Народ, помогите, пожалуйста, перевести
You had me at hello. At good bye. Good morning, good afternoon... Good night.
Герой просит у героини его простить и дать ему шанс, на что она ему вот так отвечает.
Я понимаю, You had me at hello означает, что она его простила буквально "с первого слова", но этот оставшийся "хвост" меня смущает...
|