Фансаб-группа Альянс представляет... русские субтитры к dorama и live-action - Показать сообщение отдельно - SS501
Тема: SS501
Показать сообщение отдельно
Старый 13.09.2011, 04:36   #530
Takagi
 
Сообщений: n/a
По умолчанию

Sorsik, устроим диспут на тему правильной артикуляции, не отходя от кассы? Ок! Кю и правда шепелявит, это ж очевидно! Даже когда не поет А когда все-таки поет - это вообще вынос моих чутких ушек... в той же Deja Vu у него много реплик с "с", вслушайся - он даже не шепелявит, а шипит местами О японском репертуаре вообще молчу, там проблемы начинаются еще и с "дз", причем серьезные...
А у Лидера другая фишка, он эту "с" злополучную удваивает только в начале слова... никак не пойму, это индивидуальная особенность речи или что-то вроде местного диалекта? Он же вроде из не самого благополучного района Сеула... мало ли, чему он там нахвататься мог, кроме дурных манер?
Кстати, о наших баранах... ой, то есть, об акценте и прочих лингивистических радостях - как тебе такое?
SS501 учат китайский (омг!):

Больше всего меня поразил Лидер, у которого все получилось сразу и чисто А бедного Ён Сэна натурально заткнули... вот же ж злодеи, и слова парню вставить не дают, пользуются тем, что он у них самый тихий!
А уж эти легендарные "бугагагашеньки" под конец Каждый раз, когда пересматриваю это, хочется попросить кого-нибудь вызвать для Лиды санитаров
А также, чтобы и прочим посетителям темы жизнь хиною не казалась" - смешинки:
SS501 и китайский, дубль 2 - пение!:

И полный анализ трудностей инглиша:
SS501 и "За что мы ненавидим английский"))):

Лида самый честный "Left Shut" убило Ён Сэн и его "camera" шикарен
  Ответить с цитированием