Фансаб-группа Альянс представляет... русские субтитры к dorama и live-action - Показать сообщение отдельно - Караоке по-русски! (Zolotko & rijunya)
Показать сообщение отдельно
Старый 08.07.2014, 12:36   #427
Zolotko

 
Аватар для Zolotko
 
Регистрация: 06.09.2012
Адрес: Владикавказ
Сообщений: 1,219
Сказал(а) спасибо: 409
Поблагодарили 40 раз(а) в 2 сообщениях
Сообщение

Цитата:
Сообщение от rijunya Посмотреть сообщение
Женюль, СПАСИБО тебе огромное, за трехсерийное мини кино с Чжун Ёнчиком
Пожалуйста! Сама не ожидала, что получится такая логическая связь. Я ее углядела, только когда перевела все три песни. Интересно, при написании текстов так было задумано, или случайно получилось? Эх, кто бы знал...
Цитата:
Так что... Можно сказать Happy End
Да? Я почему-то сразу и не сообразила... Даже не знаю, когда возвращается память, чувства тоже возвращаются? И даст ли он ей еще шанс? Эх, будем верить, что все сложится хорошо!

А во втором клипе мне мешали кадры балерины, снятые снизу... Как-то не эстетично... А в остальном - да, ты права, этот вариант клипа - о том, что творится в его душе - метания, всполохи, калейдоскопы... Интересное сочетание.
Цитата:
Эх, где бы взять время тоже этому подучиться?
И не говори! сама такая! Но порой бывает - хочется сотворить что-нибудь "эдакое", но даже с какого краю подступиться - не знаю... И Риана куда-то пропала, хотя обещала консультировать...

Цитата:
Ну, вот. Тут я высказалась по полной.
Спасибо тебе огромное! В свои комментариях ты умудряешься раскрыть мои идеи и мотивы, даже те, о которых я тебе не говорила
Zolotko вне форума   Ответить с цитированием