Фансаб-группа Альянс представляет... русские субтитры к dorama и live-action - Показать сообщение отдельно - Камелия: Проект "Пусан" / Camellia: Busan Project (Южная Корея, Япония, Тайланд, 2010 год, фильм)
Показать сообщение отдельно
Старый 02.10.2012, 14:47   #12
Kislinka
 
Аватар для Kislinka
 
Регистрация: 19.09.2011
Адрес: Воронеж
Возраст: 32
Сообщений: 1,597
Сказал(а) спасибо: 715
Поблагодарили 714 раз(а) в 34 сообщениях
По умолчанию

Спасибо огромное за перевод)
Я вообще не большая поклонница короткометражек, так что мне довольно сложно судить, хорошая эта вещь или нет.
Пройдусь по историям:
1. Стальная кошечка
Скажу честно: мне абсолютно не понравилась история. Либо это я такая поверхностная, либо просто фильмы-пародии вообще не моё, но сюжет у меня вызвал отторжение. С трудом досмотрела даже на перемотке. Единственное, что спасало - это чудесный перевод песен, за что огромное вам спасибо!
2. Камомэ
В начале было немного странное ощущение непонятности всего происходящего. Зато потом мне так понравилось! Пронзительная и грустная история, я даже под конец всплакнула. Люблю Юрико, у неё всегда странноватых героинь получается шикарно сыграть. Наверное, из 3 историй эта больше всего запала в душу. Очень красивая песня "Пусанская чайка".
3. Любовь на продажу
Фильм-антиутопия, сразу возникли ассоциации с "Эквилибриумом". Актёры постарались на славу, Кан Дон Вон шикарен. Последние минут 10-15 были очень неожиданными. Понравилось)
Удивило присутствие русской речи (даже не знаю, радоваться ли тому, что на русском болтали, или огорчаться, что показали русский мат во всей красе)

Итог: к просмотру настоятельно рекомендуется)
А если бы ещё и 1-ую историю выкинули бы, так вообще шедевр получился бы ИМХО
Kislinka вне форума   Ответить с цитированием