Фансаб-группа Альянс представляет... русские субтитры к  dorama и  live-action

Фансаб-группа Альянс представляет... русские субтитры к dorama и live-action (http://alliance-fansub.ru/index.php)
-   • Дорамы 2010 - 2011 гг (http://alliance-fansub.ru/forumdisplay.php?f=249)
-   -   Немые свидетели / Iryu Sosa (Япония, 2011 год, 11/11 серии) (http://alliance-fansub.ru/showthread.php?t=16047)

Gekko 05.12.2011 20:00

Немые свидетели / Iryu Sosa (Япония, 2011 год, 11/11 серии)
 
Вложений: 7

Оригинальное название: 遺留捜査
Название на ромадзи: Iryu Sosa
Русское название: Немые свидетели
Режиссер: Nobuaki Izaki, Manabu Aso, Yasushi Hasegawa
Жанр: Полицейская драма,
Эпизоды: 11
Производство: Япония
Год: 2011

В ролях:
Kamikawa Takaya as as Itomura Satoshi
Kanjiya Shihori as Oda Miyuki
Sano Shiro as Sone Takeo
Osugi Ren as Kagami Toru
Namioka Kazuki as Keiichi Yokoyama
Mizuno Maki as Natsuko Etou

Описание:

Дорама посвящена работе первого следственного отдела токийского управления полиции. Отдел занимается расследованием убийств. Действия разворачиваются вокруг ведущего криминалиста отдела - Itomura Satoshi (Kamikawa Takaya) чьи методы расследования основаны на анализе личных вещеей жертв. и следователя-новичка Oda Miyuki (Kanjiya Shihori), кажется она не очень подходит для работы следователем, но обладает обостренным чутьем на сбор улик и всей информации с места преступления.

Описание компилированно с http://wiki.d-addicts.com/Iryu_Sosa и http://www.asiancinematic.com/Japane...Iryu-Sosa.html

Скачать видео:

Переводчик: Gekko
Редактор: aversa

http://i53.fastpic.ru/big/2013/0227/...fa232a3696.png
http://i53.fastpic.ru/big/2013/0227/...674211b7ed.png

Большая просьба без нашего разрешения НИГДЕ не выкладывать наши субтитры


Dauphin 05.12.2011 20:09

Любопытно, как получилось такое название - Скрытое расследование? Что это означает?

Gekko 05.12.2011 20:14

Я конечно не владею японским но так перевел гугл, если у вас есть другие варианты предлагайте

Dauphin 05.12.2011 20:32

Хм, действительно гугл так переводит... Но как-то это сочетание нелогично. Они ведут расследование скрыто, под прикрытием? Думаю, что нет. Я точно не знаю, что значит "iryu", но смысл вроде "оставленное на месте", скорее всего это улики. (Кстати таким же символом пишется "завещание" - "isho", "оставленное слово"). Судя по упоминанию в описании работы криминалиста да и надпись на постере - "First Investigation Division Scientific Criminal Unit" - "Уголовный розыск, экспертно-криминалистический отдел" - речь пойдет о работе с вещественными доказательствами, что-то вроде американского SCI. Предлагаю название - "Улики ведут по следу", или что-нибудь в таком духе.

Gekko 02.02.2012 12:20

В первый пост добавлены субтитры и ссылка на видео 1 серии

Gekko 22.03.2012 01:08

В первый пост добавлены субтитры и ссылка на видео 2-3 серии

eldyaeva 12.04.2012 14:39

Спасибо!

Gekko 13.05.2012 16:07

Спасибо за ваши спасибы.
Добавлены сабы и ссылка на видео 4-5 серии.

Ksenia 15.08.2012 13:12

обновите ссылку на 2 серию пожалуйста)

aversa 28.08.2012 14:20

В первый пост добавлены субтитры к 6 серии. Приятного просмотра!
Ссылка на видео 6 серии


Часовой пояс GMT +4, время: 23:11.

Работает на vBulletin® версия 3.8.7.
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.
Перевод: zCarot