Фансаб-группа Альянс представляет... русские субтитры к dorama и live-action - Показать сообщение отдельно - Легенда о пустыне / Da Mo Yao / Xing Yue Chuan Qi (Китай, 35 серий, 2014)
Показать сообщение отдельно
Старый 09.11.2014, 03:31   #19
boo
 
Сообщений: n/a
По умолчанию

Посмотрела 2 и 3. В 3 серии ни разу не показали полковника, а я так ждала...
Цитата:
меня тоже первый не впечатлил. я не люблю меланхоликов
Ну он вроде как добрый, хотя б за это спасибо. Дедулю-бродягу вылечил и парнишу к себе работать устроил.

Цитата:
первые серии были немного странными в плане, что в один момент у нее деньги как вода сквозь пальцы, в другой уже успешный бизнес. Нестыковки, но спишем на ее обучаемость и приспособляемость
А меня удивило, что она вроде как дикарка, а в людях хорошо разбирается, и когда нужно, может стать непреклонной, с отрицательной ноткой женщиной.

Я так понимаю, у них не бордель, а театр, ошиблась я немного.)
Тётенька забавная (Ху Го, кажется), сперва кажется отрицательной героиней, а на деле свой человек.) Порадовал её ответ на вопрос героини "Кто он?" про полковника: "У тебя губа не дура, очень влиятельный человек, не женат, ни с кем не встречается".
Смотрю с ансабом на ютубе (вторая ссыль, где раньше перевод появляется), веселит адаптированный перевод, так в 3 серии речь шла о том, каково это, сыграть роль "хорошего и плохого копа".)))
И полковник со своим "Надо было ей побольше денег дать", заботушка.)))

Мозг почти отказывается работать, предложения на инглише длиннющие, но эти трое (два брата и сестра со своей шалью на лице) и мне не нравятся. Темнят, особенно сеструля эта, которая такой неземной красоты, что лицо своё никому не показывает.
  Ответить с цитированием