Ôàíñàá-ãðóïïà Àëüÿíñ ïðåäñòàâëÿåò... ðóññêèå ñóáòèòðû ê dorama è live-action - Ïîêàçàòü ñîîáùåíèå îòäåëüíî - Òû ïðåêðàñåí / Ikemen desu ne / You're Beautiful (ßïîíèÿ, 2011 ãîä, 11/11 ñåðèé)
Ïîêàçàòü ñîîáùåíèå îòäåëüíî
Ñòàðûé 07.07.2011, 06:31   #6
EGEE
 
Ñîîáùåíèé: n/a
Ïî óìîë÷àíèþ

Ñåñòðû Õîí (Hong Jung Eun and Hong Mi Ran)

Ñåñòðû Õîí æåëàþò óäà÷è ÿïîíñêîé âåðñèè ñâîåé äîðàìû "Òû ïðåêðàñåí"
ñòàòüÿ íà àíãëèéñêîì:

The Hong Sisters have revealed their anticipation for the Japanese version to their popular drama, ‘You’re Beautiful‘.

Writing sisters Hong Jung Eun and Hong Mi Ran, who have written many successful dramas such as ‘You’re Beautiful’, ‘My Girlfriend Is A Gumiho‘, and ‘The Greatest Love‘, recently visited Japan after receiving an invitation from TBS just before the first airing date of the Japanese version of ‘You’re Beautiful’.

At a press conference for ‘You’re Beautiful’, the two writers revealed their anticipation for the drama, stating, “We’re very curious about how the Japanese A.N.JELL will be depicted. We’re especially anticipating how A.N.JELL’s live performance scene and Tae Kyung’s ‘Pig Rabbit’ surgery scene will be recreated.”

In response to a question regarding the potential for a sequel to ‘You’re Beautiful’, the sisters said, “We’re currently preparing for many dramas, so it will be difficult for that to happen, but we will give it some serious thought if the Japanese version of ‘You’re Beautiful’ happens to become a success.”

A representative for TBS stated, “I think the popularity factor for ‘You’re Beautiful’ seems to be the true love depicted by the complicated human relationships between family, rather than it being a simple romantic comedy. Not only is the story compelling, but the characters themselves are very charming so the Japanese version of ‘You’re Beautiful’ will certainly gain lots of love from the viewers.”



dramalatte.tumblr.com
  Îòâåòèòü ñ öèòèðîâàíèåì