Фансаб-группа Альянс представляет... русские субтитры к dorama и live-action - Показать сообщение отдельно - Ляпы в дорамах и забавные мелочи
Показать сообщение отдельно
Старый 22.09.2011, 17:40   #293
Akberen
 
Сообщений: n/a
По умолчанию

незнаю, обычно неправильно пишут чтоб авторское право сохранить какого нибудь продукта (в Сабрине сникерс как шмикерс использовали, в манге canel вместо chanel, например, но Роосия - ошибка наглая...:)))))
еще ляп из lovers Ми Джу толкает машину чтоб выехать на своей, и внезапно появляется Ю Джин и начинает помагать - а машина не какой-нить кабриолет маленький а здоровенный внедорожник - а Ми Джу - хотя и "пластик" но все равно медик - как никто другой должна знать что беременным даже тяжелую сумку поднимать нельзя, она б хоть сказала что нельзя, не стоит - ты беременна и т.д. но нет, ничего не сказала... да, Ю Джин к тому времени уже потеряла но Ми Джу НЕ знала...

маленькая, "миленькая" мелочь - в BOF (F4) тема Джи Ху и просто грустных моментов - песня в исполнении ss501 - I LOVE U I.M WAITING FOR U - прямо перед припевом четко и ясно можно расслышать слово ДУРА, ой,, я так люблю эту песню - но вот это слово как то смущает... сейчас когда уже привыкла корейскому языку - незаметно, но раньше это так нелепо слышалось...
  Ответить с цитированием