http://www.maximonline.ru/guide/musi...erotic-novels/
(оригинал)
Самые маразматические цитаты из эротических романов
«Он властно взмахнул своим нефритовым жезлом и, закинув ее ноги себе на плечи, с неудержимой страстью принялся спать...»
Любой человек, находящийся в здравом уме, выбирая, что почитать, скорее
предпочтет инструкцию с флакона освежителя воздуха, чем любовно-эротический
роман. Однако есть люди, которым приходится внимательно штудировать эти
книжечки в мягких обложках по работе. Один из этих бойцов незримого фронта —
редактор и переводчик Виталий Румянцев, собравший обширную коллекцию ляпов из
переводных эротических и любовных романов. Полное собрание этих идиотизмов
можно найти в его книге «Кончаю! Страшно перечесть» (ну или практически в
любом любовном романе). Вот наиболее выдающиеся маразмы из коллекции
господина Румянцева.
Она превратилась в одну-единственную огромную мурашку и сказала «да».
Лидия натянуто улыбнулась от уха до уха.
Его язык, ворвавшийся в ее рот, неистово делал то, к чему стремилась
другая часть его тела.
Его возбужденное мужское начало не давало ей упасть.
— Ты, должно быть, устал с дороги, Трэвис. Почему бы тебе не прогуляться?
Он схватил руками кремовые щеки, мял их, приподнимал и опускал.
Значит, власть в замке переходит в руки темной лошадки…
Он лег на нее, и их соски, трепеща, соединились.
Николас сорвал с себя одежду и принялся осыпать ее быстрыми поцелуями.
Ее ноги перепутались с его. Теперь уже никогда не понять, где чьи. А жаль…
— Я не хочу ранить тебя, — низким голосом сказал он, зная, что
его грубое проникновение растянуло ей ноги.
Он так сильно нахмурил брови, что скулам стало больно.
Он встал и потянулся, хрустнув всеми мускулами тела.
— Мне придется бежать скаком, чтобы поспеть за вами.
Деметриус взял ее голову в руки, оторвал от себя и властно бросил на пол.
— Благодарю, — наконец прозвучал он.
Бриджит перевела взгляд на клок чего-то серого, прилипшего к палке, и поспешно
отшвырнула ее. А потом поняла, что это был всего лишь дохлый енот.
Слезы струились у нее по щекам, а глаза пылали гневом, Лаура решительно стряхнула их с лица.
Схватив его за запястье, Эми оторвала его руку.
Вот он подходит к ней, когда она готовит обед, и обнимает ее. Кастрюля выпадает
у нее из рук, он подхватывает ее, и, целуя, несет к себе в комнату.
Он хлопнул лошадь по плечу и встал.
Гости — мужчины в черных, а женщины в белых коктейльных платьях — разговаривали о хозяйке дома.
Она вышла на улицу, торопясь домой, как раненый кролик.
— Вы хотите сказать, что в отношении женщин вы применяете те же приемы, что и при
приручении дикого жеребца? — спросила она. — Нежно разговариваете с ними,
касаетесь, ласкаете, а уже потом укладываете в постель?
Не удивительно, что, услышав этот глубокий сексуальный голос,
мурашки побежали по спине.
Он начал медленно разглядывать Валери, а потом протяжно басом засвистел.
Эйми отметила, что мускулы под трикотажем отлично смотрятся, если на них смотреть.
— Младенец был твоей матерью, — сказала Сара.
— А костер разжигать ты не собираешься? — проворчала Грейс. Джейк вспыхнул.
Она положила ладонь туда, где на штанах намечалась выпуклость, и кровь
прилила к его лону.