Фансаб-группа Альянс представляет... русские субтитры к dorama и live-action - Показать сообщение отдельно - Транскриптор корейских имен
Тема
:
Транскриптор корейских имен
Показать сообщение отдельно
15.08.2015, 17:04
#
5
Plappi
Регистрация: 18.01.2012
Адрес: Москва
Сообщений: 12,234
Сказал(а) спасибо: 484
Поблагодарили 8,229 раз(а) в 724 сообщениях
Я вот еще нашла грамотное пояснение в разнице транскрибирования Концевича и Холодовича.
К
или
Г
,
Дж
или
Чж
, и т.п.
ЧИТАЕМ
Plappi
Посмотреть профиль
Отправить личное сообщение для Plappi
Найти ещё сообщения от Plappi