Фансаб-группа Альянс представляет... русские субтитры к dorama и live-action - Показать сообщение отдельно - Ким Хён Чжун / Kim Hyun Joong (Gim Hyeon Jung)
Показать сообщение отдельно
Старый 02.03.2012, 04:47   #619
kimchee
 
Сообщений: n/a
По умолчанию

tavita, ааа, я только перестала маньячить по поводу еды (я люблю японскую и корейскую еду...), а тут такие картинки!
да я уже из-за одной еды в корею собралась ехать ;_;
всё, завтра на ланч иду в корейскую едальню и жру баааальшущий дольсот бибимбоп!

а гифовые картинки я вывешивала под спойлерами, потому что они плохого качества и большущие - у меня нет хорошей программы типа фотошопа :(


а это интервью уже обсуждали (тут стока этих интервью везде понавыходило, трудно to keep track...)?
http://ameblo.jp/breakdown0606/entry-11180171953.html

интересные моменты::
интересные моменты:

Q : The image and concept of the three album jackets gives different impression from those of Korean versions.
KHJ : I wanted to show three concepts, i.e., tender , sexy, and charis(u?)ma. However,
it took a considerable time. Actually, there were nine sets (9 pieces of clothes ). It was a pit(t?)y that I could not show you all of them. If only I could have disclosed those pictures on the net. Personal(l)y, I like the best, the sexy look dressed in red. Usually I don’t have a chance to put on something red.
- у него было 9 вариантов обложки!
- он не может их выложить на интернет...
- самому больше всего понравился "секси" красный вариант; обычно ему не "достаётся" поносить что-то красное.

Q: Any strange happenings you have recently experienced.
KHJ: My clothes disappeared one by one. Even with a monitoring camera, we could not find who took them away. No one in the monitoring screen ! Not only clothes, but also wat(a)ches disappeared one by one.
- у него пропадала одежда - один предмет за другим. даже с наблюдательной/секьюрити(?) камерой, они не смогли определить кто это сделал. никого не было видно на экране!
- не только одежда, но и часы тоже исчезли - одни за другими.

[ни фига себе?!!! а он часы симпатичные любит, кстати, хоть и не шибко дорогущие: http://gcwatches.com/ ]

Q: Any specific episode in Japan which you cannot forget ?
KHJ: I could not read Japanese at all when I came to Japan for the first time. I misunderstood a medicine for athlet’s foot for tooth paste (laugh) I also took body lotion for a hair rinse. One of the medicines we got from the fans was the one for athlet’s foot which happened to be in the bathroom. That is why I guessed wrong. One of the members (SS501) continued to use that medicine for athlet’s foot as tooth paste, having bleeding from the gum. I thought my gum was strong as it did not happen to me.

- он совсем не мог читать по-японкски, когда был в японии в первый раз. он принял лекарство от "ноги атлета" (пардон, это что-то типа грибка? омг...) за зубную пасту (смеётся) и крем для тела за ополаскиватель.
- фанаты им подарили лекарство от "ноги атлета" (странно... зачем?), и оно лежало в ванной - поэтому он ошибся.
- один из членов сс501 продолжал пользоваться этим лекарством вместо зубной пасты, и у него началось кровотечение из десён. У Лидера обошлось без последствий, ура дёснам...

[какой ужасный кошмар? они что - совсем идиоты? нет слов...]

(sorry, не умею переводить... тут попробовала просто для reference point)


edit


ахем... фанатки заостряют дискуссию на этом вопросе (не знаю, что тут такого - мне это не показалось чем-то супер значительным.... может, я просто не знакома с темой/культурным контекстом?):
Q : KissKiss is a story of an encounter with the woman of dream. Have you recently met a girl you felt a woman of your destiny ?
KHJ: I feel I had. I had an opportunity to meet with the lady whom I had been having affection for a long time. I feel strange that it happened to me…. It was a Korean girl (he said in Japanese)

говорит что встретил женщину своей мечты, к которой давно испытывал чувства. она - кореянка...

(хоть убейте, но мне кажется это он о чем-то скорее протокольно-рекламном, чем романтическом... но я могу жутко заблуждаться)

edit2

девочки, очень сорри - это был не перевод ни разу :( больше так делть не буууууду! ::рыдаит::)
поскольку из-за moi вы остались без нормального перевода, вот тут какие-то (имхо, больные на всё голову) товарищи (в смысле, с ненормальным блогом с музыкой и нечитабельным текстом) выложили детальный перевод: http://khjinrussia.blogspot.com/2012/03/choa.html

Последний раз редактировалось kimchee; 02.03.2012 в 20:46 Причина: added a link... (and sorry!)
  Ответить с цитированием