Цитата:
Сообщение от Cale
Мне понравилось постановка фильма. Было интересно смотреть буквально каждый кадр. Ничего лишнего, все на месте, все не просто так)
|
Согласна! С технической точки зрения картина сильная: и режиссура, и операторская работа, и монтаж. Смотреть нужно очень внимательно - дьявол кроется в деталях. Понравилось, как режиссер делает вброс, а потом переворачивает все с ног на голову. Композиционная структура и темп выверены, что тоже играет немаловажную роль.
Цитата:
Сообщение от Cale
Ну, никто и не говорил, что дубль два невозможен)
|
Не исключено, хотя верится с трудом.
Цитата:
Сообщение от Cale
Здесь релизер вас не услышит, лучше не трекер напишите.
|
Да я понимаю, так просто крик души...
Цитата:
Сообщение от Cale
Хоть я и на стороне субтитров, но подобные фильмы у меня наряду с фильмами Джеки Чана. Ими должны заниматься профессионалы)
|
Самое паршивое, что рип блюреевский, т.е. весьма вероятно, косяк на стороне прокатчика.
"Кино без границ" в 2016-ом выпускали "Сеть" Ким Ки Дука, субтитры тоже оставляли желать лучшего. Сильно подозреваю, что переведены были с ансаба и человеком плохо знакомым с корейской действительностью.
Но хуже всего "Русский репортаж" с его закадровой озвучкой фильма "Человек, место, время и снова человек".
Из того, что мы привозили в киноклуб, приличные субтитры были у "ПРОвзгляд" и "Cinema Prestige", хотя я и там нашла к чему придраться. В "Паразитах" с именами сильно накосячили.
Короче, надо брать дело в свои руки