Фансаб-группа Альянс представляет... русские субтитры к  dorama и  live-action

Фансаб-группа Альянс представляет... русские субтитры к dorama и live-action (http://alliance-fansub.ru/index.php)
-   • C-drama (http://alliance-fansub.ru/forumdisplay.php?f=326)
-   -   Лэ Цзюнь Кай / Le Jun Kai (Китай, 2013 год, 9/9 серий) (http://alliance-fansub.ru/showthread.php?t=19011)

msv24 20.08.2013 18:32

Лэ Цзюнь Кай / Le Jun Kai (Китай, 2013 год, 9/9 серий)
 
Вложений: 11

Название: Лэ Цзюнь Кай / Le Jun Kai / 樂俊凱
Производство: Китай
Год: 2013
Начало показа: 13 августа 2013 (вторник - среда)
Продолжительность: 9 серий по 16 минут
Жанр: драма

В ролях:
Питер Хо - Лэ Цзюнь Кай / Le Jun Kai
Джанин Чан - Ли Е

Описание:
Лэ Цзюнь Кай из мести женится на дочери своего врага. Он мучает Ли Е морально и физически, но начинает понимать, что любит её. Тогда Цзюнь Кай подаёт на развод и прогоняет жену. А несколько лет спустя узнаёт, что Ли Е одна растит его сына...

Видео с вшитыми русскими субтитрами качество 720:
Скачать эндинг:

Эндинг в mp3

Клип на эндинг



Перевод, тайпсет: msv24
Редакция: Jay
Перевод песни: Jay
За помощь в переводе фраз с китайского большое спасибо Sorsik
За помощь с оформлением песни благодарим ksilnew
Релизер трекера - Rusama
Релизер кинотеатра - msv24


msv24 20.08.2013 18:37

В первый пост добавлены русские субтитры к 1 серии и шрифты. С релизом!

http://i55.fastpic.ru/big/2013/0820/...4ed7a3d6a0.jpg

Rusama 21.08.2013 11:42

СОЗДАНА
http://i53.fastpic.ru/big/2013/0126/...24dff41f2f.png

msv24 27.08.2013 16:53

В первый пост добавлены русские субтитры к 2 серии и небольшие изменения в 1 серии
http://i58.fastpic.ru/big/2013/0827/...6751826dca.jpg

В http://i53.fastpic.ru/big/2013/0126/...d4e065bf75.png
добавлена 2 серия.

msv24 29.08.2013 06:21

В первый пост добавлены русские субтитры к 3 серии и небольшие изменения во 2 серии

http://i59.fastpic.ru/big/2013/0829/...2ba538b6c3.jpg

В http://i53.fastpic.ru/big/2013/0126/...d4e065bf75.png
добавлена 3 серия.

Nika 29.08.2013 11:32

Урааааа! Спасибо!!!

eugeniya 02.09.2013 10:23

:c2568a5cf64ce1f8d6f СПАСИБО!

Nika 02.09.2013 16:40

Спасибо:36_4_11:

msv24 07.09.2013 09:49

В первый пост добавлены русские субтитры к 4-5 серии

http://i42.fastpic.ru/big/2012/0702/...0fea323554.png

msv24 15.09.2013 07:01

В первый пост добавлены русские субтитры к 6 серии и заменили 1-3 серию

http://i42.fastpic.ru/big/2012/0702/...0fea323554.png

В http://i53.fastpic.ru/big/2013/0126/...d4e065bf75.png
добавлена 6 серия.

ironledy 18.09.2013 20:39

Оставлю здесь и свою наскальную живопись. )))

Даму, закаленную тайскими лакорнами, сцены так называемого насилия в этом сериале, отмеченные многими девами, не впечатлили вообще, чтобы с таким азартом эту тему поднимать. Но я понимаю, почему именно она так обсуждаема в этой дораме.

Всему виной плохо проработанный сценарий и время, отведенное на саму историю.

Сериал больше напоминает лоскутное одеяло... лоскуты из прошлого вперемешку с лоскутами из настоящего, выхваченные секундные кадры, скорее постановочного действия, нежели имеющие хоть какую-то психологическую подоплёку, раскрывающую суть отношений героев, не проходящую боль гг-я от трагической потери любимого человека, пережитую в прошлом, и, как исход - ненависть и месть по отношению к гг-не, дочери того самого отца, виновного в случившейся трагедии... и все это за 16 минут экранного времени отдельно взятой серии.

Итог: тема прошлого не раскрыта вообще, как и тема отношений главных героев с их мотивами поступков, не совсем убедительными, для нас, зрителей. Представляю, как бы здесь могли развернуться корейцы! Уж они-то эту историю раскрутили бы по максимуму, и жестокость гг-я по отношению к героине возможно и не воспринималась бы так болезненно женской аудиторией.

Не смогли китайцы раскрыть и показать трагедию, произошедшую с героем в прошлом, наложившую сильнейший эмоциональный отпечаток на его дальнейшее поведение, поступки и отношение к гг-не, а также обоснованную ненависть к ее клану, и к ней, как к дочери монстра, отдавшего приказ убить любимого и дорогого человека, невыносимую боль от потери еще не родившегося ребенка и терзания души. Если бы всё это было раскрыто, очень я сомневаюсь, что так уж болезненно мы переживали бы за героиню, ибо половину этих эмоций мы бы отдавали самому герою, пережившему такую трагедию. Не дотянули китайцы здесь ни эмоциями, ни психологией отношений героев.

Нужно было снимать полноценный сериал с часовыми сериями, а в итоге получилось лоскутное одеяло, коротковатое в длину, и узковатое в ширину. Словом, вышла в итоге "ни богу - свечка, ни черту - кочерга".

msv24 24.09.2013 19:17

В первый пост добавлены русские субтитры к 7 серии

http://i42.fastpic.ru/big/2012/0702/...0fea323554.png

В http://i53.fastpic.ru/big/2013/0126/...d4e065bf75.png
добавлена 7 серия.

Евгешка1 05.10.2013 17:22

Видали: какая-то ФСГ Асакура допереводила. И кому пекло подождать пару серий...

Люда 05.10.2013 21:48

С самого начала перевели или просто доперевели?

Yulyana 06.10.2013 00:34

Цитата:

Сообщение от Люда (Сообщение 1188812)
С самого начала перевели или просто доперевели?

Они перевели уже давно и с первой серии. Но, не расстраивайтесь, допустим себе я их перевод брать не буду. Уж очень редактор плох. легко имена переврать может в одной и той же серии и т.п.


Часовой пояс GMT +4, время: 08:17.

Работает на vBulletin® версия 3.8.7.
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.
Перевод: zCarot