Фансаб-группа Альянс представляет... русские субтитры к dorama и live-action - Показать сообщение отдельно - Мозу 2 / Mozu Season 2 (Япония, 2014, 5 серий)
Показать сообщение отдельно
Старый 08.07.2014, 00:26   #3
Garanchou
 
Сообщений: n/a
По умолчанию

Жанр: «развесистая клюква»

1. Русскоязычный террорист по имени Иван Тайлер.

2. Вымышленное государство «Гурудзибу», возникшее на обломках СССР.

3. Феерические попытки смоделировать «русские» надписи в газетах и на «документах спецслужб».

Примеры::





Англоязычные переводчики с d-addicts выкопали где-то персонажа, который якобы переводит русские реплики на английский. Судя по итоговым субтитрам, переводит он(а) далеко не все и далеко не все правильно. Впрочем, упущенные нюансы на отражение сюжетной линии не влияют.
  Ответить с цитированием