И снова всем приветик :) Я к вам с гостинцами :)
Во-первых, один из моих любимых Том-и-Джерри моментов с соло-концерта Мина (раньше видела только вторую половинку, а сегодня нафла целиком). Они такие милашки
Ну а то, что Бэйби спел
If You Cannot - вообще для меня лучший подарок
Рядом нашлось вот что - для тех, кто, как и я, обожает макнэ - его крупный план во время исполнения
Because I'm Stupid Мне показалось, или в начале он моргнул почти как Лидер? =))
Ну и третий подарочек, раз уж сегодня у меня день Хён Чжуна-младшего, - перевод
Heaven, который тоже был немного задержан из-за моего осеннего ненастроения
Очень понравился этот фанкам, и звук родной неплохой, и все эмоции виды... На последней трети я сама чуть не прослезилась
Слова к этой песне Хён Чжун написал, как многим известно, в память о своём коллеге и друге Пак Ён Ха. Поэтому она только о любви, но и между строк (и не только между) о дружбе и невысказанной благодарности. Поэтому в ней особые чувства. Отсюда, думаю, и название.
Вот и перевод:
Kim Hyung Jun - Heaven translated by Sorsik:
Небеса
Ты обещаешь, что не уйдёшь,
Говоришь, что я хороший человек.
Просто видеть тебя - это уже счастье...
Знаешь, ты для меня особенная.
И хотя я такой неуклюжий,
Ты мне всё прощаешь.
Каждую секунду беспокоюсь о тебе,
Даже в этот самый момент.
Ты одна для меня, малышка,
Одна-единственная во всём мире,
Хочу лишь спросить, знаешь ли ты об этом?
Ты моя единственная, малышка,
Только ты, ты одна.
И сегодня я вновь стою чуть поодаль,
Улыбаясь, как и всегда.
Хорошо ли ты питаешься, где ты, чем занята?
Дни напролёт я думаю о тебе.
Знаю, ты совершенно особенная.
Боюсь отпускать тебя,
Рад просто быть с тобой рядом,
Верь мне,
Я буду всегда тебя оберегать.
Ты одна для меня, малышка,
Одна-единственная во всём мире,
Хочу только спросить, знаешь ли ты об этом?
Ты моя единственная, малышка,
Только ты, ты одна.
И сегодня я вновь стою чуть поодаль,
Улыбаясь, как и всегда.
Я не смог сказать эти слова
Тебе, кому так благодарен:
Где бы я ни был, чувствую тебя,
В моём сердце мы навсегда вместе!
Ты одна для меня, малышка,
Одна-единственная во всём мире,
Хочу только спросить, знаешь ли ты об этом?
Ты моя единственная, малышка,
Только ты, ты одна.
И сегодня я вновь стою чуть поодаль,
Улыбаясь, как и всегда.
С огромным приветом
Зарине как главной поклоннице этой песни