Фансаб-группа Альянс представляет... русские субтитры к dorama и live-action - Показать сообщение отдельно - Изучаем японский вместе
Показать сообщение отдельно
Старый 21.01.2011, 11:37   #6
Ryoval
 
Сообщений: n/a
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от Глициния Посмотреть сообщение
Сумимасэн - это очень серьёзное извинение. Дословный перевод Сумимасэн - Я не должен жить.
Хмм. Это точно? Просто в японском есть два глагола суму 住む (жить) и 済む (окончиться; обойтись, уладиться), и сумимасэн пишется через второй. Как мне казалось, значение что-то вроде "невозможно уладить тот факт, что я осмеливаюсь поднимать на вас свой недостойный взор... но не соизволите ли подсказать вашему ничтожному слуге, где находится туалет?")))
  Ответить с цитированием