Фансаб-группа Альянс представляет... русские субтитры к  dorama и  live-action

Фансаб-группа Альянс представляет... русские субтитры к dorama и live-action (http://alliance-fansub.ru/index.php)
-   • TW-drama (http://alliance-fansub.ru/forumdisplay.php?f=105)
-   -   Сладкая парочка / Sugarcake Garden (Тайвань-Корея, 2012, 16/16 серий) (http://alliance-fansub.ru/showthread.php?t=15933)

Takagi 05.02.2012 14:54

Гы, сковородка жжёт)))))
[Photo] Park Jung Min - Photo Shared by Film Director of "Sugarcake Garden" [05.02.12]:

credits: Director Zhang's FB

Ага)))))
[Photo] Park Jung Min - "Sugarcake Garden" Cast Relationship-Diagram:

credits: weibo.com/no43park

Странно - презентационная туса вроде послезавтра, а интервью наши тортиковцы давали уже сегодня :68:

credits: nownews.com + 朴政珉便利驿站ALLFORPJM@weibo
П.С. Ещё одну статью я не совсем поняла... что-то там у героя Мина с памятью? Опять амнезия? Ёлки... :14:1 :42:

Вот блин... всё-таки Мина будут дублировать :17: :13: :74:
Чтобы немного утешиться :68:
[Photo] Park Jung Min - "Fondant Garden" Cartoonified Photo:

credits: Director Zhang's FB

Мда... реально кажется, что одна я сюда захожу :15:1
[Photo] Park Jung Min - With "Sugarcake Garden" Co-star 簡嫚書:

credits: Director Zhang's FB
[Photo] Park Jung Min - Photo Shared by Film Director of "Sugarcake Garden" [09.02.12]:

credits: Director Zhang's FB
[Photo] Park Jung Min - Photo Shared by Film Director of "Sugarcake Garden" [08.02.12]:

credits: Director Zhang's FB
[Photo] Park Jung Min - Photo Shared by Film Director of "Sugarcake Garden" [08.02.12]:

credits: Director Zhang's FB

Sophy 15.02.2012 00:17

И так, завеса тайны над дорамкой начинает приподниматься! :57:
[Video] Park Jung Min - "Fondant Garden" Drama Teaser:








credits: chinatv@youtube + RPJM (English translation) + RoyalPJM@youtube

Lolita 17.02.2012 14:11

http://www.youtube.com/watch?v=MDo6j6QhyVI

Sophy 19.02.2012 22:20

Мин с кастом опять зажигает на фанмите! :46:1 Улыбки, веселье и смех, как всегда, присутствуют! =))
Присоединяемся к файтингу! =)

[Photo] Park Jung Min - Photo Shared by Film Director of "Sugarcake Garden" [22.02.12]:

credits: Director Zhang's FB

Sorsik 21.02.2012 18:08

У нас новый трейлер :)
Знаете, если то, что я слышала, это дубляж, то такой дублёр меня вполне устраивает (насколько вообще может устраивать дублёр). Хороший низкий голос :)
тык:

(с) facebook

Хочу офиц. постеры в качестве, а не ту малюсенькую картинку, которую они выложили!
Тре-бу-ю!

Takagi 22.02.2012 01:45

Да-да, меня тоже голос дублёра порадовал... не зря, видать, Мин лично за него поручился :12:1
[Video] Park Jung Min - "Fondant Garden" Drama Preview (Eng Sub):


[Photo] Park Jung Min - "Fondant Garden" Drama Official Logo:
И Мин с девочками на очередной презентации - опять без Кингона
[Video] Park Jung Min - "Fondant Garden" Drama BTS (14 mins.) [24.02.12]:

И опенинг - лично я от него просто тащусь
[Video] Park Jung Min - "Fondant Garden" Opening [24.02.12]:


credits: Visual Effect Designer + weibo.com/tang79 + @odefiveone
Malexx30@youtube

И, если вдруг кто не заметил - у нас обновился постер :46:1
Кстати, над переводом я УЖЕ работаю, так что рассчитываю на ваше терпение и файтинги :12:1

Sorsik 25.02.2012 13:59

Я же говорю, классно слова скомпонованы :46:1 Лингвоманьяк во мне ликует)))
Только жаль, по-русски так не переведёшь, у нас слова куда более многосложные))
К примеру, припев (чисто подстрочник с листа):

Высокий или низкий, страшненький или красивый,
Америка или Тайвань, правильный или ошибочный,
Продавать или покупать, тратить или зарабатывать,
Побеждать или проигрывать, плохой или хороший,
Быстрый или медленный, собирать или ломать,
Радость или скорбь, чёрный или белый,
Девушка или парень, ненависть или любовь.


Тут явно надо сочинять))) Но ничего невозможного нет, особенно для Такаги ;))

mokaa 26.02.2012 06:41

уже на вики появился ансаб уже почти готова серия))):heyheyey:

Tashka 27.02.2012 12:25

Файтинг!! Ждем Ваших трудов!!

ss501 27.02.2012 23:01



Двуязычная речь Пак Чон Мина в «Карамельном саде» получила похвалу интернет-пользователей:

Идол драма CTV «Карамельный сад», вышедшая в эфир 24 февраля, получает хвалебные комментарии интернет-пользователей. Количество просмотров потенциально растет, Пак Чон Мин говорит на китайском и корейском, что пользователи сети находят новым и интересным, китайская озвучка дублера Эли Си избежала критики, зрители чувствуют, как он старался при озвучивании, чтобы соответствовать роли в драме, и считают его дубляж профессиональным и естественным.

Пак Чон Мин и Кингон играют главные мужские роли в драме. Интернет-пользователи защищают своих фаворитов, называя Кингона привлекательным, Пака симпатичным, а его пару с Цзянь Ман Шу живой. Она сыграла как умелая пирожница, а про сцену, где она ела куриный бульон, пользователи сети написали: «Драма слишком угнетает, вызывая чувство голода во время ее просмотра». Выражения героини были названы «просто глупыми».

Закулисная съемка вызвала смех пользователей сети, Пак Чон Мин очень веселый и постоянно забывает свои слова, в камеру он признался, что у него не в порядке с головой, на репетиции он даже сыграл “на одну секунду, став с одним веком”, и однажды сказал, что Цзянь Ман Шу – его «парень». Кингон дразнит его: «То есть ты ее парень или девушка?»

В драме персонаж Пак Чон Мина не хочет продолжать семейный бизнес и постоянно конфликтует со своим отцом. В реальной жизни, признается актер, его семья изначально была против его карьеры в индустрии развлечений, потому что его довольно консервативный отец надеялся, что он станет обычным офисным служащим. Однако Пак настоял и не сдался, конфликтовал с семьей. Но, будучи самым младшим в семье, он вынужден вести себя игриво со своим отцом, и тогда все будет хорошо.
korean-drama.ru


Часовой пояс GMT +4, время: 10:24.

Работает на vBulletin® версия 3.8.7.
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.
Перевод: zCarot