Фансаб-группа Альянс представляет... русские субтитры к dorama и live-action - Показать сообщение отдельно - Переводчики / The Interpreters (Китай, 2016, 42 серии)
Показать сообщение отдельно
Старый 01.06.2016, 15:35   #8
Jasormin
 
Аватар для Jasormin
 
Регистрация: 17.05.2010
Адрес: Владимир
Сообщений: 2,624
Сказал(а) спасибо: 915
Поблагодарили 1,722 раз(а) в 286 сообщениях
По умолчанию

Решила отвлечься называется - хоть без всего, одним глазком глянуть. А видео и не находится запросто. Удаляют с ютуба-то.
Смотреть без ансаба - https://www.youtube.com/playlist?lis...jIslnL8ne_jeWN

з.ы. видимо мой сегодняшний склероз на угадайку перетек и в нахождение дорам(

----------------
Смотреть с ансабом - https://www.viki.com/tv/28160c-the-interpreter

Осты:

https://www.youtube.com/embed/nizrDxEsWX4
https://www.youtube.com/embed/g13_9QP8GVU

И заглавный ост "Mon Chéri" с ансабом:
https://www.youtube.com/embed/lumybEyC8dE

И мне настолько нравится, что она же, только в другой обработке:
https://www.youtube.com/embed/xOpa6Wz5oHA


Предыдущие описания характеров пришлось поправить. Но все равно чую, что они немного не такие.
Дорама - хоть только и начала - но точно пальчики оближешь))))) Ян Ми и Хуан Сюань - так подошли друг другу, что я бы сказала, что с ним она смотрится лучше, чем с Хавиком. Вообще Хуан Сюань - не мой тип внешности, но теперь даже его нос не проблема)))) До этого видела его только на вторых ролях, обращала внимание, особенно в Императорском врачевателе, но здесь наконец-то его рассмотрела. Хорош! так что ожидаю и драмы, и любовного фейерверка, и вообще разного плана эмоций.
Jasormin вне форума   Ответить с цитированием