Фансаб-группа Альянс представляет... русские субтитры к  dorama и  live-action

Фансаб-группа Альянс представляет... русские субтитры к dorama и live-action (http://alliance-fansub.ru/index.php)
-   • Шоу продолжается!.. (http://alliance-fansub.ru/forumdisplay.php?f=171)
-   -   Убийственный лагерь B.A.P / B.A.P's Killing Camp (Корея, 2012 год, 1/3 серии) (http://alliance-fansub.ru/showthread.php?t=17563)

Selena Min 11.10.2012 08:01

Убийственный лагерь B.A.P / B.A.P's Killing Camp (Корея, 2012 год, 1/3 серии)
 
Вложений: 2

Страна: Южная Корея
Год: 2012
Производство: Mnet
Продолжительность: 3 эпизода


Описание:
Ночь. Улицы Сеула. Группа B.A.P в своем фургоне.
Внезапно раздается пугающая мелодия Телефона Смерти.
Что происходит? Кто скрывается за таинственным голосом?
Никто не знает, а парни начинают исчезать один за другим...
Что же случилось с группой B.A.P?
Все это вы узнаете в новом шоу "Убийственный лагерь B.A.P"!

Участники:
Ён Гук
Хим Чан
Дэ Хён
Ён Джэ
Чон Оп
Джело

Видео:


http://i44.fastpic.ru/big/2012/1011/...2a6cb44683.png
Команда:
Переводчик: Selena Min
Редактор: Daleko
Таймингер: Opium
Тайпсеттер: AngelMa

http://i47.fastpic.ru/big/2013/0516/...dc5b6fcfc3.png

http://i47.fastpic.ru/big/2013/0516/...d0ea613fe2.png

Для верного отображения субтитров, пожалуйста, установите наши шрифты http://i45.fastpic.ru/big/2012/1022/...5fa7f80ba0.gif

Opium 12.10.2012 00:15

какая няшка! так и хочется схватить и потискать!

Selena Min 12.10.2012 01:06

Такое ощущение, что там самый злыдень Дэ Хён :6: То выгонял, то дурачил, то еще что)))
А Ён Гук такая прелесть, не хотел бросать ХимОпов в беде на улице :36:1

whoiszoe 12.10.2012 01:51

Скорее! Скорее переводу мне!
Жду жду жду!

Nadegda.v 14.10.2012 15:12

оооо, очень жду! Удачи в переводе!

AnireKate 15.10.2012 03:32

Девочки, спасибо, что взялись за это шоу!очень хочется посмотреть!
Приятного и легкого вам перевода!

kurdo 17.10.2012 22:08

ААААА!!!! Суперрр!!! Жду с нетерпением!!!!:25:1

Спасибо!!!Спасибо!!!Спасибо:12:1:25:1:36:1

kurdo 20.10.2012 14:34

А можно, возможно наглый, вопрос? В каком ближайшем будущем можно ждать перевод?:40:1

Selena Min 22.10.2012 22:45

В первый пост добавлены субтитры к 1 серии.
Приятного просмотра!


http://i44.fastpic.ru/big/2012/1022/...adda6b952b.gif

Jenetschka 23.10.2012 00:04

fbgfn

Большое спасибо за перевод этого шоу...


Часовой пояс GMT +4, время: 03:33.

Работает на vBulletin® версия 3.8.7.
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.
Перевод: zCarot