Фансаб-группа Альянс представляет... русские субтитры к dorama и live-action - Результаты поиска
Вернуться   Фансаб-группа Альянс представляет... русские субтитры к dorama и live-action > Поиск по форуму
Справка Пользователи
Наш треккер
Онлайн-кинотеатр
В контакте
Календарь Поиск Сообщения за день Все разделы прочитаны





Показано с 1 по 2 из 2.
На поиск затрачено 0.00 сек.
Поиск: Сообщения от: Люда
Раздел: • Полезная информация на все вкусы 30.12.2008, 21:42
Ответов: 15
Просмотров: 22,343
Автор Люда
Уважаемые переводчики и редакторы! В Тайвани...

Уважаемые переводчики и редакторы!
В Тайвани нету "Мисс", "Миссис", "Мистер" -есть только "Господин" и "Госпожа"
Раздел: • Полезная информация на все вкусы 30.12.2008, 21:41
Ответов: 15
Просмотров: 22,343
Автор Люда
Тайвань Полезная инфа для перевода ТАЙВАНЬСКИХ дорам

Транскрипционная система Палладия — общепринятая транскрипция китайского языка на русский язык.

http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A2%...B4%D0%B8%D1%8F...
Показано с 1 по 2 из 2.

 
Быстрый переход

Часовой пояс GMT +4, время: 08:39.


Работает на vBulletin® версия 3.8.7.
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.
Перевод: zCarot







Page top