Фансаб-группа Альянс представляет... русские субтитры к dorama и live-action - Показать сообщение отдельно - Караоке по-русски! (Zolotko & rijunya)
Показать сообщение отдельно
Старый 22.04.2017, 16:16   #810
Zolotko
 
Аватар для Zolotko
 
Регистрация: 06.09.2012
Адрес: Владикавказ
Возраст: 39
Сообщений: 984
Сказал(а) спасибо: 296
Поблагодарили 36 раз(а) в 2 сообщениях
Музыка

Про Эйли скажу честно - еще не начинала. Но в ближайшие планы поставила. Да, первый пост пора обновить, ты права. Все никак время не могла выкроить.


Бывает вот иногда такое - слышишь песню первый раз, ну вообще никак, не цепляет и даже слегка отталкивает. Но потом в силу каких-то обстоятельств эта песня опять попадает на глаза, к тому же начинаешь понимать ее смысл, и вуаля - она становится чуть ли не самой любимой. Редко, но бывает.
Вот тут такая же история. Первый раз услышала - прям даже расстроилась. Не ожидала, что у такого мощного сериала, как Демон, будет такой невыразительный ОСТ.
Но деваться некуда, проект надо делать. Начала переводить. И вот тут смысл меня покорил, давненько не встречала в песнях такого набора мужских мыслей по поводу женских "милых" способов выносить мозг парням. Нестандартно, с юмором и в то же время невероятно романтично.
Поэтому монтаж клипов к Демону у меня начался именно с этой песни. Каюсь, я лентяйка, начала с самого простого. Мимо таких кадров пройти было невозможно! Тут и думать особо не пришлось, что подобрать к песне, все ложилось само собой.
Какое удовольствие было пересмотреть эти нестандартные свидания, выражения их лиц, перепады настроения.
Надеюсь, клип принесет немного позитива и в ваше настроение!




Eddy Kim – 'You Are So Beautiful'



Перевод, монтаж и оформление - Zolotko.
Перевод фраз - MeowBios.
Редакция - Plappi.


СКАЧАТЬ
Zolotko вне форума   Ответить с цитированием