Цитата:
Сообщение от Хильда
СПР реальную сертификацию пока не производит, насколько мне известно.
|
СПР производит не сертификацию. Я написала о членстве в СПР, а не о сертификации. А остальные организации выдают сертификаты соответствия своим стандартам.
Цитата:
Сообщение от Хильда
Какая еще организация на территории России может выдавать юридически обязательные сертификаты такого рода? БП вроде только производственную цепочку сертифицируют (что перевод еще и редактор посмотрит), это все же несколько другая история.
|
Что такое "юридически обязательная сертификация"?
Что такое БП?
===
Цитата:
Сообщение от Хильда
Прошу прощения у команды Ученого, что опять их цитирую, но в 1-й серии - 12 языковых ошибок (включая опечатки), во 2-й не считала, но гораздо больше, там одних опечаток как блох (я сравниваю не с младшей ясельной группой, а со средним переводом). Дальше пока пристально не смотрела. Конечно, можно сказать, что 12 и даже 50 - это не 121, и на этом успокоиться, но нужно ли?
|
А сколько в серии знаков и страниц (по 1800 знаков в каждой)?
Существует специальная формула расчета ошибок, можете поупражняться в расчетах, но вам тоже потребуется количество страниц по 1800 знаков в каждой.
===
Цитата:
Сообщение от Хильда
Зашла на сайт СПР, там только старая Новая редакция, и она относится только к техническому переводу, т.е. к нашему обсуждению имеет очень отдаленное отношение. Зато в архиве есть файл Системы транскрипции корейских слов.
|
Вы не то смотрите. Можете изучить существующие ГОСТы и стандарты. Я пока нашла 3 штуки. Если найдете еще - прошу сообщить. Приобщу к своей документации согласно поправкам в 223ФЗ, вступившим в действие с 1 июля 2016 года.
Цитата:
Сообщение от Хильда
Вы, наверное, знаете анекдот о хорошо, быстро, дешево - выбирайте два критерия?
Понятное дело, что в серии на два а.л., выпущенной за 7 часов, ошибок и опечаток будет немало. Так потом-то почему их не исправить? После окончания всего сериала?
|
Ну если вы найдете свое безапелляционное "будет немало" в моей серии, то велком. И что по-вашему будет "немало"?
Вы априори считаете, что "быстро" не может быть качественно.