Фансаб-группа Альянс представляет... русские субтитры к dorama и live-action - Показать сообщение отдельно - Транскриптор корейских имен
Показать сообщение отдельно
Старый 15.08.2015, 17:04   #5
Plappi
 
Аватар для Plappi
 
Регистрация: 18.01.2012
Адрес: Москва
Сообщений: 12,207
Сказал(а) спасибо: 443
Поблагодарили 8,194 раз(а) в 709 сообщениях
По умолчанию

Я вот еще нашла грамотное пояснение в разнице транскрибирования Концевича и Холодовича.
К или Г, Дж или Чж, и т.п.

ЧИТАЕМ
Plappi вне форума   Ответить с цитированием