Фансаб-группа Альянс представляет... русские субтитры к dorama и live-action - Показать сообщение отдельно - Панда-люди / Pandamen / Xiong Mao Ren (Тайвань, 2010, 6/20 серий)
Показать сообщение отдельно
Старый 12.03.2010, 20:22   #15
Mira
 
Сообщений: n/a
По умолчанию

*и тут появляется главгерой на стыренном у Пань Ды бэтмобиле, на скорую руку продав глаза ото сна *

Кхэ-кхэ... меня тут прямо захвалили, а я того...
каталась от смеха, когда перевод диалогов Джэя и Джерри делала
Ну нравятся они мне, нравятся. Причем питаю я нежные чувства к обоим...
В общем, что сказать-то хочу...
Меня будет нести в их разговорах и дальше. Ждите...
*а тут по закону жанра персонаж встает, руки в боки и по комнате раздается хохот*

Тоже вставлю свои 5 копеек в этот дивный диалог )))
Эльри меня сразу и сдала - мой фаворит тоже Нань Цзэ.
Эдакий жизнерадостный балбес, решивший, пока есть время,
поспасать город и становящийся рядом с календарем печальным и сурьезным
в силу некоторых обстоятельств... Которые выяснятся чуть позднее...

Теперь Пань Да - второй любимый персонаж.
Сначала я подумала "Ну и тюфяк!". Потом подумала также второй раз...
Собственно, это его восприятие не ушло, но радуют его мечтания
(как в первой серии - перещеголять Ангуса своим бэтмобилем),
подергивание губами и мысли. Такая прелесть.

Ангуса очень ёмко охарактеризовала Эльри. Убивает его жест "йа красавчег".

Девочки мне пока не очень нравятся. Надеюсь, изменится мнение.
(тут стоит учесть, что я серии после 2й смотрела только бегло,
чтобы иметь общее представляение. Засяду исправлять скоро).

Пойду-ка переводить, а то написала тут простынь уже ))))


ЗЫ: Наташу нашу надо пнуть.
Как-то она не приписывает себя к команде, а ведь без нее и перевода-то не было бы.
Слышишь, наша богиня? )))
Спасибо, что соблазнилась на мои соблазнения!