Фансаб-группа Альянс представляет... русские субтитры к dorama и live-action - Показать сообщение отдельно - Я приду к тебе в погожий день / When the Weather is Fine (Корея, 16 серий, 2020 г.)
Показать сообщение отдельно
Старый 27.02.2020, 02:35   #33
Беата
 
Аватар для Беата
 
Регистрация: 27.06.2011
Сообщений: 4,110
Сказал(а) спасибо: 232
Поблагодарили 0 раз(а) в 0 сообщениях
По умолчанию

Я бы предпочла, чтобы на Романтику между строк не было похоже. Она какой-то микс между душевной повседневностью и манговской вебкой. И вся насквозь приторная. А эти присказки из жизни на фоне этого микса казались фальшью. Мне в этом плане больше понравилась дорама Одно стиховторение в день. Там не бегали за реализмом, и не пытались "вебку" выдать за жизнь, но ситуации подбирали под стихотворение. И хоть герои многие раздражали, но в самом этом подборе была душевность. Ещё вспомнилась дорама тайваньская Всегда с тобой. Там тоже цитатами там и сям о жизни выдавали. Повседневность хорошо заходила в Ответах из прошлого и в Мир, в котором они живут. А душевность в Мне 30, но всё же 17(но там сказка))) Я ещё не поняла, что тут. Это не похоже на Весенняя ночь? Или там другой подход? У меня крутятся какие-то аналогии, но ухватиться не могу. Может со старыми дорамами-мелодрамами? Там местами излишняя гротескность, но зато такая же тягучая атмосфера. Не поняла на что намекала героиня и тетя про "он был другой". Это ему какую-то тайну хотят приплести по-корейски? Семья вроде нормальная. И кофеманит 3 года уже. Может тут суть в том, что он будет весь сюжет типа так лажать и пытаться выдавить сочувствие на её проблемы, а она в свою очередь будет всё так же неуклюже жить, ему в удачу. И в этом сюжет)) Н-да уж, милота какая. Под кофе и дождь - сонливая дрожь, заснуть вроде хочется, но не уснёшь.
Беата вне форума   Ответить с цитированием