Фансаб-группа Альянс представляет... русские субтитры к dorama и live-action - Показать сообщение отдельно - Цветочки после ягодок / Boys Over Flowers (F4 Thailand) (Таиланд, 2021 год, GMM25)
Показать сообщение отдельно
Старый 10.04.2022, 18:47   #107
Szaffi
 
Аватар для Szaffi
 
Регистрация: 27.03.2013
Сообщений: 5,153
Сказал(а) спасибо: 486
Поблагодарили 2,138 раз(а) в 346 сообщениях
По умолчанию

Чем ближе к японской?
Лаконичностью, герой не такой брутал как в тайваньской, не Пудель как в корейской, скорее ближе к японии. В японской мне очень нравится актриса, и в тайской героиня была хорошо прописана и ближе к японской тоже. Она не грубая как в корейской, но за себя постоять может как японка.
Опять же не избежали темы буллинг как китайцы ( кастрировав историю, имхо).
Но в тоже время ни в одной версии, герой не извинялся перед девушкой, которая вначале дружила с героиней и потом подставила. В Тайской это было впервые.

Как они тему буллинг закончили - очень правильно все разрулили, закончили всю тему с принятием вины и извинениями. И потом в последней серии, героиня говорит буллинг не исчез, но теперь он уже не так актуален.
Как была раскрыта тема мамы в тайской- не было такого ни в одной версии, тоже ново.

Ещё понравилось, что свели к минимуму сексуальный подтекст в отношении школьницы- в оригинале было два сомнительных момента. Как то это сейчас некомильфо.

Кстати, сейчас глянула сценаристов, двое из трёх написали неплохой 46 дней до свадьбы.
В 46 дней тоже как и в цветочках, не просто сцены и гэги, а как в японских пытаются донести смысл и мысли, что немного для Тайланда непривычно. Хорошие сценаристки. Вообще рекомендую посмотреть 46 дней, хотя там вторая героиня и кривлялась, но в остальном он симпатичнейший, там даже злодейка ( на самом деле не злодейка) обаятельная.
Szaffi вне форума   Ответить с цитированием