Фансаб-группа Альянс представляет... русские субтитры к dorama и live-action - Показать сообщение отдельно - Караоке по-русски! (Zolotko & rijunya)
Показать сообщение отдельно
Старый 23.11.2013, 16:43   #103
Servina Yan
 
Сообщений: n/a
По умолчанию

Ксюша, перевод корейской версии лучше английской в том смысле, что там глубина чувств и сам перевод совсем в другом формате.
А ваши работы достойны похвалы.
  Ответить с цитированием