыка (http://alliance-fansub.ru/forumdisplay.php?f=161)
-   -   Турецкие сериалы (Обсуждение) (http://alliance-fansub.ru/showthread.php?t=12189)

merey 26.12.2010 00:25

Aviqail, так ведь все тюркские языки похожи... и да на бразилию сюжет очень смахивает....

Aviqail 26.12.2010 00:36

Цитата:

Сообщение от merey (Сообщение 519254)
Aviqail, так ведь все тюркские языки похожи... и да на бразилию сюжет очень смахивает....

Во первых ко мне можно и нужно просто Ави))
во вторых я уже привыкаю и к языку и вообще..( и да эти языки схожи... слова некоторые имеют одни и тот же смысл... а так как я учила арабский в свое время.. хорошая практика для мозгов))
пока сложно что то сказать, НО.... мне интересно что же дальше... смотрю только минут 15))

elena2310 26.12.2010 00:36

Люда, молодец! Камни в огород тайских и филиппинских сериалов, извините, не принимаются. Не нравится, не смотрите!!! А новинки, пусть и других стран принимаю на ура, потому что мне например интересно. И я с удовольствием посмотрю. Люда, давно пора восточные страны покорять.. Кхм, камни вернуться обратно владельцам, так что прежде чем их кинуть, подумайте хорошо... )))

Servina Yan 26.12.2010 00:58

Ну да, обсуждали, обсуждали, а потом взяли и перевели)) Что нам стоит: взять ансаб, видео, парочку переводчиков, редактора на закуску, и с боем создавать тему в текучке))) Маде ин Turkey. И вот у нас уже новое направление и новая головная боль))) А кто сказал, что не попрет? За милую душу проглотит народ кавайных турчан:gdesa:

Aviqail 26.12.2010 01:00

Катя, а ты посмотри... ты же не видела... а что весьма ничего.. и этот с голубыми глазами( немного лысоват..))))
ну я думаю, для начало можно и обсудить)) то что уже переведено)))

Servina Yan 26.12.2010 01:03

Лар, Птичку певчую смотрела... даже читала))) Больше ничего на ум не приходит. Но, с удовольствием бы, да родные сабы они как-то поближе к душе. Хотя, против Турции ничего не имею. Интересно, если и вправду шефу придет в голову создать тему с переводом турецких теленовелл, народ будет просто коситься в ту сторону и робко заглядывать или все-таки приложит лапку к делу?

Aviqail 26.12.2010 01:03

ЭЭЭ только Binbir Gece.
http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=2935101

Люда 26.12.2010 01:04

Ну ктому что, а мне Онур очень понравился, особенно его глаза. Играет актер потрясающе. Я бы от такого предложения точно не отказалась...

Люда 26.12.2010 01:05

Цитата:

Сообщение от Aviqail (Сообщение 519272)

Ну Ави так не интересно, я же ссылки на мегу в первом посту с самого начала дала.
Я хочу июньскую ночь на русском.

Aviqail 26.12.2010 01:05

Цитата:

Сообщение от Servina (Сообщение 519271)
Лар, Птичку певчую смотрела... даже читала))) Больше ничего на ум не приходит. Но, с удовольствием бы, да родные сабы они как-то поближе к душе. Хотя, против Турции ничего не имею. Интересно, если и вправду шефу придет в голову создать тему с переводом турецкий теленовелл, народ будет просто коситься в ту сторону и робко заглядывать или все-таки приложит лапку к делу?

Еще раз говорю.. если есть уже переведенные... то зачем нам???
Но если только найдем что нибудь такое...
но если показывают по телеку.( пусть и КЗ) все равно в инете найти можно...


Часовой пояс GMT +4, время: 04:58.

Работает на vBulletin® версия 3.8.7.
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.
Перевод: zCarot